Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj: 迫***** [HTB]

DFT (6)

🗣 peg 🗣 (u: peg) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) pressing; urgent 2. (Adj) (space) constricting
緊迫 。 指空間上的壓迫 。
🗣 pek'hai 🗣 (u: peg'hai) 迫害 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to persecute; persecution
迫害
🗣 pek'oar 🗣 (u: peg'oar) 迫倚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
逼近 、 迫近 。
🗣 pekchied 🗣 (u: peg'chied) 迫切 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) urgent; pressing
迫切
🗣 pekkin/pekkun 🗣 (u: peg'kin/kun) 迫近 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
逼近 、 接近 。
🗣 pekzheg/pekchiog 🗣 (u: peg'zheg/chiog) 迫促 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
督責催促 。 迫切 、 急迫 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org