Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (16) thaau-10-zoa:

bin'iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
folk song; folk-songs; ballad
民謠
ciau'iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to show off
招搖
ciau'iaau toxngphiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
swindle or cheat by posing as a VIP or claiming to be related to a VIP
招搖撞騙
hong'uo-phiau'iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be tossed about in wind or rain
風雨飄搖
Iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
surname Yao; Yao
iau'iaau bukii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
in the indefinite future
遙遙無期
iau'iaau iogtui [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
shaky; wobbly; very unstable (regime; authority)
搖搖欲墜
iau'iaau lefngsiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
far ahead; enjoy a commanding lead
遙遙領先
iau'iaau siongtuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
facing one another at a distance
遙遙相對
koa'iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
popular song
歌謠 (曲)

DFT (11) thaau-10-zoa:

bin'iaau 🗣 (u: biin'iaau) 民謠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
民間流行的歌謠 。 由民間流傳下來的純樸音樂 , 形式簡單 , 真情流露而感人 。
Iaau 🗣 (u: Iaau) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
koa'iaau 🗣 (u: koaf'iaau) 歌謠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
民間歌曲或通俗歌曲 。
liaxm'iaau 🗣 (u: liam'iaau) 唸謠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一種說唱藝術 , 旋律順著語言平仄 、 自然聲調的說唱 。
siau'iaau/siauiaau 🗣 (u: siaw'iaau) 逍遙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
自由自在 、 不受拘束 。
tong'iaau 🗣 (u: toong'iaau) 童謠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兒童吟唱的歌謠 。
toxng'iaau 🗣 (u: tong'iaau) 動搖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不穩固 、 不堅定而搖擺晃動 , 多用以指抽象的事物 。
iaau 🗣 (u: iaau) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
iaau 🗣 (u: iaau) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
iaau 🗣 (u: iaau) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org