Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

m: kngx m:kngx OR u: kngx u:kngx [HTB]

DFT (5)

🗣 kngx 🗣 (u: kngx) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 kngx 🗣 (u: kngx) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) thick pole used to lift heavy objects or secure a door
用來抬重物或栓門的粗棍子 。
🗣 kngx 🗣 (u: kngx) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) voucher or receipt (serving as proof of sth)
可以用來作為憑證的票據 。
🗣 kngx 🗣 (u: kngx) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) steel
精鍊的鐵 。
🗣 kngx 🗣 (u: kngx) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to bore through; to drill through 4. (Mw) prayer beads; rosary beads 5. (N) something strung together; a string (of beads, etc)
穿過 、 鑽過 。 穿孔 。 用拳頭重擊 。 串 、 吊 。 計算用繩子串起來而成串的東西的單位 。 用來貫穿物品的繩子或東西 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org