Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (61) thaau-10:

bauh`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bid a contract
包下買來; 貿來; 承攬來
boea`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
afterwards; later
尾來; 後來
bøea`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
at the end; bought
尾來; 到最後; 買來
bøexkhie`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
won't come up
未起來; 起不來
chviar be laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
unable to make someone come by invitation
請不來
chymciaq laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
just arrived
剛來
ciahkøq laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
Come again
即再來
cib'oar`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
gather; assemble; collect
聚集; 集倚來
ciøq`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
借來
goangoaan jii laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
come in an endless flow
源源而來

DFT (13) thaau-10:

au`laai 🗣 (u: au`laai) 後來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指一段時間之後 。
bøea`laai 🗣 (u: bøea`laai) 尾來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
到最後 、 結果 。
id`laai 🗣 (u: id`laai) 一來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (Adv) first (of all); in the first place
首先 。
khvoax`laai 🗣 (u: khvoax`laai) 看來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () apparently; it seems that
看來
køex`laai 🗣 (u: køex`laai) 過來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () to come over; to manage; to handle; to be able to take care of
過來
kuo`laai 🗣 (u: kuo`laai) 久來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
久而久之 。
laai 🗣 (u: laai) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) pear
木本植物 。 落葉喬木 , 開白花 , 果實可吃 , 木材可做木刻之用 。
laai 🗣 (u: laai) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to come 2. (V) to have mutual exchange/communication/interaction. generally with orng or khix 3. (V) to give; to deliver; to fetch; to send for 4. (V) to do (specific meaning depending on the context) 5. (Part) with øe or bøe means able or not able 6. (Part) an auxiliary used before verb to express volition (invite to do/will)
人或物往接近自己的空間移動 。 表示互相交流 。 通常與往 、 去並用 。 給 、 送來 。 可取代某些動詞 , 表示當時情境中的某個動作 。 與 「 會 」 ( ē ) 、 「 袂 」 ( bē ) 連用 , 表示能力可或不可 。 接於動詞之前 , 表示動作意願 。
løh`laai/løqlaai 🗣 (u: løh'laai) 落來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
下來 。 從上面到下面 , 發話者不在上面 , 語氣完結時唸作lo̍h - - lâi 。 在什麼以下 , 其次 。
tngr`laai 🗣 (u: tngr`laai) 轉來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
回來 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org