Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (9)

zhai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
set at proper spot; loiter
豎立; 閒坐; 在; 靜置
zhai pudar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
set up and idol; have an idol in the house
豎佛仔; 立神像
zhai sinbeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
erect the idol
立神像; 豎神像
zhai sinzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
set up ancestral tables
豎神主; 立祖先牌位
zhai thiauar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
plant a pillar
豎柱子; 豎桿子
zhai ti hiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
always stay at a place without ever going away like an idle fellow or as a petitioner urgently asking and refusing to depart
楞在那兒
zhai'oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
work force reduction; eliminate unnecessary staff or personnel; lay off workers
裁員
zhai'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
裁衣
zhai`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
豎著; 安置著

DFT (5)

Cit laang cit kef tai, kongmar suilaang zhai. 🗣 (u: Cit laang cit kef tai, kofng'mar suii'laang zhai.) 一人一家代,公媽隨人祀。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
每一個人有自家的事 , 祖先牌位也由各人祭祀 。 意謂自家管自家的事 , 祖先牌位也隨自家的方式祭祀 。 用於勸人管好自己的事就好 , 不要管別人家的閒事 。
zhai 🗣 (u: zhai) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to set up spirit tablet for deity or past ancestor
設立神佛 、 祖先牌位 。
zhai 🗣 (u: zhai) 𫞼t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to erect; to set upright 2. (V) to be standing still and stiff
豎立 。 呆呆站著 、 僵立 。
zhai'hongtiaxm 🗣 (u: zhaai'hoong'tiaxm) 裁縫店 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
訂做衣服的店家 。
zhaihoong/zhai'hoong 🗣 (u: zhaai'hoong) 裁縫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
裁剪縫製衣服 。 縫製衣服的人 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org