Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:zhof m:zhof.
HTB (11)
chiwlo zhof [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
coarse and inferior workmanship
手路粗; 手藝粗陋
juu bong zhof serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
as if awakened from dream -- come to a sudden realization
如夢初醒
zhof [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first ten days of the month; rough
初; 粗
zhof niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first Communion (Catholic)
初領聖體
zhof-bypng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
粗米飯
zhof-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
粗腳手
zhof-kørkae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first confession (Catholic)
初告解
zhof-kviebin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first meeting or interview
初見面
zhof-sionghoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
初相會
zhof-sionghoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
初相逢
zhof-zhaepng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
粗菜飯

DFT (3)
🗣 Kw chiøx piq bøo bøea, piq chiøx kw zhof phøee. 🗣 (u: Kw chiøx piq bøo boea, piq chiøx kw zhof phoee. Kw chiøx piq bøo bøea, piq chiøx kw zhof phøee.) 龜笑鱉無尾,鱉笑龜粗皮。 [wt][mo] Ku tshiò pih bô bué, pih tshiò ku tshoo phuê. [#]
1. () || 龜笑鱉沒有尾巴,鱉笑龜皮膚粗。指人只會批評別人的缺點,卻不知自己的缺點也不少。
🗣le: (u: AF'gi`ar chiøx AF'thor`ar haan'ban thak'zheq, lun'cyn laai korng sikw chiøx piq bøo boea, piq chiøx kw zhof phoee”, cit ee khør six'zap hwn, cit ee khør svaf'zap'peq, AF'gi`ar si u khaq gaau`hiøq?) 🗣 (阿義仔笑阿土仔頇顢讀冊,論真來講是「龜笑鱉無尾,鱉笑龜粗皮」,一个考四十分,一个考三十八,阿義仔是有較𠢕諾?) (阿義笑阿土很不會讀書,其實是「五十步笑百步」,一个考四十分,一个考三十八,阿義有比較厲害嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhof 🗣 (u: zhof) b [wt][mo] tshoo [#]
1. (Adv) (thing/time) beginning; start || 事物及時間的開始。
🗣le: (u: tofng'zhof) 🗣 (當初) (當初)
🗣le: (u: khie'zhof) 🗣 (起初) (起初)
2. (Adv) the first time; first; number one; firstly || 第一次。
🗣le: (u: zhof'kvix'bin) 🗣 (初見面) (第一次見面)
3. (Adj) lowest; minimum; basic; foundational; initial; original; underlying; primary || 最低的、基礎的、起始的。
🗣le: (u: zhof'kib) 🗣 (初級) (初級)
🗣le: (u: zhof'tiofng) 🗣 (初中) (初級中學,臺灣實施九年國民義務教育前的學制,相當於現在的國中。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhof 🗣 (u: zhof) [wt][mo] tshoo [#]
1. (Adj) not delicate; not fine; not exquisite; unrefined || 不精緻的。
🗣le: (u: zhof'zhaix) 🗣 (粗菜) (不是很精緻的菜餚)
2. (Adj) not flat and smooth; rough; coarse || 不平滑的。
🗣le: (u: Goar ee phoee'hw cyn zhof.) 🗣 (我的皮膚真粗。) (我的皮膚粗粗的,一點也不光滑。)
3. (Adj) crude (in one's manner); boorish; inelegant; rude || 粗魯、不文雅。
🗣le: (u: Girn'ar'laang korng'oe m'thafng hiaq'ni zhof.) 🗣 (囡仔人講話毋通遐爾粗。) (小孩子說話不可以那麼粗俗。)
4. (Adj) huge and robust || 巨大而且雄厚。
🗣le: (u: Purn'cvii cyn zhof.) 🗣 (本錢真粗。) (本錢雄厚。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Tofng'zhof kiøx lie maix sngr kor'phiøx lie m thviaf, cid'mar liao kaq taq'tea zay'khor`aq`hvoq! 當初叫你莫耍股票你毋聽,這馬了甲貼底知苦矣乎! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當初叫你別玩股票你不聽,現在全輸光才知道有苦頭可受!
🗣u: Girn'ar'laang korng'oe m'thafng hiaq'ni zhof. 囡仔人講話毋通遐爾粗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子說話不可以那麼粗俗。
🗣u: Zef zhof'kafng m si lie cid khoarn iux'siux ee laang e'taxng zøx`ee. 這粗工毋是你這款幼秀的人會當做的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這粗重的工作,不是你這樣秀氣的人可以做的。
🗣u: Zef si zhof'siok mih'kvia m'tat kuie siern cvii`laq! 這是粗俗物件毋值幾仙錢啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這是便宜的東西值不了多少錢啦!
🗣u: Lorng si cit'koar zhof'zhaix pien'png, lie m'thafng khix'hiaam. 攏是一寡粗菜便飯,你毋通棄嫌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
都是一些家常便飯,請勿嫌棄。
🗣u: Larn tuix zaf'bor girn'ar aix wn'jiuu thea'thiab, m'thafng sviw zhof'lor. 咱對查某囡仔愛溫柔體貼,毋通傷粗魯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們對待女孩子要溫柔體貼,不可太過粗魯。
🗣u: Tofng'zhof af'paq hør'sym ka bøo'tex khix ee af'zeg siw'liuu, ho y ciam'sii toax ti goarn taw, sviu'be'kaux y m'na m zay'viar thafng karm'wn, køq pud'sii ciøf peeng'iuo laai zhux`lie lym ciuo, buo kaq tak'six'kex juu'zharng'zharng, ka goarn taw toxng'zøx y kaf'ki ee zhux kang'khoarn, u'viar si “khid'ciah kvoar biø'kofng”. 當初阿爸好心共無地去的阿叔收留,予伊暫時蹛佇阮兜,想袂到伊毋但毋知影通感恩,閣不時招朋友來厝裡啉酒,舞甲逐四界挐氅氅,共阮兜當做伊家己的厝仝款,有影是「乞食趕廟公」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當初爸爸好心收留無家可歸的叔叔,讓他暫時住在我們家,想不到他非但不知感恩,還時常呼朋引伴來家裡喝酒,四處弄得亂七八糟,把我們家當作他自己家一樣,簡直是「鳩佔鵲巢」!

Maryknoll (13)
chiwlo zhof [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'lo zhof [[...]] 
coarse and inferior workmanship
手藝粗陋
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]] 
beginning, the first
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]] 
coarse, rough, rude, common, vulgar, gross, harsh
zhof kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: zhof kvix'bin [[...]] 
first meeting or interview
初見面
zhof kørkae [wt] [HTB] [wiki] u: zhof køx'kae [[...]] 
first confession (Catholic)
初告解
zhof niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] u: zhof niar Sexng'thea [[...]] 
first Communion (Catholic)
初領聖體
Jiin cy zhof, sexng purn sien. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin cy zhof, sexng purn sien. [[...]] 
theory of Mencius that men are born good
人之初,性本善。
juu bong zhof serng [wt] [HTB] [wiki] u: juu bong zhof serng [[...]] 
as if awakened from dream — come to a sudden realization
如夢初醒
kofng'oe [wt] [HTB] [wiki] u: korng'oe [[...]] 
make a speech, to talk,
講話

EDUTECH (3)
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]] 
first, initial, primary, junior, beginning
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]] 
coarse, rough, uncouth
zhof-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof-khaf'chiuo [[...]] 
unskilled laborer
苦力

Embree (5)
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]][i#] [p.60]
SV : coarse, rough, uncouth
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]][i#] [p.60]
Nmod : first, initial, primary
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]][i#] [p.60]
Numod : junior (middle school <chhou-it : first year junior middle school>)
zhof [wt] [HTB] [wiki] u: zhof [[...]][i#] [p.60]
pNmod : beginning
zhof-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'khaf'chiuo [[...]][i#] [p.60]
N ê : unskilled laborer
苦力