Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: soo.
HTB (1)
- Sociw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Soo-chow
- 蘇州
DFT (26)- 🗣 bahsof 🗣 (u: baq'sof) 肉酥 [wt][mo] bah-soo
[#]
- 1. (N)
|| 肉鬆。用肉類焙乾製成的碎末狀乾而鬆的食品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chvisof/zhvesof 🗣 (u: zhvef/chvy'sof) 生疏 [wt][mo] tshenn-soo/tshinn-soo
[#]
- 1. (Adj)
|| 陌生、不熟悉。
- 🗣le: (u: Goarn cyn kuo bøo tngr'khix zngf'khaf, cid'mar tuix hiaf cyn zhvef'sof.) 🗣 (阮真久無轉去庄跤,這馬對遐真生疏。) (我們很久沒回鄉下,現在對那裡很陌生。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hisof 🗣 (u: hii'sof) 魚酥 [wt][mo] hî-soo/hû-soo
[#]
- 1. (N)
|| 用魚肉炒製成的魚肉鬆。
- 🗣le: (u: Kaf'ki zøx hii'sof, e'sae urn'sym'ar ciah.) 🗣 (家己做魚酥,會使穩心仔食。) (自家炒製魚肉鬆,可以安心地吃。)
- 2. (N)
|| 一種臺灣常見的魚肉加工食品。將魚肉、魚骨打成漿,加入麵粉、地瓜粉和其他醬料混合,再切成條狀或片狀,油炸成酥脆的食品。
- 🗣le: (u: Tam'zuie teq be ee hii'sof cyn hør'ciah.) 🗣 (淡水咧賣的魚酥真好食。) (淡水在賣的魚酥很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hogsof 🗣 (u: hok'sof) 復甦 [wt][mo] ho̍k-soo
[#]
- 1. () (CE) to recover (health, economic); to resuscitate; anabiosis
|| 復甦
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Iasof 🗣 (u: Iaa'sof) 耶穌 [wt][mo] Iâ-soo
[#]
- 1. (N)
|| 人名。猶太人,基督教的創始者。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiamso'køef 🗣 (u: kiaam'sof'kef koef kiaam'sof'køef) 鹹酥雞 [wt][mo] kiâm-soo-ke/kiâm-soo-kue
[#]
- 1. (N)
|| 一種小吃。將雞胸肉切小塊,再用醬油、糖、酒跟五香粉等醃漬入味,然後沾上麵粉或番薯粉在鍋中油炸至金黃色再販售。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 onglaai-sof 🗣 (u: oong'laai-sof) 王梨酥 [wt][mo] ông-lâi-soo
[#]
- 1. (N)
|| 鳳梨酥。主要原料為麵粉、奶油、糖、蛋、冬瓜或鳳梨醬,外皮酥、內餡軟,也稱為冬瓜酥,是臺灣著名的點心。
- 🗣le: (u: Svoax'hoe ee sii, goarn u zhoaan svaf, six'paq tex oong'laai'sof, ti toa'mngg'khao saxng ho laang'kheq.) 🗣 (散會的時,阮有攢三、四百塊王梨酥,佇大門口送予人客。) (散會時,我們準備了三、四百塊鳳梨酥,在大門口送給客人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paikutsof 🗣 (u: paai'kud'sof) 排骨酥 [wt][mo] pâi-kut-soo
[#]
- 1. (N)
|| 一種食品。將小塊排骨醃過之後,再裹粉油炸即成,但通常會再加工煮成羹湯。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 so'iøf/soiøf 🗣 (u: sof'iøf) 酥腰 [wt][mo] soo-io
[#]
- 1. (N)
|| 指細長而腰部微彎的身材。
- 2. (V)
|| 腰部因疲勞而快鬆解。
- 🗣le: (u: Goar kvoar'lo kvoar kaq kiong'beq sof'iøf`khix`aq.) 🗣 (我趕路趕甲強欲酥腰去矣。) (趕路趕到腰快散了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 so'kiux 🗣 (u: sof'kiux) 搜救 [wt][mo] soo-kiù
[#]
- 1. () (CE) search and rescue
|| 搜救
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 so'oarn 🗣 (u: sof'oarn) 疏遠 [wt][mo] soo-uán
[#]
- 1. (Adj)
|| 遠離而不親近。
- 🗣le: (u: Yn hviaf'ti'ar ee karm'zeeng cyn sof'oarn, bøo chviu hviaf'ti'ar.) 🗣 (𪜶兄弟仔的感情真疏遠,無像兄弟仔。) (他們兄弟的感情很疏遠,不像親兄弟。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 So'øx Karng/Soørkarng 🗣 (u: Sof'øx'karng) 蘇澳港 [wt][mo] Soo-ò-káng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-港口名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 疏b [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 舒p [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 穌 [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 蔬b [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 搜 [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 蘇 [wt][mo] soo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sof 🗣 (u: sof) 酥 [wt][mo] soo
[#]
- 1. (Adj) (of food) crispy and flaky
|| 食物鬆脆可口。
- 🗣le: (u: Cid tex pviar cyn sof cyn hør'ciah.) 🗣 (這塊餅真酥真好食。) (這塊餅非常酥脆好吃。)
- 2. (Adj) weak or frail due to intoxication or emotional reaction
|| 人因為陶醉而覺得全身軟弱無力。
- 🗣le: (u: Khvoax'tiøh y goar tø kuy'syn'khw kiong'beq sof`khix.) 🗣 (看著伊我就規身軀強欲酥去。) (看到他我就全身都要酥掉了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sof 🗣 (u: Sof) 蘇 [wt][mo] Soo
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sohud/so'hud 🗣 (u: sof'hud) 疏忽 [wt][mo] soo-hut
[#]
- 1. (Adj)
|| 做事粗心大意,不周密。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sokhay/so'khay 🗣 (u: sof'khay) 疏開 [wt][mo] soo-khai
[#]
- 1. (V)
|| 疏散。戰爭時因躲避空襲而疏散到鄉間。
- 2. (V)
|| 開溜。
- 🗣le: (u: Khvoax m'si'sex, kvoar'kirn sof'khay.) 🗣 (看毋是勢,趕緊疏開。) (看情勢不對,趕快開溜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Soørsinzam 🗣 (u: Sof'øx'syn'zam) 蘇澳新站 [wt][mo] Soo-ò-sin-tsām
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Soøx 🗣 (u: Sof'øx) 蘇澳 [wt][mo] Soo-ò
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Soøx Tixn 🗣 (u: Sof'øx Tixn) 蘇澳鎮 [wt][mo] Soo-ò-tìn
[#]
- 1. ()
|| 宜蘭縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sosaxn 🗣 (u: sof'saxn) 疏散 [wt][mo] soo-sàn
[#]
- 1. () (CE) to scatter; to disperse; to evacuate; scattered; to relax
|| 疏散
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (16)
- 🗣u: Goarn cyn kuo bøo tngr'khix zngf'khaf, cid'mar tuix hiaf cyn zhvef'sof. 阮真久無轉去庄跤,這馬對遐真生疏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們很久沒回鄉下,現在對那裡很陌生。
- 🗣u: baq'sof 肉酥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 肉鬆
- 🗣u: Khvoax m'si'sex, kvoar'kirn sof'khay. 看毋是勢,趕緊疏開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看情勢不對,趕快開溜。
- 🗣u: Yn hviaf'ti'ar ee karm'zeeng cyn sof'oarn, bøo chviu hviaf'ti'ar. 𪜶兄弟仔的感情真疏遠,無像兄弟仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們兄弟的感情很疏遠,不像親兄弟。
- 🗣u: Cid tex pviar cyn sof cyn hør'ciah. 這塊餅真酥真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這塊餅非常酥脆好吃。
- 🗣u: Khvoax'tiøh y goar tø kuy'syn'khw kiong'beq sof`khix. 看著伊我就規身軀強欲酥去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看到他我就全身都要酥掉了。
- 🗣u: Goar kvoar'lo kvoar kaq kiong'beq sof'iøf`khix`aq. 我趕路趕甲強欲酥腰去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 趕路趕到腰快散了。
- 🗣u: sof'oarn 疏遠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 疏遠
- 🗣u: Svoax'hoe ee sii, goarn u zhoaan svaf, six'paq tex oong'laai'sof, ti toa'mngg'khao saxng ho laang'kheq. 散會的時,阮有攢三、四百塊王梨酥,佇大門口送予人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 散會時,我們準備了三、四百塊鳳梨酥,在大門口送給客人。
- 🗣u: Kaf'ki zøx hii'sof, e'sae urn'sym'ar ciah. 家己做魚酥,會使穩心仔食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 自家炒製魚肉鬆,可以安心地吃。
- 🗣u: Tam'zuie teq be ee hii'sof cyn hør'ciah. 淡水咧賣的魚酥真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 淡水在賣的魚酥很好吃。
- 🗣u: Kao'bør'søf cviaa ciør paai ti hii'kex'ar be, siong ciap theh'laai zøx hii'oaan, hii'sof iah'si hii'huo. 狗母鮻誠少排佇魚架仔賣,上捷提來做魚丸、魚酥抑是魚拊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 狗母鮻很少直接擺在魚攤上販賣,最常拿來做魚丸、魚酥或魚鬆。
- 🗣u: Sefng'lie'laang na khix zoafn'zex tok'zhaai ee kog'kaf zøx'sefng'lie, ti zhvef'sof ee khoaan'kerng, pud'sii tøf ho laang thiaw'laan, liao'cvii iao siør'kiok, mia ma tvia'tvia e bøo`khix, zexng'kefng si “jip hor khao, bøo sie ia of'ao”. 生理人若去專制獨裁的國家做生理,佇生疏的環境,不時都予人刁難,了錢猶小局,命嘛定定會無去,正經是「入虎口,無死也烏漚」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 商人如果去專制獨裁的國家做生意,在人生地不熟的環境,常常被人刁難,虧錢還小事,也常失去性命,實在是「羊入虎口,沒死也半條命」。
- 🗣u: Siør'moe zøx six goeh'jit ee sii, af'mar eng sof'pviar ti y ee zhuix'kag nar koeq zhuix`lie nar liam, “Siw'noa siw ho taf, ho lie svef cit ee u lan'phaf.” 小妹做四月日的時,阿媽用酥餅佇伊的喙角那刮喙裡那唸:「收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 幫妹妹舉辦滿四個月的儀式時,奶奶用酥餅在他嘴角一邊輕劃嘴裡一邊念著:「收乾口水,期望你之後能添丁。」
- 🗣u: Lau'sw beq ka oong'laai'sof pwn ho goarn cid pafn ee hak'sefng, tø ka “siøf'pwn ciah u zhwn, siøf'chviuo ciah bøo hun” ee tø'lie korng ho tak'kef zay, suii axn zorng laang'giah, løh'khix pwn'phvef, khaq be siøf'chviuo ciah. 老師欲共王梨酥分予阮這班的學生,就共「相分食有賰,相搶食無份」的道理講予逐家知,隨按總人額,落去分伻,較袂相搶食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老師要將鳳梨酥分給我們這班的學生,便向大家說明「禮讓則互蒙其利,爭奪則互受其害」的道理,隨即按總人數,下去平均分配,才不會有爭相搶食的情形。
- 🗣u: Taai'oaan ee oong'laai'sof, yn'ui tak'kef “ciah hør taux siøf'pøx”, cid'mar ie'kefng cviaa'zøx koafn'kofng'kheq siong aix bea ee tarn'lo`aq. 臺灣的王梨酥,因為逐家「食好鬥相報」,這馬已經成做觀光客上愛買的等路矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 臺灣的鳳梨酥,因為大家「口耳相傳」,現在已成為觀光客最喜歡買的伴手禮了。
Maryknoll (2)
- Sociw [wt] [HTB] [wiki] u: Sof'ciw [[...]]
- Soo-chow
- 蘇州
EDUTECH (14)
- ''gasolin'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gaf/gaa'sof/soo'lin'' [[...]]
- gasoline
-
- ''Mesopotami'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''mef/mee'sof/soo'pof/poo'taf/taa'my/mii'a'' [[...]]
- Mesopotamia
-
- ''orsoliti'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ox'sof/soo'ly/lii'ti'' [[...]]
- an authority
-
- so'iøf [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'iøf [[...]]
- stooped (posture)
- 彎腰
- so'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'oarn [[...]]
- cool, keep distant
- 疏遠
- sohud [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'hud [[...]]
- careless, headless, neglectful
- 疏忽
- sokaf [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'kaf [[...]]
- search a home
- 搜家
- sokhay [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'khay [[...]]
- evacuate, disperse
- 疏開
- sosaxn [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'saxn [[...]]
- disperse
- 疏散
- soseg [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'seg [[...]]
- search for (a hidden man)
- 搜索
- sosorng [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'sorng [[...]]
- pleasant and comfortable
- 舒爽
- sothofng [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'thofng [[...]]
- drain, have mutual communication
- 疏通
- sotvar [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'tvar [[...]]
- soda
- 蘇打
- sozaf [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'zaf [[...]]
- search for
- 搜查
EDUTECH_GTW (19)
- so'iøf 蘇腰 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'iøf [[...]]
-
- 蘇腰
- so'oarn 疏遠 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'oarn [[...]]
-
- 疏遠
- So'øx 蘇澳 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'øx [[...]]
-
- 蘇澳
- sobit 疏密 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'bit [[...]]
-
- 疏密
- socip 搜集 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'cip [[...]]
-
- 蒐集/搜集
- socip 搜集 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'cip [[...]]
-
- 搜集
- Sogvoo 蘇俄 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'gvoo [[...]]
-
- 蘇俄
- sohud 疏忽 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'hud [[...]]
-
- 疏忽
- sokaf 搜家 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'kaf [[...]]
-
- 搜家
- sokhay 疏開 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'khay [[...]]
-
- 疏開
- soløo 搜邏 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'løo [[...]]
-
- 搜邏
- sosaxn 疏散 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'saxn [[...]]
-
- 疏散
- soseg 搜索 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'seg [[...]]
-
- 搜索
- soserng 蘇醒 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'serng [[...]]
-
- 蘇醒
- sothiq 蘇鐵 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'thiq [[...]]
-
- 蘇鐵
- sothofng 疏通 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'thofng [[...]]
-
- 疏通
- sotvar 蘇打 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'tvar [[...]]
-
- 蘇打
- sozaf 搜查 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'zaf [[...]]
-
- 搜查
- sozhaix 蔬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'zhaix [[...]]
- (ce) vegetables; CL:種|种[zhong3]
- 蔬菜
Embree (1)
- u: Iog'sw'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.111]
- Npers/Bib/Prot : Joshua (cf Jiok8-soo-ek)
- 約書亞