Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): teg tid ()

Htb (cache) (0)

teg (tid) [HTB]

DFT (13) thaau-10:

puttek'ie/puttit'ie 🗣 (u: pud'teg'ie pud'tid'ie) 不得已 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無可奈何 、 不得不如此 。
puttekliao/puttitliao 🗣 (u: pud'teg'liao pud'tid'liao) 不得了 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
了不得 。 形容狀況嚴重 。 了不得 。 形容程度很深 、 超乎尋常 。
softeg-søex/softitsøex 🗣 (u: sor'teg-søex sor'tid'søex) 所得稅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
政府向個人或企業依他們的收入比例所課徵的稅 。
softeg/softid 🗣 (u: sor'teg sor'tid) 所得 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
泛指資財收入 。
tek'ix/tit'ix 🗣 (u: teg'ix tid'ix) 得意 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱心如意或引以自豪 。
tekphiørlut/titphiørlut 🗣 (u: teg'phiøx'lut tid'phiøx'lut) 得票率 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () percentage of votes obtained
得票率
tekphiøx/titphiøx 🗣 (u: teg'phiøx tid'phiøx) 得票 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () vote-getting
得票
teksid/titsid 🗣 (u: teg'sid tid'sid) 得失 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
得罪 、 冒犯 。 是非成敗 。
tekzoe/titzoe 🗣 (u: teg'zoe tid'zoe) 得罪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
冒犯 、 觸怒 。
titlangsiøq/teklangsiøq 🗣 (u: tid'laang'siøq teg'laang'siøq) 得人惜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
得寵 。 得到他人的疼惜 、 寵愛 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

21
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org