Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: tviaf.
HTB (2)
tviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to stumble; stagger; totter; to go out and play (a child)
顛躓; 蹣跚; 遛蕩
tviaf`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
person falls down
跌倒

Maryknoll (3)
tviaf [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf; (tiefn) ⬆︎ [[...]] 
to stumble, stagger, totter, to go out and play (a child)
顛躓,蹣跚,遛蕩
tvialaai tviakhix [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf'laai tviaf'khix ⬆︎ [[...]] 
be staggered, to reel
搖搖晃晃
tviaf løqkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf løh'khix ⬆︎ [[...]] 
person falls down
跌倒

EDUTECH (3)
tviabuun [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf/tviaa'buun ⬆︎ [[...]] 
written statement of accusation or defense
呈文
tviahngg [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf/tviaa'hngg ⬆︎ [[...]] 
private garden
庭園
tviazherng [wt] [HTB] [wiki] u: tviaf/tviaa'zherng ⬆︎ [[...]] 
submit an accusation, appeal, petition, etc
呈請

EDUTECH_GTW (1)
tviaf'ar 鼎仔 [wt] [HTB] [wiki] u: tviar'ar ⬆︎ [[...]] 

Embree (2)
u: aang'kaf'tviaf ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
N châng : four-petaled mangrove, Rhizophora mucronata
五梨跤
u: hae'kaf'tviaf ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
N châng : black mangrove, Avicennia marina
海茄打

Lim08 (3)
u: kaf'tviaf ⬆︎ 茭tiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#26368]
= [ 紅茄苳 ] 。 <>
u: kaf'tviaf'phoee ⬆︎ 茭tiaN皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#26376]
[ 茭chiaN ] e5樹皮 。 <>
u: tviaf ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#62023]
( 漳 ) 行路be7穩 。 <∼ 落水 ; 行teh ∼ ; 行kah ∼ 來 ∼ 去 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources