Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:Bi u:laai.
DFT (1)
🗣 bixlaai 🗣 (u: bi'laai) 未來 [wt][mo] bī-lâi [#]
1. (N) || 將來。相對於現在、過去來說。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (9)
🗣u: Bi'laai sia'hoe e piexn arn'zvoar, cyn phvae'korng. ⬆︎ 未來社會會變按怎,真歹講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
未來社會會變怎樣,真難說。
🗣u: Eng kef'thngf laai zuo hii karm e keh'bi? ⬆︎ 用雞湯來煮魚敢會扴味? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用雞湯來煮魚會不會味道不合?
🗣u: Y si hor'phvi'say, sviar'miq bi tøf phvi e zhud`laai. ⬆︎ 伊是虎鼻師,啥物味都鼻會出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的嗅覺真靈敏,什麼味道都聞得出來。
🗣u: Tak'kef laai zhay'bi. ⬆︎ 逐家來猜謎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家來猜謎
🗣u: Lie bøo ui kaf'ki sviu, ma tiøh ui girn'ar ee bi'laai sied'siorng! ⬆︎ 你無為家己想,嘛著為囡仔的未來設想! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不為自己想,也要為孩子的將來著想!
🗣u: Kef'kien lor laai ciah, zw'bi cyn hør. ⬆︎ 雞胘滷來食,滋味真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雞的砂囊滷來吃,味道很好。
🗣u: Cid kefng pefng'tiaxm lorng iong zai'te zhefng'khix ee svoaf'zvoaa'zuie kaq kog'ciorng khao'bi ee koea'cie laai zøx sngf'ar'ky. ⬆︎ 這間冰店攏用在地清氣的山泉水佮各種口味的果子來做霜仔枝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這家冰店都用在地乾淨的山泉水及各種口味的水果製作冰棒。
🗣u: U laang zhud'six tø eeng'hoaa'hux'kuix, ma u laang kafn'laan khuxn'khor, m'ciaq korng “cit ee laang cit khoarn mia”. M'køq tø'sngx larn be'taxng kae'piexn larn ee zhud'syn, cie'iaux larn kherng phaq'pviax, iao'si e'taxng kae'piexn larn bi'laai ee jiin'sefng. ⬆︎ 有人出世就榮華富貴,嘛有人艱難困苦,毋才講「一个人一款命」。毋過就算咱袂當改變咱的出身,只要咱肯拍拚,猶是會當改變咱未來的人生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人出生就享盡富貴,也有人窮困不已,所以說「每個人的命運各不相同」。不過即使我們不能改變我們的出身,只要我們肯努力,依然可以改變我們未來的人生。
🗣u: Lie chiefn'ban m'thafng ui'tiøh cit'sii sid'pai laai kviaa'tea'lo, laang korng, “Sie hoong'tex m'tat'tid oah khid'ciah.” Phvae'un zorng`si e koex`khix, oah`leq bi'laai tø u hy'bang. ⬆︎ 你千萬毋通為著一時失敗來行短路,人講:「死皇帝毋值得活乞食。」歹運總是會過去,活咧未來就有希望。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你千萬不要為了一時的失敗而尋短,人們說:「好死不如賴活。」壞運氣總是會過去,活著未來就有希望。

Maryknoll (2)
bixlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bi'laai ⬆︎ [[...]] 
not yet arrived, the future
未來
bixlaiphaix [wt] [HTB] [wiki] u: bi'laai'phaix ⬆︎ [[...]] 
futurists, futurism
未來派

EDUTECH (1)
bixlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bi'laai ⬆︎ [[...]] 
future
未來

EDUTECH_GTW (1)
bixlaai 未來 [wt] [HTB] [wiki] u: bi'laai ⬆︎ [[...]] 
未來

Embree (1)
bixlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bi'laai ⬆︎ [[...]][i#] [p.12]
TW : (in) the future
未來

Lim08 (1)
u: bi'laai ⬆︎ 未來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0647] [#2688]
( 日 ) 將來 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources