Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:haux [HTB]

DFT (18) thaau-10-zoa:

🗣 haokexng 🗣 (u: haux'kexng) 孝敬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孝順尊敬 。 祭拜鬼神 、 供奉禮品 。
🗣 haokof 🗣 (u: haux'kof) 孝孤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
祭祀孤魂野鬼 。 粗俗的叫人拿去吃 。
🗣 haolaam 🗣 (u: haux'laam) 孝男 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孝子 。 為父母親服喪的兒子 。
🗣 haolambin 🗣 (u: haux'laam'bin) 孝男面 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
哭喪著臉 。 帶有貶意的說法 。
🗣 haoluo/haolie 🗣 (u: haux'lie/luo) 孝女 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有孝行的女孩子 。 居父母喪的女子 。
🗣 haosym 🗣 (u: haux'sym) 孝心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孝順父母尊長的心意 。
🗣 haotay 🗣 (u: haux'tay) 孝呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愚蠢 、 痴呆 。
🗣 haozuo 🗣 (u: haux'zuo) 孝子 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
侍奉父母能善盡孝道的人 。
🗣 haux 🗣 (u: haux) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to show filial respect and obedience 2. (V) to offer sacrifice (to one's ancestors or gods) 3. (V) to eat (said to another person, vulgar joke)
孝敬順從 。 準備牲禮以祭拜先人或神祇 。 吃 。 粗俗用法 。
🗣 iwhaux 🗣 (u: iuo'haux) 有孝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孝順 。 侍奉父母尊長 , 克盡人子孝道 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org