Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 向前**, found 5,
- hiarngzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- go forward
- 向前
- hiorngcieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- straight ahead
- 向前
- hiorngzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- go forward
- 向前
- hviafzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to fall down face up
- 向前; 傾倒到前方
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- onward; ahead; forward
- 向前
DFT- 🗣 cirnzeeng 🗣 (u: cixn'zeeng) 進前 [wt][mo] tsìn-tsîng
[#]
- 1. (Adv)
|| 以前、從前。
- 🗣le: Y cixn'zeeng toax ti Taai'pag. 🗣 (伊進前蹛佇臺北。) (他以前住在臺北。)
- 2. (Adv)
|| 之前。
- 🗣le: Lie beq zhud'mngg cixn'zeeng, aix e'kix'tid zaq cvii. 🗣 (你欲出門進前,愛會記得紮錢。) (你要出門之前,要記得帶錢。)
- 3. (V)
|| 向前、前進。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cixn 🗣 (u: cixn) 進 [wt][mo] tsìn
[#]
- 1. (V) to move forward or onward
|| 向前移動。
- 🗣le: cixn'cit'po 🗣 (進一步) (前進一步)
- 2. (Mw) Classifier for rows of houses within an old-style residential compound. by ext, house
|| 計算古代房屋層次的單位,也引申為房屋單位。
- 🗣le: au'cixn 🗣 (後進) (後棟房子)
- 🗣le: thaau'cixn 🗣 (頭進) (第一進)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gengciab 🗣 (u: geeng'ciab) 迎接 [wt][mo] gîng-tsiap
[#]
- 1. (V)
|| 向前接待。
- 🗣le: Kuix'pyn laai`aq, kirn zhud'khix geeng'ciab. 🗣 (貴賓來矣,緊出去迎接。) (貴賓來了,快出去迎接。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ngrzeeng/hiorngcieen 🗣 (u: hioxng'cieen) 向前 [wt][mo] hiòng-tsiân
[#]
- 1. (V)
|| 往前、向著前方。
- 🗣le: Hioxng'cieen køq kviaa kuie'po'ar tø khvoax`tiøh`aq. 🗣 (向前閣行幾步仔就看著矣。) (再往前走幾步就看到了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phag 🗣 (u: phag) 仆 [wt][mo] phak
[#]
- 1. (V) to fall forward; to fall prostrate
|| 向前撲倒。
- 🗣le: Y poah cit'e kuy'ee laang phag`løh'khix. 🗣 (伊跋一下規个人仆落去。) (他跌得整個人撲倒在地。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phahciawbø 🗣 (u: phaq'ciao'bø) 拍鳥帽 [wt][mo] phah-tsiáu-bō
[#]
- 1. (N)
|| 英國式鴨舌帽、狩獵帽。本詞源自日語「鳥打帽」(とりうちぼう)。帽頂平,向前方下斜,前沿底下有稍微突出的帽舌。日治時代引進臺灣,風行一時。
- 🗣le: Cid'mar cit'koar buun'ge zhefng'lieen cyn aix tix hok'kor ee phaq'ciao'bø. 🗣 (這馬一寡文藝青年真愛戴復古的拍鳥帽。) (時下一些文藝青年很愛戴復古的打鳥帽。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thuicixn 🗣 (u: thuy'cixn) 推進 [wt][mo] thui-tsìn
[#]
- 1. (V)
|| 推動前進、向前發展。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Hioxng'cieen køq kviaa kuie'po'ar tø khvoax`tiøh`aq. 向前閣行幾步仔就看著矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 再往前走幾步就看到了。
Maryknoll
- cirnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zeeng [[...]][i#] [p.]
- advance, go forward
- 向前,前進
- hiarngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxng'zeeng [[...]][i#] [p.]
- go forward
- 向前
- hiorngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hioxng'zeeng [[...]][i#] [p.]
- go forward
- 向前
EDUTECH
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]]
- to face toward, forward
- 向前
EDUTECH_GTW
- ngrzeeng 向前 [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]]
-
- 向前
Embree
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
- Vph : face forward
- 向前
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
- Vmod : forward
- 向前
Lim08
- u: vax'syn 向身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#616]
-
- 向前彎腰 。 <>
- u: cieen'cixn zeeng'cixn 前進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164/B0178] [#11072]
-
- ( 1 ) 向前進 。
( 2 ) 厝宅e5前棟 。 <( 2 ) ∼∼ 後進 。 >
- u: cixn'zeeng 進前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11674]
-
- ( 1 ) 向前進 。
( 2 ) 年月日等e5前年月日 。 <( 1 )∼∼ 交戰 ; ∼∼ 去做 ; ∼∼ 無路 , 退後無步 = 進退維谷 。
( 2 )∼∼ 一日 ; ∼∼ ka7我通知 ; ∼∼ 幾年 。 >
- u: hviax'zeeng 向前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19298]
-
- 傾向前面 。 <>
- u: hioxng'cieen 向前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19753]
-
- ( 1 ) 面向頭前 。
( 2 ) 前進 。 <( 2 )∼∼ 鼓舞 。 >
- u: khab 蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#29633]
-
- ( 1 ) 向前aN3落 。
( 2 ) 前aN3後仰 。 <( 1 )∼ 碗 ; ∼ 印 。
( 2 )∼ 笑 。 >
- u: ngx'zeeng 向前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1041] [#41896]
-
- 向前面 。 <>
- u: thab'thaau'chiaf 凹頭推 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0049] [#59371]
-
- 向前倒 -- 落 - 去 。 < 行路行kah ∼∼∼ 。 >