Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 家內***, found 1,
kelai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
within the family; one's wife; all the family
家內; 妻小

Maryknoll
kelai [wt] [HTB] [wiki] u: kef'lai [[...]][i#] [p.]
one's wife, all the family
家內,妻小

Lim08
u: afn'tuxn 安頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021] [#1117]
( 1 ) 押制紛爭 。 ( 2 ) 發落生活 。 <( 1 ) Ka7伊 ∼∼ 。 ( 2 ) 若beh出外 , tioh8先款柴米來 ∼∼ 家內 。 >
u: au'tviuu 後場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1451]
( 1 ) 戲劇e5伴奏者 。 ( 2 ) 家內cha - bou2人 。 ( 3 ) 後壁e5一陣人 。 <>
u: boaa'zuie'kviax 磨水鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0845] [#3298]
phah m7見e5時chhoe7嫌疑者e5方法之一 。 ( 用一塊鏡向下 , 面頂鋪一張白紙 , koh再用一塊鏡向下 , 面頂khng3貯水e5碗 , 家內e5嫌疑者圍tiam3四邊 , 共同念一定e5咒語了後 , 每人含碗裡e5水phui3 toa3鏡面 , 犯者e5像就下顯出ti7白紙頂面 。 )<>
u: zhux'lai 厝內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348] [#9719]
( 1 ) 家中 。 ( 2 ) 家內 ; bou2 。 <( 1 ) 做官騙 ∼∼ = 為tioh8展威風 , 做官e5人對厝內人膨風家己e5薪水kap職權 。 ( 2 ) In ∼∼ m7肯 。 >
u: zhux'lai'laang 厝內人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348] [#9720]
( 1 ) 家族 , 眷屬 。 ( 2 ) 家內 , 阮bou2 。 <>
u: ciaux'liau 照料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#11412]
保護 , 照顧 。 < 公業無人thang ∼∼ ; ∼∼ 家內 。 >
u: zuo'ix 主意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0337] [#14371]
( 1 ) 意見 , 考慮 。 ( 2 ) 處理e5決定權 。 <( 1 ) 看你 ∼∼ 怎樣 ? ( 2 ) chit號tai7 - chi3是甚麼人teh ∼∼ ; 家內e5事long2是阮老父teh ∼∼ 。 >
u: hae'hoarn 海反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17595]
( 1 ) 海中e5魚貝反亂 , 家內反亂 。 ( 2 ) 劇曲或花車e5名 。 <( 1 ) 先生無在館 , 學生poaN ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 。 >
u: høo'khix 和氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0822] [#20359]
( 文 )< 家內有 ∼∼ 。 >
u: høo'sun 和順 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0824] [#20396]
( 1 ) 和好順序 。 ( 2 ) 溫和順服 。 <( 1 ) 家內 ∼∼ 。 ( 2 ) 性情 ∼∼ 。 >
u: hoarn'viaa 反營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20632]
( 1 ) 兵營起反亂 。 ( 2 ) 家內不和 。 ( 3 ) 囡仔吵鬧 。 <( 2 )∼∼ teh ∼∼ 。 ( 3 ) 先生無ti7 - teh , 學生就 ∼∼ 。 >
u: hvoa'thaau 按頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20774]
掌管家政等 。 < 家內是伊teh ∼∼ 。 >
u: hoat'løh 發落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0792] [#21059]
指揮計畫來處理 。 <∼∼ 家內 ; long2是伊一個teh ∼∼ 。 >
u: hu'jiin'laang 婦人人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0704] [#22512]
( 1 ) 婦女 , 女人 。 ( 2 ) 妻 , 家內 。 <>
u: kaf'zhuo 家鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26354]
( 文 ) 家內e5 niau2鼠 。 <>
u: kaf'hak 家學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0178] [#26429]
( 文 ) 家內e5學問 。 <∼∼ 相傳 。 >
kasiin 家臣 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'siin [[...]][i#] [p.A0170] [#27467]
retainer; servant; household servant
家內chhiaN3 e5管家 。 <>
u: kaf'siin 家神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#27468]
household god
家內e5神 。 <∼∼ 通外鬼 = 意思 : 家內e5祕密外洩 。 >
u: kaf'su 家事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0171] [#27475]
( 1 ) 家內事 。 ( 2 ) ( 3 ) 家產 。 <( 2 )∼∼ 不出外揚 。 ( 3 ) 有joa7 che7 ∼∼ 。 >
u: kef'lai 家內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28761]
( 1 ) 稱號家己e5某 。 ( 2 ) 家庭 。 <( 1 ) 阮 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 真和 ; ∼∼ 無貓 , 老鼠會khiau腳 ; ∼∼ 不和 , 家神不安 。 >
u: kef'lai'chiøq 家內尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28762]
家庭裁縫用e5尺 。 <>
u: kef'piexn 家變 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#29028]
家內不和 。 < in hit家又teh ∼∼ 。 >
kepøo 家婆 [wt] [HTB] [wiki] u: kef'pøo [[...]][i#] [p.A0421] [#29029]
( 1 ) 家內做雜差e5老婆 。 ( 2 ) ai3插tai7 - chi3 。 <( 1 ) 出嫁送 ∼∼ 。 ( 2 ) m7免你teh ∼∼ 。 >
u: kef'su 家事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#29041]
( 1 ) 家產 , 財產 。 ( 2 ) 家務 。 <( 1 )∼∼ peh - piN = 家內散赤 。 ( 2 )( hoaN7 ) ∼∼ 。 >
u: kuy'kef 歸家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37047]
全家 。 <∼∼ 人 ; ∼∼ 口 ; ∼∼ kap口 = 家內全體 。 >
u: niao'zhuo niao'chie/zhuo 老鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497/B0497/B0509] [#42569]
( 動 ) 鼠 。 <∼∼ 仔 ; ∼∼ 哭貓假慈悲 = 意思 : 偽善 ; ∼∼ 入牛角 = 穩tak - tak ;∼∼ 食油眼前光 = 意思 : kham2 - kham2 m7知死活 ; ∼∼ 跋落灰間 = 笑厚化妝e5女人 ; 家內無貓 ( ba5 ), ∼∼ 會khiau腳 。 >
u: pafng'pai 崩敗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0604] [#44780]
失敗 。 < 家內若teh ∼∼, toh8出phaiN2 kiaN2孫 。 >
u: thofng'kef 通家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0481] [#61260]
全家 , 家內全體 。 <>