Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 暫時***, found 4,
chviar cidpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put aside temporarily
請一邊; 暫時放一邊
ciaxmchviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
temporary; provisional; for the time being
暫且; 姑且; 暫時
ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
temporarily; for the time being; for the time being; momentary; temporary
暫時
liauchviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
just; temporary
聊且; 暫時

DFT
🗣 ciaxmchviar 🗣 (u: ciam'chviar) 暫且 [wt][mo] tsiām-tshiánn [#]
1. (Adv) || 姑且、暫時。
🗣le: (u: Lie ciam'chviar laau toax ciaf, tarn`leq ciaq tngr`khix.) 🗣 (你暫且留蹛遮,等咧才轉去。) (你先留在這兒,等一會再回去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmsii 🗣 (u: ciam'sii) 暫時 [wt][mo] tsiām-sî [#]
1. (Tw) || 短時間。
🗣le: (u: Larn ciam'sii maix kvix'bin.) 🗣 (咱暫時莫見面。) (我們暫時不要見面。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmto 🗣 (u: ciam'to) 暫度 [wt][mo] tsiām-tōo [#]
1. (V) || 暫時維持生計。
🗣le: (u: Sefng be ciah`ee ciam'to.) 🗣 (先賣食的暫度。) (先賣吃的維持生計。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciøh'iong 🗣 (u: ciøq'iong) 借用 [wt][mo] tsioh-iōng [#]
1. (V) || 暫時使用。
🗣le: (u: Lie ee pid ciøq'iong`cit'e.) 🗣 (你的筆借用一下。) (你的筆借用一下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciøhtoax 🗣 (u: ciøq'toax) 借蹛 [wt][mo] tsioh-tuà [#]
1. (V) || 借住、寓居。暫時借住某一個地方。
🗣le: (u: Y ef'axm ti peeng'iuo hiaf ciøq'toax.) 🗣 (伊下暗佇朋友遐借蹛。) (他今晚在朋友那暫住。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 limsii 🗣 (u: liim'sii) 臨時 [wt][mo] lîm-sî [#]
1. (Adv) || 突發的,突如其來,沒有準備。
🗣le: (u: Thaau'kef liim'sii korng beq khuy'hoe, goar bøo sii'kafn thafng zhoaan zw'liau.) 🗣 (頭家臨時講欲開會,我無時間通攢資料。) (老闆臨時說要開會,我沒時間可準備資料。)
2. (Adj) || 短時間、暫時的。
🗣le: (u: Y cid ee khafng'khoex si liim'sii`ee, m si zai'giah`ee.) 🗣 (伊這个工課是臨時的,毋是在額的。) (他這個工作是臨時的,不是正職。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oaftoax 🗣 (u: oar'toax) 倚蹛 [wt][mo] uá-tuà [#]
1. (V) || 暫時借住、寄宿。
🗣le: (u: Larn zhud'goa khaq bøo hofng'pien, na e'taxng chixn'zhae zhoe cit ee sor'zai oar'toax hør`aq.) 🗣 (咱出外較無方便,若會當凊彩揣一个所在倚蹛就好矣。) (我們出門在外比較不方便,如果可以隨便找個地方寄宿就行了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tarngcih 🗣 (u: taxng'cih) 凍舌 [wt][mo] tàng-tsi̍h [#]
1. (Adj) || 因為吃到刺激性的食物而使舌頭變得麻麻的,暫時沒有知覺。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 turntvef/turntvy 🗣 (u: tuxn'tvef/tvy) 頓蹬 [wt][mo] tùn-tenn/tùn-tinn [#]
1. (V) || 暫停腳步、暫時停頓。
🗣le: (u: M'thafng tuxn'tvef, kirn kviaa!) 🗣 (毋通頓蹬,緊行!) (不要停下腳步,快走!)
🗣le: (u: Oe korng cit'pvoax, tuxn'tvef.) 🗣 (話講一半,就頓蹬。 ) (話說了一半,就停下來了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Ciam'chviar ka y afn'taq`cit'e, zhwn`ee au'pae ciaq'køq korng. 暫且共伊安搭一下,賰的後擺才閣講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時安撫他一下,其餘的以後再說。
🗣u: Ciam'sii ti ciaf borng kw. 暫時佇遮罔跔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時在這裡待著。
🗣u: ciam tarn 暫等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時等一下
🗣u: ciam'sii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時
🗣u: Ciam'sii sid'giap, m'thafng loea'cix. 暫時失業,毋通餒志。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時失業,不要氣餒。

Maryknoll
chviacidpvy [wt] [HTB] [wiki] u: chviaa'cit'pvy [[...]][i#] [p.]
put aside temporarily
暫時放一邊
ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]][i#] [p.]
for the time being, momentary, temporary
暫時

EDUTECH
ciam [wt] [HTB] [wiki] u: ciam [[...]] 
temporarily
暫時
ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]] 
temporarily
暫時

EDUTECH_GTW
ciaxmsii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]] 
暫時

Embree
ciam [wt] [HTB] [wiki] u: ciam [[...]][i#] [p.28]
Pmod : temporarily
暫時
ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]][i#] [p.28]
Smod/Pmod : temporarily
暫時

Lim08
u: axn'ha 按下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021/A0022] [#585]
暫時按呢 。 < 且 ∼∼ 。 >
u: ad'he 遏下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1209]
暫時案下 。 <>
u: chviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0069] [#7572]
暫時 。 <∼ 寄 -- 你 ; ∼ 等 -- leh !>
u: chviar'cioong'koaan 且從權 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#7590]
暫時權宜 。 < chit間真細間 , 總是to無好e5所在 ,∼∼∼-- leh 。 >
u: chviar'cit'pvy 且一邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#7591]
暫時案下 。 < theh8無利息 , ∼∼∼ 連母銀soah討無 。 >
u: chviar'eng 且用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0070] [#7597]
暫時使用 。 <>
u: chviar'khngx 且藏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7604]
暫時khng3下 。 <>
u: chviar'na'teq 且na7-teh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#7622]
暫時koh toa3 teh 。 <>
u: chviar'thexng'hau 且聽候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#7642]
暫時小等leh 。 <>
u: chviar'to'zeq 且度(一下) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#7650]
暫時度日子 。 <>
u: chiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0591/B0091] [#7849]
( 1 ) 小khoa2徙位置 。 ( 2 ) 暫時借用 。 ( 3 ) 價錢等e5講價 。 ( 4 ) 扭曲語意 。 <( 1 ) 桌tioh8 ∼ khah來 ; 期限be7 ∼-- 得 ; ∼ 骨 。 ( 2 ) 四界去 ∼ 無 。 ( 3 ) ∼ 價錢 。 ( 4 ) 話 ∼ 了就phaiN2聽 。 >
u: ciam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0100] [#10764]
暫時 。 <∼ toa3 ;∼ 權 = 及時 。 >
u: ciam'chviar 暫且 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10765]
暫時 。 <∼∼ 用看bai7 (** mai7 ) 。 >
u: ciam'ciøq 暫借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10770]
暫時借用 。 <>
u: ciam'toax ciam'zu(文) 暫住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103/B0103] [#10771]
暫時toa3 。 <∼∼ 幾日 ; ∼∼-- e5厝 。 >
u: ciam'eng 暫用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10772]
暫時使用 。 < 雖是phaiN2 -- e5罔 ∼∼ 。 >
u: ciam'koaan 暫權 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10774]
暫時代理權限 。 < 局長無ti7 -- teh , 課長 ∼∼ ; ∼∼ 學 ( oh8 ) = 暫時代理學堂先生e5權限 。 >
u: ciam'sii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10775]
臨時 。 <∼∼ 抵當 ( ti2 - tong )/∼∼ 過曲 ( khiau ) = 忍受一時 ; ∼∼ 仔 。 >
u: ciam'theeng 暫停 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10777]
暫時中止 。 <>
u: ciam'to 漸度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103] [#10778]
暫時的 ( tek ) 。 <∼∼ 罔過日子 。 >
u: ciøq'eng 借用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#12230]
借來用 。 < e7 - sai2得 ∼∼-- be7 ; 暫時 ∼∼ 。 >
u: cit'tiarm'ar'kuo 一點仔久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213/B0213] [#12686]
一時仔久 ; 暫時 ; liam5 - piN 。 <>
u: cit'tiap'ar'kuo 一霎仔久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#12691]
暫時 ; 一時仔久 。 < 等 ∼∼∼∼ 。 >
u: hiw'giap 休業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#19965]
( 日 ) 暫時停業 。 <>
u: hiw'khafn 休刊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#19972]
( 日 ) 暫時停刊 。 <>
u: ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0049] [#23149]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 徙 ( soa2 ) 位 。 <( 2 )∼ 物 ; ∼ 別日 = 延期 ; sio2 - khoa2 ∼ 一下 = 暫時借一下 。 >
u: ii'chii 維持 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0054] [#23159]
( 1 ) 暫時無改變 。 ( 2 ) 保持 。 <( 1 ) 且 ∼∼ 。 >
u: ii'ciøq 移借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0054] [#23162]
暫時借物件 、 錢 。 <>
u: viar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23514]
( 1 ) 陰影 。 ( 2 ) 隱約 , 一目nih 。 ( 3 ) 暫時看顧 。 <( 1 ) 人 ∼ ; 月 ∼ 。 ( 2 ) 我有 ∼ -- tioh8 ;∼ 一 -- 下就過 -- 去 ; 請你ka7我 ∼ 一遍 ; ∼ 人e5目睭 。 ( 3 ) 店頭小ka7我 ∼ -- leh 。 >
u: kex'liaau 過liau5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422/A0466/A0512] [#28330]
( 1 ) 一時的e5應急 。 ( 2 ) 錯過時機 。 <( 1 ) 暫時將chit - e5 bong2 ∼∼-- leh ; 錢一寡來hou7我 ∼∼-- leh - lah 。 ( 2 ) TaN to ∼∼-- ah 。 >
u: kherng'kheg 頃刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#29984]
( 文 ) 暫時 , 一目nih仔 。 <∼∼ 間 = 瞬間 。 >
u: kiax'tviax(**tvia) 寄碇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#32583]
等風或潮水e5時 , 暫時落錠 。 <>
u: kiofng'sy kiafng'sy(漳) 僵屍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309/A0256] [#34091]
( 文 ) 出外旅行死亡e5人囥ti7棺木 , 暫時未埋 ( tai5 ) e5屍體 。 <>
u: koaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0447] [#35024]
( 1 ) 權利 , 權力 。 ( 2 ) ( 數量 ) 合計 。 ( 3 ) 代理權限 , 代替 。 <( 1 ) 有 ∼ 。 ( 2 ) 一月日 ∼ 領三十khou 。 ( 3 ) 你為我 ∼; 漸 ∼ = 暫時代理 。 >
u: kof'chviar 姑且 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36507]
暫時勉強 。 <∼∼ 暫用 。 >
u: lag'cit'pvy 落一邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0944] [#37762]
暫時放落khng3 - teh 。 < 且 ∼∼∼ chiah chhong3 。 >
u: liaau'chviar 聊且 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0961] [#39515]
暫時 。 <∼∼ 用 。 >
u: na'ciaf na7-chia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0492] [#41801]
暫時toa3 chia 。 < 你 ∼∼ leh , 我liam5 - piN來 。 >
u: oef ef(漳)/øef(泉) øef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0121/A0139] [#43369]
( 1 ) 推動土礱等 。 ( 2 ) 演奏絃a2等 。 ( 3 ) 狹e5所在相kheh 。 ( 4 ) 暫時融通 。 <( 1 ) ∼ 粟 ; ∼ 幼幼 。 ( 2 ) ∼ 二絃 ; ∼ 小提琴 。 ( 3 ) ∼ 來 ∼ 去 。 ( 4 ) ∼ 來sak去 = 資金調度 。 >
u: pae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#44246]
( 1 ) 體等搖動 。 ( 2 ) 跛腳 。 ( 3 ) 諷刺 。 ( 4 ) 暫時借用 。 <( 1 ) 頭搖尾 ∼ ; 搖搖 ∼∼ 。 ( 2 )∼ 腳 ∼ 手 。 ( 3 ) kap伊 ∼ ; m7 - thang kap我teh ∼ 。 ( 4 )∼ -- 人 ; ∼ 五khou 。 >
u: pae`laang 擺人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0585] [#44254]
暫時ka7人借 。 <>
u: pae'poaq 擺撥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584] [#44258]
( 1 ) 暫時借 。 ( 2 ) 祈禱避災難 。 <( 2 ) 神明 ∼∼ 。 >
u: sae'bea 駛馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49704]
使用馬 。 < 無牛 ∼∼ = 暫時代用 。 >
u: svaf'zhoaq 相撥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0540/A0708] [#50299]
( 1 ) 互相金錢融通 。 ( 2 ) 暫時借錢 。 <>
u: siaf'sie 賒死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#52523]
暫時求命免死 。 <∼∼ khah贏現 。 >
u: taq'kuo'ar tah久仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0004] [#56652]
一閃仔 , 暫時 。 < 你等 ∼∼∼ 。 >
u: tag [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039/B0040] [#56961]
( 1 ) 牛等用角相傷害 。 ( 2 ) Ai3冤家 。 ( 3 ) 用手指 ( chaiN2 ) 揉死蝨母等 。 ( 4 ) 切肉砧等e5肉 。 ( 5 ) 心算記起來 。 ( 6 ) 踢tioh8 。 ( 7 ) 暫時掛leh 。 ( 8 ) 發條圈套或上圈套e5發條 。 <( 1 ) 牛會 ∼ 人 ; 牛寮內 ∼ 牛母 = 指兄弟 、 同志冤家 。 ( 2 ) 一家 ∼ 透透 。 ( 3 ) ∼ 虱母 。 ( 4 ) ∼ 一塊肉 。 ( 5 ) ∼ khng3 teh ;∼ 賬 。 ( 6 ) ∼ tioh8石頭 。 ( 7 ) 衫仔且 ∼-- leh 。 ( 8 ) 老鼠 ∼ ; 鳥仔 ∼ 。 >
u: tag'tviax 觸碇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041] [#57020]
暫時落碇 。 <>
u: theeng'cit'kheg 停一刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0298] [#59950]
暫時歇睏 。 <>
u: theeng'kheg 停刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#59960]
暫時歇睏 。 < 無 ∼∼ 。 >
u: tngx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0391/B0373] [#63452]
( 1 ) 投 ; 拋 。 ( 2 ) 用拳頭母等phah 。 ( 3 ) 暫時khng3 - teh 。 ( 4 ) 雄雄坐落去 。 ( 5 ) 蓋印 。 <( 1 ) ~ 石頭 。 ( 2 ) ~ 胸 ; ~ 椅 ~ 桌 。 ( 3 ) 糜siuN am2 , ~ -- leh才會洘 ; 菜 ~ 下 -- leh才會冷 。 ( 4 ) 伊 ~ ti7 - hia 。 ( 5 ) ~ 印 。 >
u: tafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044] [#68164]
( 泉 )( 同 ) 暫時登記 。 < 且 ∼ ; ∼ 賬 。 >
u: tiab'ar'kuo 霎仔久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0248] [#68439]
暫時 ; 短時間內 。 <>