Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 結束**, found 5,
kietboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
conclusion; the end
結尾; 結束
kietsog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to conclude; to finish; to end; to wind up; wind up; to close; put an end to
結束
siuboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
come to a conclusion; concluding passage; movement; settle (an affair); put things in order; clear away
結束; 收拾善後
siusog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
close; complete; completion; end; finish; gradually tapering; shrink; gradually reduced (e.g.; the opening of a wound or expenditures)
結束; 收縮
siusvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
end; conclude; close
結束; 完了

DFT
🗣 chvie/zhvea 🗣 (u: zhvea/chvie) p [wt][mo] tshénn/tshínn [#]
1. (V) to conclude sleep state; to wake up || 結束睡眠狀態。
🗣le: (u: khuxn'zhvea) 🗣 (睏醒) (睡醒)
2. (V) to come to; to come out of state of drunkenness, anesthesia, coma, stupor, unconsciousness || 從酒醉、麻醉或昏迷的狀態下恢復正常。
🗣le: (u: Ciuo'zuix zhvea`aq.) 🗣 (酒醉醒矣。) (酒醒了。)
3. (Mw) sleeps; naps || 計算睡眠次數的單位。
🗣le: (u: Y ie'kefng khuxn cit zhvea`aq.) 🗣 (伊已經睏一醒矣。) (他已經睡一覺了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ha 🗣 (u: ha) b [wt][mo][#]
1. (V) to finish a schedule of work || 結束一個時程的工作。
🗣le: (u: ha'pafn) 🗣 (下班) (下班)
🗣le: (u: ha'khøx) 🗣 (下課) (下課)
2. (V) to declare; to announce; to proclaim; to announce; to make public; to publish || 宣布、公布。
🗣le: (u: ha'leng) 🗣 (下令) (宣布命令)
3. (V) to walk or go to a lower location || 往底下走。
🗣le: (u: laam'ha) 🗣 (南下) (往南部去)
4. (Adj) rear; back; behind; later; afterwards; last; low-ranking; subordinate; inferior || 形容程序較為後面的,或是位階較為低等的。
🗣le: (u: ha cip) 🗣 (下集) (下集)
🗣le: (u: ha'kib) 🗣 (下級) (下級)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hør 🗣 (u: hør) p [wt][mo][#]
1. (Int) expresses approval or is allowed/permitted || 表示贊成或許可。
🗣le: (u: Arn'nef hør!) 🗣 (按呢好!) (這樣好!)
2. (Adj) beautiful; good; fine || 美、善、佳等與「壞」相對的正面形容。
🗣le: (u: Y zøx'laang cyn hør.) 🗣 (伊做人真好。) (他為人很好。)
🗣le: (u: hør'mia) 🗣 (好命) (好命)
3. (Adv) expresses easily; likely to; liable (to); nice to || 表示程度上容易、效果佳。
🗣le: (u: hør zøx) 🗣 (好做) (容易做)
🗣le: (u: hør'eng) 🗣 (好用) (好用)
🗣le: (u: hør ze) 🗣 (好坐) (坐起來舒適)
4. (N) merit; benefit; strong point; advantage || 優點、好處。
🗣le: (u: u hør bøo bae) 🗣 (有好無䆀) (有好處沒壞處)
5. (Adv) completely; finished; conclusively || 表示完成、結束。
🗣le: (u: Pve hør`khix`aq.) 🗣 (病好去矣。) (病痊癒了。)
🗣le: (u: Kofng'khøx siar'hør`aq.) 🗣 (功課寫好矣。) (功課寫完了。)
6. (Adv) ought to; should; must; can; may; possible; able to || 表示應該、可以去做某事。
🗣le: (u: Hør laai'khix tngr`aq.) 🗣 (好來去轉矣。) (該回家了。)
7. (Adj) || 感情和睦。
🗣le: (u: hør'peeng'iuo) 🗣 (好朋友) (好朋友)
🗣le: (u: karm'zeeng cyn hør) 🗣 (感情真好) (感情真好)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaykoad 🗣 (u: kae'koad) 解決 [wt][mo] kái-kuat [#]
1. (V) || 處理問題並有結果。
2. (V) || 消滅、結束。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kietsog 🗣 (u: kied'sog) 結束 [wt][mo] kiat-sok [#]
1. (V) || 終結、完畢。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuchiuo 🗣 (u: kiw'chiuo) 勼手 [wt][mo] kiu-tshiú [#]
1. (V) || 收手。結束正在進行的動作。
🗣le: (u: Boe'zeeng zøx kiw'chiuo, sit'zai bøo'lo'eng.) 🗣 (未曾做就勼手,實在無路用。) (還沒開始做就停止,實在很沒用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kofnghøo 🗣 (u: korng'høo) 講和 [wt][mo] kóng-hô [#]
1. (V) || 結束紛爭、彼此和解。
🗣le: (u: Yn nng ee laang ie'kefng korng'høo`aq.) 🗣 (𪜶兩个人已經講和矣。) (他們兩個人已經講和了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oaan 🗣 (u: oaan) [wt][mo] uân [#]
1. (Adv) to finish; to end; to complete; to conclude; to close; to not have remainder || 完畢、結束、沒有剩餘。
🗣le: (u: ciah'oaan`aq) 🗣 (食完矣) (吃完了)
2. (V) to pay (taxes etc) || 繳納。
🗣le: (u: oaan'soex) 🗣 (完稅) (繳納稅金)
3. (Adv) || 全部。
🗣le: (u: oaan'zoaan) 🗣 (完全) (完全)
🗣le: (u: oaan'zerng) 🗣 (完整) (完整)
🗣le: (u: oaan'bie) 🗣 (完美) (完美)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oankied 🗣 (u: oaan'kied) 完結 [wt][mo] uân-kiat [#]
1. (V) || 完了、結束。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøef 🗣 (u: poef pef pøef) p [wt][mo] pue/pe [#]
1. (V) (birds, insects) to fly || 鳥蟲利用翅膀在空中往來活動。
🗣le: (u: Ciao'ar poef laai poef khix.) 🗣 (鳥仔飛來飛去。) (小鳥飛來飛去。)
2. (V) to finish; to end; to conclude; to close; to fizzle out; to come to nothing || 結束、告吹。
🗣le: (u: Y kaq yn luo'peeng'iuo ee aix'zeeng zar poef`khix`aq.) 🗣 (伊佮𪜶女朋友的愛情早就飛去矣。) (他和他的女朋友的戀情早就告吹了。)
3. (V) (aviation) to fly; to navigate by air || 特指飛機的航行。
🗣le: (u: Cid ciaq hoef'leeng'ky si beq poef Bie'kog`ee.) 🗣 (這隻飛行機是欲飛美國的。) (這架飛機是要飛美國的。)
4. (Adj) unsteady; unstable; not under control || 不穩定、無法控制的。
🗣le: (u: Y kyn'ar'jit korng'oe poef'poef.) 🗣 (伊今仔日講話飛飛。) (他今天講話無法控制。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sarnhoe 🗣 (u: saxn'hoe) 散會 [wt][mo] sàn-huē [#]
1. (V) || 會議結束,結束聚會。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siubøea 🗣 (u: siw'boea bea siw'bøea) 收尾 [wt][mo] siu-bué/siu-bé [#]
1. (V) || 收場結尾、結束、善後。
🗣le: (u: Lie tai'cix buo kaux cid khoarn te'po, ciaq ho goar laai siw'boea, karm be sviw chiaw'koex?) 🗣 (你代誌舞到這款地步,才予我來收尾,敢袂傷超過?) (你把事情搞到這種地步,才要我來善後,不會太過份了嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siukafng 🗣 (u: siw'kafng) 收工 [wt][mo] siu-kang [#]
1. (V) || 結束工作。
🗣le: (u: Thvy axm`aq! Hør siw'kafng`aq!) 🗣 (天暗矣!好收工矣!) (天黑了!準備收工了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siusvoaf 🗣 (u: siw'svoaf) 收山 [wt][mo] siu-suann [#]
1. (V) || 結束。總結,終了。
🗣le: (u: Y si sviw phoxng'hofng, tai'cix ciaq e buo kaq be siw'svoaf.) 🗣 (伊就是傷膨風,代誌才會舞甲袂收山。) (他就是太愛吹牛,事情才會弄到無法收場。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siutviuu 🗣 (u: siw'tviuu) 收場 [wt][mo] siu-tiûnn [#]
1. (N) || 指一件事情的結局,或者一個人的下場。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix cyn øq siw'tviuu.) 🗣 (這件代誌真僫收場。) (這件事很難收場。)
2. (V) || 結束。
🗣le: (u: Tien'viar ie'kefng siw'tviuu`aq.) 🗣 (電影已經收場矣。) (電影已經散場了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siw 🗣 (u: siw) [wt][mo] siu [#]
1. (V) to come together (to form sth); to assemble together; to bring into; to channel into; to integrate into; to incorporate || 聚合,納入。
🗣le: (u: siw'sog) 🗣 (收縮) (收縮)
🗣le: (u: siw'jip) 🗣 (收入) (收入)
2. (V) to conserve; to preserve; to keep; to save (a file etc) (computing); to store; deposit || 保存,儲藏。
🗣le: (u: siw'zuun) 🗣 (收存) (收存)
3. (V) to harvest || 割取成熟的農作物。
🗣le: (u: siw'seeng) 🗣 (收成) (收成)
4. (V) to arrange; to tidy up; to sort out; to straighten out || 整理。
🗣le: (u: Ciah'par liao'au aix ka tøq'terng siw'siw`leq.) 🗣 (食飽了後愛共桌頂收收咧。) (吃飽飯後要把桌上收拾整理一下。)
5. (V) to terminate; to finish; to end; to conclude; to close; to stop; to halt; to cease || 結束,停止。
🗣le: (u: siw'kafng) 🗣 (收工) (收工)
6. (V) to regain; to retake; to take back; to withdraw; to revoke; to retrieve || 收回,取回。
🗣le: (u: siw'sym) 🗣 (收心) (收心)
7. (V) || 取回自己有權取得的東西。
🗣le: (u: siw zhux'soex) 🗣 (收厝稅) (收房租)
🗣le: (u: Zhux siw tngr'laai kaf'ki toax.) 🗣 (厝收轉來家己蹛。) (房子收回來自己住。)
8. (V) || 接受、容留。
🗣le: (u: siw'phoef) 🗣 (收批) (收信)
🗣le: (u: siw too'te) 🗣 (收徒弟) (收徒弟)
9. (V) || 逮捕。
🗣le: (u: siw'aq) 🗣 (收押) (收押)
🗣le: (u: siw'kvaf) 🗣 (收監) (收監)
10. (V) || 價購。
🗣le: (u: siw ciuo'kafn) 🗣 (收酒矸) (收酒瓶)
🗣le: (u: siw phvae'taang'ku'siaq) 🗣 (收歹銅舊錫) (收破爛)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soaq 🗣 (u: soaq) p [wt][mo] suah [#]
1. (V) to end; to conclude; to terminate; to finish; to bring to an end; to come to an end; to stop; to halt; to cease || 結束、停止。
🗣le: (u: soaq'hix) 🗣 (煞戲) (戲散場)
2. (V) to give up; to abandon (a goal etc); to let sth go || 罷休、放手。
🗣le: (u: soaq'soaq`khix) 🗣 (煞煞去) (算了)
3. (Pron) (rhetorical) how?; what?; why? || 怎麼、哪有。表反詰語氣。
🗣le: (u: Goar soaq u korng hid kux oe?) 🗣 (我煞有講彼句話?) (我哪有講那句話?)
🗣le: (u: soaq bøo) 🗣 (煞無) (怎麼沒有)
4. (Adv) unexpectedly; to one's surprise; in spite of everything; in that crazy way; actually; to go as far as to || 竟然,表意外的意思。
🗣le: (u: Khix'siong pøx'køx korng e hør'thvy soaq teq løh'ho.) 🗣 (氣象報告講會好天煞咧落雨。) (氣象報告說會晴天卻下了雨。)
5. (V) to inhibit; to keep down; to suppress; to prevent; to block || 抑制、阻止。
🗣le: (u: soaq cviu) 🗣 (煞癢) (止癢)
6. (V) to be injured by demon || 為凶神所傷。
🗣le: (u: soaq`tiøh) 🗣 (煞著) (被鬼神傷到)
7. (N) demon; fiend; devil || 凶神。
🗣le: (u: hiofng siin og soaq) 🗣 (凶神惡煞) (凶神惡煞)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svoax 🗣 (u: svoax) p [wt][mo] suànn [#]
1. (V) to separate; to disperse; to spread out || 分離。
🗣le: (u: svoax'khuy`khix) 🗣 (散開去) (分散開來)
2. (V) to finish; to end; to conclude; to close || 結束。
🗣le: (u: svoax'øh) 🗣 (散學) (放學了)
3. (Adj) dispersed; scattered || 分散的。
🗣le: (u: svoax'koo'koo) 🗣 (散糊糊) (分散得無法聚攏,比喻人散漫、迷糊)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thiahkor 🗣 (u: thiaq'kor) 拆股 [wt][mo] thiah-kóo [#]
1. (V) || 拆夥。結束合作關係,取回應有的資產、股份。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaogak 🗣 (u: zaux'gak) 奏樂 [wt][mo] tsàu-ga̍k [#]
1. (V) || 演奏音樂。一般在大會或典禮開始、結束及中途有特殊情況時演奏。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.]
conclusion, the end
結尾,結束
kietsog [wt] [HTB] [wiki] u: kied'sog [[...]][i#] [p.]
wind up, to close, put an end to
結束
siubøea [wt] [HTB] [wiki] u: siw'boea; siw'bøea [[...]][i#] [p.]
come to a conclusion, concluding passage, movement, settle (an affair), put things in order, clear away
結束,收拾善後
siusvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: siw'svoaf [[...]][i#] [p.]
end, conclude, close
結束,完了
sog [wt] [HTB] [wiki] u: sog [[...]][i#] [p.]
bind, bondage, bundle, to control, restrain

EDUTECH
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'bøea [[...]] 
conclude; end; wind up
結束
kietsog [wt] [HTB] [wiki] u: kied'sog [[...]] 
conclude, finish up, conclusion, finishing up
結束
soaq [wt] [HTB] [wiki] u: soaq [[...]] 
finish up, end, let drop, make an end of
結束

EDUTECH_GTW
kietsog 結束 [wt] [HTB] [wiki] u: kied'sog [[...]] 
結束

Embree
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'bea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
VO : conclude, end, wind up
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'bea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
N : end, conclusion
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'bea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
Cd (introducing conclusion of a speech) : in conclusion
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
VO : conclude, end, wind up
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
N : end, conclusion
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
Cd (introducing conclusion of a speech) : in conclusion
結束
kietsog [wt] [HTB] [wiki] u: kied'sog [[...]][i#] [p.135]
V : conclude, finish up
結束
kietsog [wt] [HTB] [wiki] u: kied'sog [[...]][i#] [p.135]
N : conclusion, finishing up
結束
soaq [wt] [HTB] [wiki] u: soaq [[...]][i#] [p.244]
V : end, finish, let drop, make an end of
結束

Lim08
u: zhefng'zhør 清楚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#7005]
( 1 ) 完結 , 結束 。 ( 2 ) 明瞭 。 <( 1 ) tai7 - chi3猶未 ∼∼ ; 寫 ∼∼-- lah 。 ( 2 ) 講be7 ∼∼ ; 聽會 ∼∼ 。 >
u: zhud'hok 出服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10150]
結束 [ 五服 ] e5喪期 。 = [ 五服外 ] 。 <>
u: kied'bea 結尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0293] [#33087]
( 1 ) 最後 , 結束 。 ( 2 ) 稻a2真飽穗 。 <( 1 ) phaiN2 ∼∼; 到 ∼∼ 就知影 。 ( 2 ) 稻a2 ∼∼ 。 >
u: kied'siaux 結賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33162]
結束賬面 。 <>
u: kied'sog 結束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33169]
( 1 ) 結實 , 整齊 。 ( 2 ) 終了 。 <( 1 ) 人 ∼∼∼∼; 包khah ∼∼-- leh 。 >
u: oaan'kied 完結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43196]
( 文 ) 結束 。 <>
u: oaan'liao 完了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43200]
結束 。 <>
u: phaq'soaq 打息 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#45982]
( 1 ) 結束 。 ( 2 ) 相phah結束 。 <( 1 ) 按今仔日起 ∼∼ ; 過去e5來去賬 ∼∼ 。 >
siubøea 收尾 [wt] [HTB] [wiki] u: siw'bea [[...]][i#] [p.A0677] [#54596]
結束e5處理 。 < 這條tai7 - chi3 hou7我來 ∼∼ ; 放一寡賬teh hou7我 ∼∼ ; 這間ti7時會 ∼∼ 。 >
u: siw'kafng 收工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54632]
結束工作 。 < 工事ti7時beh ∼∼ ? 日暗tioh8 ∼∼ 。 >
u: siw'kwn 收軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0671] [#54648]
( 1 ) 結束戰爭收兵 。 ( 2 ) 祈願地方平安e5時 , 神 [ 放 ( pang3 ) 軍 ]; 到年尾 , 神將hia - e5軍收tng2去 。 <( 1 ) 鳴金 ∼∼ 。 >
u: siw'soaq 收息 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0674] [#54791]
結束 。 < 事情 ( tai7 - chi3 ) ∼∼ ; 這篇文你添幾句仔為我 ∼∼ 。 >
u: siw'tin 收陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54804]
結束陣容 。 <>
u: soaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0803] [#55000]
( 1 ) 結束 , 結果 。 ( 2 ) 而已 , 罷了 。 <( 1 )∼ 工 ; tai7 - chi3 ∼ ; 雨落 ∼ 。 ( 2 ) 五里路 ∼ ; 無beh去thai3去 ∼ 。 >
u: soaq'liao 息了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0812] [#55030]
結束 。 <∼∼ 事 ( tai7 ) 。 >
u: svoax'øh 散學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0804] [#55137]
結束上課 。 < phah死先生好 ∼∼ = 意思 : 防止小tai7 - chi3免得到時tai7 - chi3大條 。 >
u: uii'cie 為止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66114]
結束 。 < 到chia ∼∼ ; 到今年 ∼∼ 。 >