Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 繼續*, found 4,
- ciapsiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- continue; in succession; continuously; continue; connect
- 接續; 繼續
- keasioghoan† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- continued offense
- 繼續犯
- keasiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to continue; to persist; continuation
- 繼續
- lienthah [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- overlapping; in succession
- 連疊; 繼續
DFT- 🗣 Baxnsu khythaau laan. 🗣 (u: Ban'su khie'thaau laan.) 萬事起頭難。 [wt][mo] Bān-sū khí-thâu lân.
[#]
- 1. ()
|| 一切事情開頭階段都很困難。意指事情剛開始的時候,都比較困難,只要不放棄,繼續做,久了就會順手、熟練。
- 🗣le: Siaux'lieen'laang tuo zhud'giap, m'koarn ciah'thaau'lo iah'si kaf'ki zøx thaau'kef, “ban'su khie'thaau laan”, aix tauh'tauh'ar laai, kiefn'chii`løh'khix, zøx e kuo ciaq u seeng'kofng ee ky'hoe. 🗣 (少年人拄出業,毋管食頭路抑是家己做頭家,「萬事起頭難」,愛沓沓仔來,堅持落去,做會久才有成功的機會。) (年輕人剛畢業,上班或是自己創業,「萬事起頭難」,要慢慢來,堅持下去,做得久才有成功的機會。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciab 🗣 (u: ciab) 接b [wt][mo] tsiap
[#]
- 1. (V) to meet; to welcome; to greet; to receive (a visitor)
|| 迎接、接待。
- 🗣le: Kirn khix ciab laang'kheq. 🗣 (緊去接人客。) (快去迎接客人。)
- 2. (V) to link; to join; to graft; to connect; to set
|| 連接、接合。
- 🗣le: ciab'kud 🗣 (接骨) (接骨)
- 3. (V) to receive (letter etc)
|| 接到、收到。
- 🗣le: Goar u ciab'tiøh lie kiax`laai ee phoef. 🗣 (我有接著你寄來的批。) (我收到你寄來的信了。)
- 4. (V)
|| 替代。
- 🗣le: Voa lie laai ciab'chiuo. 🗣 (換你來接手。) (換你來接手。)
- 🗣le: Sviar'miq'laang ciab lie ee khoeq? 🗣 (啥物人接你的缺?) (誰來接你的職缺?)
- 5. (V)
|| 繼續。
- 🗣le: Zaf'hngf zøx bøo liao`ee, cid'mar ciab løh'khix zøx. 🗣 (昨昏做無了的,這馬接落去做。) (昨天沒做完的,現在接著做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapchiuo 🗣 (u: ciab'chiuo) 接手 [wt][mo] tsiap-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 接替別人的工作,繼續做下去。
- 🗣le: Y sii'cid liao'au, cid ee khafng'khoex tø iuu goar ciab'chiuo. 🗣 (伊辭職了後,這个工課就由我接手。) (他辭職之後,這個工作就由我接下去做。)
- 2. (V)
|| 經手。即親自經管、辦理。
- 🗣le: Cid kvia tai'cix goar bøo ciab'chiuo, lie maix mng`goar. 🗣 (這件代誌我無接手,你莫問我。) (這件事我並沒有經手,你別來問我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapsiok 🗣 (u: ciab'siok) 接續 [wt][mo] tsiap-sio̍k
[#]
- 1. (V)
|| 連續。相連接、繼續不間斷。
- 🗣le: Thak'zheq na bøo ciab'siok, tø khaq e be'kix`tid. 🗣 (讀冊若無接續,就較會袂記得。) (念書如果沒有接續不斷,就比較容易忘記。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 keasiok 🗣 (u: kex'siok) 繼續 [wt][mo] kè-sio̍k
[#]
- 1. (Adv)
|| 連續而不間斷。
- 🗣le: Hiøq zap hwn'zefng liao, tak'kef kex'siok khuy'hoe. 🗣 (歇十分鐘了,逐家繼續開會。) (休息十分鐘後,大家繼續開會。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thoamia 🗣 (u: thoaf'mia) 拖命 [wt][mo] thua-miā
[#]
- 1. (V)
|| 不顧身體的病弱疲倦,繼續拚命。
- 🗣le: Ciah kaq ciaq ze hoex`aq iao'køq teq ui si'sex thoaf'mia. 🗣 (食甲遮濟歲矣猶閣咧為序細拖命。) (這麼大歲數了還在為兒女拼命。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zørkuie/zøeakuie 🗣 (u: zøx zoex'kuie zøx/zøex'kuie) 做鬼 [wt][mo] tsò-kuí/tsuè-kuí
[#]
- 1. (V)
|| 當鬼。人死後變成鬼。
- 2. (V)
|| 當鬼、扮鬼。用意在嚇人,也指一種小孩子的遊戲。一人扮鬼,其他人必須躲起來或逃跑,以免被抓到。被抓者和扮鬼者交換身分,繼續抓人。
- 🗣le: Cid kae voa lie zøx'kuie. 🗣 (這改換你做鬼。) (這次換你扮鬼。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- ciapsiok [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'siok [[...]][i#] [p.]
- continuously, continue, connect
- 接續,繼續
- zoadbang [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'bang; (zoat'bong) [[...]][i#] [p.]
- despair, be hopeless
- 絕望
- keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]][i#] [p.]
- continuance, continue, to last, go on
- 繼續
- keasiok cirnheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok cixn'heeng [[...]][i#] [p.]
- continue the process, maintain the effort, go on, keep going
- 繼續進行
- keasioghoan [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok'hoan [[...]][i#] [p.]
- continued offense
- 繼續犯
- siok [wt] [HTB] [wiki] u: siok [[...]][i#] [p.]
- continue, keep up, connect, join on, add to, to supplement, follow, succeed, extend, renew
- 續
EDUTECH
- efngsiok [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siok [[...]]
- be continuous
- 繼續
- keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]]
- continue, go on, continuously
- 繼續
- siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf/siøo'soax [[...]]
- successively, in succession
- 繼續
- tvoaftvoar [wt] [HTB] [wiki] u: tvoar'tvoar [[...]]
- constantly, over and over
- 繼續地
EDUTECH_GTW
- keasiok 繼續 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]]
-
- 繼續
Embree
- efngsiok [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siok [[...]][i#] [p.67]
- V : be continous
- 繼續
- keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]][i#] [p.129]
- V : continue, go on
- 繼續
- keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]][i#] [p.129]
- Pmod : continuously
- 繼續
- siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'soax [[...]][i#] [p.234]
- Pmod : successively, in succession
- 繼續
- tvoaftvoar [wt] [HTB] [wiki] u: tvoar'tvoar [[...]][i#] [p.272]
- Pmod : constantly, over and over again
- 繼續地
Lim08
- u: zaix'jim 再任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4256]
-
- 繼續擔任 。 <>
- u: zhwn'khaf 伸腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10036]
-
- ( 1 ) ka7腳伸出去 。
( 2 ) 增建 , 繼續起 ( chhu3 ) 。 <>
- u: ciab'siok 接續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11254]
-
- 連續 , 繼續 。 <∼∼ than3 ; 雨水 ∼∼ ; 錢寄了無 ∼∼ 。 >
- u: zw'zw 孜孜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344/B0371] [#14675]
-
- 定定 ; 繼續無停 。 <>
- u: hib'tuy 翕堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0640] [#19888]
-
- 繼續落雨粟boe7乾 , 堆積e5粟e5翕tiau5 teh 。 <∼∼ 會出芽 。 >
- u: kex'giap 繼業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28246]
-
- ( 文 ) 繼續家業 。 <>
- u: kex'seeng 繼承 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0412] [#28390]
-
- ( 文 ) 繼續承受 。 <∼∼ 父業 。 >
- u: kex'siok 繼續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0412] [#28398]
-
- ( 日 ) <>
- u: khuq'khuq'saux 咳咳嗽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370] [#31975]
-
- ( 1 ) 嗽be7停 。
( 2 ) 不平埋怨e5聲 。
( 3 ) 繼續大聲嚷 。 <>
- u: liuu'lieen 流連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39990]
- (CE) to loiter (i.e. reluctant to leave); to linger on
- ( 1 ) 流浪 。
( 2 )( 文 ) 繼續toa3落去 。
( 3 ) = [ 六壬時課 ]( 1 ) 。 <( 1 ) 四界 ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 忘返 。 >
- u: voay'laang'tit ciah'pud'ciu 挨礱直食不chiu7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43069]
-
- ( 1 ) [ 行直 ] 遊戲e5手之一 , 繼續一手hoaN7雙秤 。
( 2 ) 掠tiau5 m7放 。 <>
- u: oo 湖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0127] [#43777]
-
- ( 1 ) 大水潭 。
( 2 )( 文 )
( 3 ) 窪 ( oa ) 地 。
( 4 ) 風滿帆 。
( 5 ) 抱做一堆 。
( 6 ) 忍耐使用 。
( 7 )[ 四色牌 ] 搶牌e5一組 。 <( 2 )∼ 南 。
( 3 ) 墨硯 ( hiN7 ) ∼ 。
( 4 ) 帆 ∼ 風 ; ∼ 流 = 逆流 ; 雨傘gia5 ∼ 風就e7 phaiN2 。
( 5 ) 萍 ( phio5 ) ∼ 倚 -- 來 。
( 6 )∼ 會得過就好 ; 罔 ∼ 。
( 7 ) 散 ∼ = 無輸嬴 ; 蒸 ∼ = 繼續嬴 ; 坐 ∼ = 繼續輸 ; 清 ∼/ 天 ∼ = 手牌齊全就嬴 。 + E10709 >
- u: svaf'soax siøf'soax 相續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0540/A0708] [#50643]
-
- 繼續 , 接續 , 連續 。 <∼∼ 落雨 。 >
- u: siok'pan 續辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53780]
-
- 繼續處理 。 <>
- u: soax 續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0802/A0803] [#54971]
-
- ( 1 ) 繼續 , 接續 。 <∼-- 來 ; 索仔 ∼ khah長 ; ∼ 鬃 。 >
- u: soax'ciab 續接 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#54975]
-
- 繼續接落去 。 <∼∼ 事業 。 >
- u: soax'lieen 續連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0812] [#54976]
-
- 繼續連落去 。 < chit - e5 ∼∼-- 去 。 >
- u: soax'soax 續續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0807/A0812] [#54978]
-
- 繼續無斷 。 <∼∼ 開錢 ; ∼∼ 讀 ; ∼∼ 落 ; 看 -- e5人 ∼∼ 人 -- 來 。 >
- u: tit 直 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0314] [#63184]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 無彎曲 。
( 3 ) 縱 。
( 4 ) 講話無彎曲 。
( 5 ) 繼續無停 。
( 6 ) 正直 。
( 7 ) 整頓 , tai7 - chi3平靜 。
( 8 ) 遊戲e5一種 。 <( 2 ) 路 ~ ; 掠 ~ 去 ; 排去真 ~ 。
( 3 ) 橫 ~ ; ~ 有五丈 。
( 4 ) ~ 講 ; ~ 諫 ( kan3 ) ; ~ 告 ; ~ 奏 。
( 5 ) 雨 ~ 落 ; ~ 來 ; ~ 做 ; ~ 走 。
( 6 ) ~ 人講 ~ 話 ; ~ kah na2菜瓜鬚 。
( 7 ) tai7 - chi3難 ~ ; 事be7 ~ 。
( 8 ) teh ~ ; 行 ~ 。 >