Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 而後*, found 2,
ji'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
then; later; thereafter; afterward (see jian-au)
而後
jiho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
而後

DFT
🗣 bøxkøea 🗣 (u: bø'koea kea bø'køea) 磨粿 [wt][mo] bō-kué/bō-ké [#]
1. (V) || 用石磨將米磨成漿,而後製成粿。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kholøh 🗣 (u: khof'løh) 箍絡 [wt][mo] khoo-lo̍h [#]
1. (N) || 奴才。以前的人在搬運物品的時候需要使用繩子來綑綁,這種繩子稱為「箍絡索」,所以「箍絡」被引申有「搬運工」的意思,而後才再被引申成「奴才」的意思。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khytaang 🗣 (u: khie'taang) 起童 [wt][mo] khí-tâng [#]
1. (V) || 起乩。乩童被神靈附身,而後開始了跳舞、說話、傳達神明的旨意等行為。
🗣le: taang'ky khie'taang 🗣 (童乩起童) (乩童起乩)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaf 🗣 (u: siaf) [wt][mo] sia [#]
1. (V) to buy or sell on credit (delay payment or checkout procedure) || 買賣貨物時不收付現金,用記帳的方式,而後延期付款或收款。
🗣le: Cid'mar cyn ciør u tiaxm'thaau beq ho laang siaf`aq. 🗣 (這馬真少有店頭欲予人賒矣。) (現在很少店家要讓人賒帳了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siangkøjun 🗣 (u: siafng'køf'jun) 雙糕潤 [wt][mo] siang-ko-jūn/siang-ko-lūn [#]
1. (N) || 雙糕潤。糯米磨成粉狀,與砂糖揉合,而後蒸製成菱形的飴糖。
🗣le: Bak'ciw khvoax ti siafng'køf'jun. 🗣 (目睭看佇雙糕潤。) (眼睛注視著好吃的雙糕潤。俗語,形容垂涎覬覦之狀。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thvia'hviw 🗣 (u: thviaf'hviw) 聽香 [wt][mo] thiann-hiunn [#]
1. (N) || 一種臺灣舊有習俗。在元宵或中秋夜時,在神前燒香默禱,表明欲測之事,而後請示方向後,用所聽的第一句話來判斷吉凶。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
ji'au [wt] [HTB] [wiki] u: jii'au [[...]][i#] [p.]
then, later, thereafter, afterward (see "jian-au")
而後

EDUTECH
jiho [wt] [HTB] [wiki] u: jy/jii'ho [[...]] 
since; hence; afterwards
而後

EDUTECH_GTW
jiho 而後 [wt] [HTB] [wiki] u: jy/jii'ho [[...]] 
(ce) after that; then
而後

Lim08
jiho 而後 [wt] [HTB] [wiki] u: jii'ho jii'hiø(泉) [[...]][i#] [p.A0740/A0739] [#25363]
以後 ; 其後 。 <∼∼ long2無來 。 >
u: phvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0667/B0770] [#47947]
( 1 ) 做平面 。 ( 2 ) Ka7輸kiau2贏倒tng2來 。 <( 1 ) ∼ 土 ; ∼ 地基 。 ( 2 ) ∼ boe7起 ; 前 ∼ 而後 ; 討 ∼ 。 >
u: saxm'sw 三思 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#49950]
( 文 ) 詳細考慮 。 <∼∼ 而後行 。 >