Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:便*******, found 0,

DFT
🗣 paan 🗣 (u: paan) 便p [wt][mo] pân [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 pangii/pan'gii 🗣 (u: paan'gii) 便宜 [wt][mo] pân-gî [#]
1. (Adj) || 價格低廉。
2. (N) || 不應得的利益或額外的好處。
🗣le: Goar khaq ciaxm paan'gii. 🗣 (我較占便宜。) (我比較占便宜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pien 🗣 (u: pien) 便b [wt][mo] piān [#]
1. (Adj) simple; not complicated; convenient; easy; ready-made; readily available; prepared || 簡單的、便利的、現成的。
🗣le: pien'zhaix'png 🗣 (便菜飯) (現成的飯菜)
🗣le: bea pien`ee 🗣 (買便的) (買現成的)
🗣le: li'pien 🗣 (利便) (便利)
2. (Adj) appropriate; proper || 妥善。
🗣le: Mih'kvia khoarn ho y pien, ciaq be sii kaux zhoe'bøo. 🗣 (物件款予伊便,才袂時到揣無。) (東西準備好,才不會到時候找不到。)
3. (Adj) || 非制式的、臨時的。
🗣le: pien'hok 🗣 (便服) (便服)
🗣le: pien'y kerng'zhad 🗣 (便衣警察) (便衣警察)
🗣le: pien'kiøo 🗣 (便橋) (便橋)
4. (Adv) accordingly (given circumstances) || 依情況處理。
🗣le: Kaux'sii pien'khvoax. 🗣 (到時便看。) (到時再看情況。)
5. (Adv) if; supposing || 如果……就……、一……就……,表假設語氣。
🗣le: Pien u cvii khay'liao'liao. 🗣 (便有錢就開了了。) (一有錢就花光光。)
6. (N) stool; feces; excrement; urine || 屎、尿等排泄物。
🗣le: tai'pien 🗣 (大便) (大便)
🗣le: siao'pien 🗣 (小便) (小便)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexn'iøqar 🗣 (u: pien'iøh'ar) 便藥仔 [wt][mo] piān-io̍h-á [#]
1. (N) || 成藥。藥料加工調製完成的藥物。明示劑量、效能、用法,經藥劑師建議後,即可供治療疾病用。
🗣le: Phoax'pve aix khix ho y'sefng khvoax, maix of'peh ciah pien'iøh'ar. 🗣 (破病愛去予醫生看,莫烏白食便藥仔。) (生病要看醫生,不要胡亂吃成藥。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexn'y 🗣 (u: pien'y) 便衣 [wt][mo] piān-i [#]
1. (N) || 便服。一般人穿的服裝。
2. (N) || 未穿制服執行任務的警察、軍人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnhok 🗣 (u: pien'hok) 便服 [wt][mo] piān-ho̍k [#]
1. (N) || 便衣。平常穿的衣服。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnkhvoax 🗣 (u: pien'khvoax) 便看 [wt][mo] piān-khuànn [#]
1. (V) || 看情形、看形勢。
🗣le: Beq arn'zvoar zøx, tarn tuix'hofng tiaau'kvia khuy`zhud'laai ciaq pien'khvoax. 🗣 (欲按怎做,等對方條件開出來才便看。) (要怎麼做,等對方條件開出來再看情形。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnli 🗣 (u: pien'li) 便利 [wt][mo] piān-lī [#]
1. () (CE) convenient; easy; to facilitate || 便利
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnmoelaang/piexnhmlaang 🗣 (u: pien'moee/hmm'laang) 便媒人 [wt][mo] piān-muê-lâng [#]
1. (N) || 名義上的媒人。
2. (N) || 落花媒人。指現成的媒人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnna 🗣 (u: pien'na) 便若 [wt][mo] piān-nā [#]
1. (Conj) || 凡是、只要。
🗣le: Y pien'na ciah guu'lefng laux'sae. 🗣 (伊便若食牛奶就落屎。) (他只要喝牛奶就拉肚子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnpien 🗣 (u: pien'pien) 便便 [wt][mo] piān-piān [#]
1. (Adv) || 現成就有的。
🗣le: Goar tak hang tøf ka lie zhoaan pien'pien`aq, lie biern hoaan'lør. 🗣 (我逐項都共你攢便便矣,你免煩惱。) (我每樣都幫你準備好了,你不用煩惱。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnpng 🗣 (u: pien'png) 便飯 [wt][mo] piān-pn̄g [#]
1. (N) || 日常吃的飯食。
2. (N) || 現成的飯菜。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnsor 🗣 (u: pien'sor) 便所 [wt][mo] piān-sóo [#]
1. (N) || 廁所。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnsvaf 🗣 (u: pien'svaf) 便衫 [wt][mo] piān-sann [#]
1. (N) || 便服。平常居家在穿的衣服。
🗣le: Tøf tngr'laai kaux zhux`aq, lie ma khix voa cit niar pien'svaf. 🗣 (都轉來到厝矣,你嘛去換一領便衫。) (都回到家了,你該去換一套便服嘛。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexntofng 🗣 (u: pien'tofng) 便當 [wt][mo] piān-tong [#]
1. (N) || 用飯盒裝的飯菜。源自日語。
🗣le: Lie u zaq pien'tofng`bøo? 🗣 (你有紮便當無?) (你帶飯盒了嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexntongkheh'ar 🗣 (u: pien'tofng'kheq'ar) 便當篋仔 [wt][mo] piān-tong-kheh-á [#]
1. (N) || 盛飯裝菜的盒子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnzhaepng 🗣 (u: pien'zhaix'png) 便菜飯 [wt][mo] piān-tshài-pn̄g [#]
1. (N) || 便飯、家常飯。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piexnzhaix 🗣 (u: pien'zhaix) 便菜 [wt][mo] piān-tshài [#]
1. (N) || 平常吃的家常菜。
2. (N) || 現成的菜肴。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: pien'zhaix'png 便菜飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現成的飯菜
🗣u: pien'hok 便服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
便服
🗣u: pien'y kerng'zhad 便衣警察 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
便衣警察
🗣u: pien'kiøo 便橋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
便橋
🗣u: Pien u cvii tø khay'liao'liao. 便有錢就開了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一有錢就花光光。
🗣u: Pien'sor efng'kay aix siaw'tok. 便所應該愛消毒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廁所應該要消毒。
🗣u: Pien'sor cviaa zhaux'jiø'hiafm. 便所誠臭尿薟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廁所尿騷味非常重。
🗣u: Pien'sor zhaux'hiafm'hiafm, ho laang phvi tiøh kiong'beq toxng be tiaau. 便所臭薟薟,予人鼻著強欲擋袂牢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廁所刺鼻的尿騷味,讓人聞了快受不了。
🗣u: Pien'na siin'beeng'svef, siin'kiø lorng e jiaux'kerng khw soaq. 便若神明生,神轎攏會繞境驅煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每逢神明聖誕,神轎都會繞境驅煞。
🗣u: Pien'na tuo'tiøh ciexn'zefng, u'cvii'laang lorng sefng laxng'karng. 便若拄著戰爭,有錢人攏先閬港。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
只要碰到戰爭,有錢人都先設法逃到外地去。
🗣u: Pien'na tuo'tiøh kex'zhoa ee sii, larn tvia'tvia e thviaf'tiøh moee'laang'pøo korng “ze ho cviax, tid laang thviax” ee hør'oe laai ciog'hog syn'laang. 便若拄著嫁娶的時,咱定定會聽著媒人婆講「坐予正,得人疼」的好話來祝福新人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每當嫁娶的時候,我們總會聽到媒人婆說「坐姿端正,才能使人疼愛」的吉祥話來祝福新人。

EDUTECH_GTW
pan'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: paan'gii [[...]] 
便宜
pien'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: piefn/pieen'gii [[...]] 
便宜
piexn'oo 便壺 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'oo [[...]] 
(ce) bed urinal; chamber pot
便壺
piexn'y 便衣 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'y [[...]] 
便衣
piexnciet 便捷 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'ciet [[...]] 
(ce) convenient and fast
便捷
piexnhok 便服 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'hok [[...]] 
便服
piexnkhix 便器 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'khix [[...]] 
便器
piexnli 便利 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'li [[...]] 
便利
piexnphuun 便盆 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'phuun [[...]] 
便盆
piexnpien 便便 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'pien [[...]] 
便便
piexnpix 便秘 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'pix [[...]] 
便秘
piexnpng 便飯 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'png [[...]] 
便飯
piexnsi 便是 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'si [[...]] 
便是
piexnsor 便所 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'sor [[...]] 
便所
piexntharng 便桶 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'tharng [[...]] 
(ce) chamber pot
便桶
piexntiaau 便條 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'tiaau [[...]] 
(ce) (informal) note; CL:張|张[zhang1],個|个[ge4]
便條
piexntofng 便當 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'tofng [[...]] 
便當
piexntok 便毒 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'tok [[...]] 
便毒
piexntø 便道 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'tø [[...]] 
(ce) pavement; sidewalk; shortcut; makeshift road
便道
piexnzhaix 便菜 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'zhaix [[...]] 
便菜

Lim08
u: hofng'jiin pien'mar 方人 便馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21803]
供大眾e5方便 。 <∼∼∼∼ e5所在 ; ∼∼∼∼ theng3好出入 。 >
pan'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'gii [[...]][i#] [p.B0597/B0597] [#44772]
廉價 。 <∼∼ m7 - bat飽 ; 無 ∼∼ ; 貪人 ∼∼ 。 >
u: pien 便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0681] [#47676]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 便利 。 ( 3 ) 現成 , 現有 。 ( 4 ) 屎尿 。 <( 2 ) 不 ∼ ; ∼ 法 。 ( 3 )∼ 衫 ; ∼ 菜 ; 買 ∼ e5 , m7是吩咐做e5 ; 錢你有 ∼-- 無 ? ( 4 ) 大小 ∼ 。 >
u: pien'zhaix 便菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47680]
現有e5菜料理 , 家常菜 。 <>
u: pien'zhaix'png 便菜飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47681]
= [ 便菜 ] 。 <>
u: pien'zhux 便厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47682]
房屋出租 。 <>
u: pien'zuun 便船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47683]
順便載e5船 。 <>
u: pien`ee 便的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47684]
現成e5 。 <>
u: pien'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47685]
( 日 ) 都合方便 。 <>
u: pien'guun 便銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47686]
現金 。 <>
u: pien'hok 便服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47687]
平常e5服裝 , 普通服 。 <>
u: pien'y 便衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47690]
普通e5衫褲 。 <>
u: pien'ixn 便印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47691]
雜用e5印仔 。 <>
u: pien'y'tiaxm 便衣店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47692]
賣成衣e5店 。 <>
u: pien'khvoax 便看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47693]
看情形按怎 。 <∼∼ chiah ka7你講 ; ∼∼ chiah來去 。 >
u: pien'larm 便覽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47694]
( 日 ) <>
u: pien'li 便利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47695]
( 日 ) 方便 。 <>
u: pien'mih 便物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47697]
現有 / 成e5物 。 <>
u: pien'og'zhud'sex 便屋出稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47699]
房屋出租e5廣告詞 。 <>
u: pien'pa 便罷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47700]
toh8 mai3 , 就罷 。 < m7 ∼∼, beh就緊去 ; m7 - ai3來就 ∼∼ ; 無就 ∼∼ 。 >
u: pien'pe 便父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47701]
( 戲 ) 娶懷孕中e5女子e5人 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: pien'pien 便便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47703]
隨時long2方便 , 準備好勢 。 < 錢 ∼∼ ; 買 ∼∼ 。 >
u: pien'png 便飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685/B0685] [#47705]
家常飯 。 < 食 ∼∼ 作便穡 = 意思 : 單純e5生活 。 >
u: pien'svaf 便衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47707]
普通e5衫褲 , 便服 。 <>
u: pien'si 便是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47708]
就是 。 <∼∼ 好工夫 ; 惡恐 ( khiong2 ) 人知 ∼∼ 大惡 。 >
u: pien'sor 便所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47710]
( 日 ) <>
u: pien'thøx 便套 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47711]
普通 , 家常 。 <∼∼ e5說法 ; ∼∼ 藥 ; ∼∼ 飯 。 >
u: pien'thøx'oe 便套話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47712]
普通e5話 , 家常e5話 。 <>
u: pien'thøx'su 便套事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#47713]
普通e5 tai7 - chi3 , 家常e5 tai7 - chi3 。 <>
u: pien'tiaxm 便店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47714]
店面出租 。 <>
u: pien'tiaxm zhud'sex 便店出稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684/B0684/B0684] [#47715]
= [ 便店招租 ] 。 <>
u: pien'tiaxm ciøf'zof 便店招租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47716]
店面出租e5廣告詞 。 <>
u: pien'tien 便殿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47717]
( 文 )<>
u: pien'tok 便毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47719]
( 日 ) 大小便e5毒 。 <>
u: pien'u 便有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47722]
現有 , 現成 。 <>