Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for hj:後**, found 0,
DFT- 🗣 au 🗣 (u: au) 後p [wt][mo] āu
[#]
- 1. (Adj) (in time) afterwards; after; later; next
|| 指時間次序上比較晚的。
- 🗣le: au`laai 🗣 (後來) (後來)
- 🗣le: au cit ee 🗣 (後一个) (下一個)
- 2. (Adj)
|| 在背面的。
- 🗣le: au'bin 🗣 (後面) (後面)
- 🗣le: khaf'zhngf'au me`laang 🗣 (尻川後罵人) (背後罵人)
- 3. (Adj)
|| 排序在次的。
- 🗣le: au lea'paix 🗣 (後禮拜) (下禮拜)
- 🗣le: au'pafng chiaf 🗣 (後幫車) (下一班車)
- 🗣le: au tngx 🗣 (後頓) (下一餐)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 au-gøeqjit 🗣 (u: au goeh geh'jit lit au-gøeh'jit) 後月日 [wt][mo] āu gue̍h-ji̍t/āu ge̍h-li̍t
[#]
- 1. (Tw)
|| 下個月。
- 🗣le: Cid tiaau cvii lie au goeh'jit aix e'kix'tid heeng`goar. 🗣 (這條錢你後月日愛會記得還我。) (這筆錢你下個月要記得還我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 au`jit 🗣 (u: au`jit) 後日 [wt][mo] āu--ji̍t/āu--li̍t
[#]
- 1. (Tw)
|| 後天。明天的明天。
- 🗣le: Goarn toa'ku au`jit beq khix Gii'laan. 🗣 (阮大舅後日欲去宜蘭。) (我的大舅子後天要去宜蘭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 au`laai 🗣 (u: au`laai) 後來 [wt][mo] āu--lâi
[#]
- 1. (Adv)
|| 指一段時間之後。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbin 🗣 (u: au'bin) 後面 [wt][mo] āu-bīn
[#]
- 1. (N)
|| 人體或物體背面、靠後的部分。
- 2. (N)
|| 次序在後面的部分。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbor 🗣 (u: au'bor) 後某 [wt][mo] āu-bóo
[#]
- 1. (N)
|| 後妻、繼室、繼配。稱謂。原配死後續娶的妻子。
- 🗣le: Y køq zhoa ee au'bor tuix zeeng'laang'kviar cviaa ciaux'kox. 🗣 (伊閣娶的後某對前人囝誠照顧。) (他再娶的妻子很照顧前任的孩子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbøea 🗣 (u: au'boea bea au'bøea) 後尾 [wt][mo] āu-bué/āu-bé
[#]
- 1. (Adv)
|| 後面、後頭、後來。
- 🗣le: Y au'boea ciaq laai. 🗣 (伊後尾才來。) (他後來才到。)
- 2. (N)
|| 後面、後頭。
- 🗣le: Y khia ti au'boea. 🗣 (伊徛佇後尾。) (他站在後面。)
- 3. (Adj)
|| 後面的。
- 🗣le: au'boea'mngg 🗣 (後尾門) (後門)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbøea-mngg 🗣 (u: au'boea bea'mngg au'bøea-mngg) 後尾門 [wt][mo] āu-bué-mn̂g/āu-bé-mn̂g
[#]
- 1. (N)
|| 後門。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbuo 🗣 (u: au'buo) 後母 [wt][mo] āu-bú
[#]
- 1. (N)
|| 繼母、後娘。母親過世或離婚之後,父親再娶的妻子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbwbin 🗣 (u: au'buo'bin) 後母面 [wt][mo] āu-bú-bīn
[#]
- 1. (N)
|| 晚娘面孔。一般認為晚娘對非親生的小孩都不假好臉色,所以用晚娘面孔比喻冷淡、苛刻的臉色。
- 🗣le: Zhwn'thvy au'buo'bin. 🗣 (春天後母面。) (春天的天氣變化莫測,就像後母陰晴不定的臉色。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxchiuo 🗣 (u: au'chiuo) 後手 [wt][mo] āu-tshiú
[#]
- 1. (N)
|| 剩餘。剩下來的。
- 🗣le: Au'chiuo zhwn bøo goa'ze 🗣 (後手賰無偌濟。) (剩餘的不多了。)
- 2. (N)
|| 賄賂。用以行賄之物。
- 🗣le: seq'au'chiuo 🗣 (楔後手) (賄賂)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxgve 🗣 (u: Au'gve/gvi) 後勁 [wt][mo] Āu-ngē
[#]
- 1. ()
|| 高雄捷運紅線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxiah 🗣 (u: au'iah) 後驛 [wt][mo] āu-ia̍h
[#]
- 1. (N)
|| 車站的後站。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxiah 🗣 (u: Au'iah) 後驛 [wt][mo] Āu-ia̍h
[#]
- 1. ()
|| 高雄捷運紅線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxjit 🗣 (u: au'jit) 後日 [wt][mo] āu-ji̍t/āu-li̍t
[#]
- 1. (Tw)
|| 日後、以後。未來的日子。
- 🗣le: Cid zaan tai'cix larn au'jit ciaq'køq korng. 🗣 (這層代誌咱後日才閣講。) (這件事情我們日後再來商量。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxkhaf 🗣 (u: au'khaf) 後跤 [wt][mo] āu-kha
[#]
- 1. (N)
|| 後腿、後腳。一般用在「扯後腿」之意,即阻撓他人行動,使其不能達到目的。
- 🗣le: Y siong aix ka laang khiuo'au'khaf. 🗣 (伊上愛共人搝後跤。) (他最喜歡扯人家後腿。)
- 2. (N)
|| 動物長在後面的兩隻腳。
- 🗣le: Hid ciaq kao'ar ee au'khaf tng cit ky. 🗣 (彼隻狗仔的後跤斷一肢。) (那隻狗的後腳斷一隻。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxkhiin/auxkhuun 🗣 (u: au'khiin/khuun) 後勤 [wt][mo] āu-khîn/āu-khûn
[#]
- 1. () (CE) logistics
|| 後勤
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxkhog 🗣 (u: au'khog) 後擴 [wt][mo] āu-khok
[#]
- 1. (N)
|| 後腦杓。頭後面比較突出的部分。
- 🗣le: Zeeng'khog kym, au'khog giin. 🗣 (前擴金,後擴銀。) (前額突或後腦突都象徵富有。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxkhud Khøef 🗣 (u: Au'khud'khef Au'khud Khøef) 後堀溪 [wt][mo] Āu-khut-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxkøex 🗣 (u: au'koex kex au'køex) 後過 [wt][mo] āu-kuè/āu-kè
[#]
- 1. ()
|| 下次。將來。見【後擺】āu-pái 條。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxkørgøeh/au køx gøeh 🗣 (u: au køx goeh geh au køx gøeh) 後個月 [wt][mo] āu kò gue̍h/āu kò ge̍h
[#]
- 1. (N)
|| 下個月。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxlaang 🗣 (u: Au'laang) 後壟 [wt][mo] Āu-lâng
[#]
- 1. ()
|| 苗栗縣後龍(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxlaang 🗣 (u: Au'laang) 後龍 [wt][mo] Āu-lâng
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxlaang Khøef 🗣 (u: Au'laang'khef Au'laang Khøef) 後龍溪 [wt][mo] Āu-lâng-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxlaang Tixn 🗣 (u: Au'laang Tixn) 後龍鎮 [wt][mo] Āu-lâng-tìn
[#]
- 1. ()
|| 苗栗縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxliuo 🗣 (u: au'liuo) 後鈕 [wt][mo] āu-liú
[#]
- 1. (N)
|| 鉸鏈。門、櫥窗的門樞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxnii 🗣 (u: au'nii) 後年 [wt][mo] āu-nî
[#]
- 1. (N)
|| 明年的明年。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpae 🗣 (u: au'pae) 後擺 [wt][mo] āu-pái
[#]
- 1. (N)
|| 下次、下回。
- 🗣le: Au'pae lie na køq thud'zhoee, goar tø bøo aix ka lie taux'svaf'kang`aq. 🗣 (後擺你若閣脫箠,我就無愛共你鬥相共矣。) (下回你再出差錯,我就不要幫你忙了。)
- 2. (N)
|| 將來、未來。
- 🗣le: Y korng y au'pae sviu'beq zøx y'sefng. 🗣 (伊講伊後擺想欲做醫生。) (他說他將來想要當醫生。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpe 🗣 (u: au'pe) 後爸 [wt][mo] āu-pē
[#]
- 1. (N)
|| 繼父。稱謂。子女稱母親再嫁後的丈夫。
- 🗣le: Yn au'pe tuix yn hviaf'ti'ar be'bae. 🗣 (𪜶後爸對𪜶兄弟仔袂䆀。) (他們的繼父對他們兄弟倆不錯。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpiahsvoaf 🗣 (u: au'piaq'svoaf) 後壁山 [wt][mo] āu-piah-suann
[#]
- 1. (N)
|| 後山。
- 🗣le: Tai'hak ee sii, pien'na paxng'kar u'eeng, goarn tø e khix hak'hau ee au'piaq'svoaf un'tong. 🗣 (大學的時,便若放假有閒,阮就會去學校的後壁山運動。) (大學時期,每當放假有空,我們就會去學校的後山運動。)
- 2. (N)
|| 靠山、後臺。
- 🗣le: Thviaf'korng y ee au'piaq'svoaf cviaa kia, siong'hør maix khix teg'sid`y. 🗣 (聽講伊的後壁山誠崎,上好莫去得失伊。) (聽說他的後臺很強勢,最好別去招惹得罪他。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxpiahzhux 🗣 (u: Au'piaq'zhux) 後壁厝 [wt][mo] Āu-piah-tshù
[#]
- 1. ()
|| 臺南市後壁(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxpiaq 🗣 (u: Au'piaq) 後壁 [wt][mo] Āu-piah
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpiaq 🗣 (u: au'piaq) 後壁 [wt][mo] āu-piah
[#]
- 1. (Pl)
|| 背面、後面。
- 2. (N)
|| 背後、暗中。
- 🗣le: Maix ti au'piaq korng laang ee phvae'oe. 🗣 (莫佇後壁講人的歹話。) (不要在背後說人家的壞話。)
- 3. (N)
|| 地名。位於臺南市最北端,嘉南平原中北方,為八掌溪與急水溪沖積而成的狹長型沖積平原。地勢東高西低,北邊和西邊以八掌溪與嘉義縣的水上鄉、鹿草鄉為界。東邊與白河區、東山區相鄰,南邊則與新營區毗連。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxpiaq Khw 🗣 (u: Au'piaq Khw) 後壁區 [wt][mo] Āu-piah-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpo 🗣 (u: au'po) 後步 [wt][mo] āu-pōo
[#]
- 1. (N)
|| 後路、餘地。說話做事時,所預留的餘地或出路。
- 🗣le: laau au'po 🗣 (留後步) (留後步)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxpoex/hiøxpoex 🗣 (u: hiø'poex) 後輩 [wt][mo] hiō-puè
[#]
- 1. (N)
|| 晚輩。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxsia 🗣 (u: au'sia) 後謝 [wt][mo] āu-siā
[#]
- 1. (N)
|| 尾款。受託人完成任務後,委託人支付的酬勞、尾款。
- 🗣le: Beq paix'thog y pan, ia tiøh cieen'kym, ia tiøh au'sia. 🗣 (欲拜託伊辦,也著前金,也著後謝。) (要委託他辦,也得付訂金,也得付尾款。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxsielaang 🗣 (u: au'six'laang) 後世人 [wt][mo] āu-sì-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 下輩子、來世、來生。
- 🗣le: Y ee wn'zeeng larn cie'u tarn'kaux au'six'laang ciaq'køq heeng`aq. 🗣 (伊的恩情咱只有等到後世人才閣還矣。) (他的恩情我們只有等到來生再報答了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxsiu 🗣 (u: au'siu) 後岫 [wt][mo] āu-siū
[#]
- 1. (N)
|| 後妻、繼室、繼配。稱謂。原配死後續娶的妻子。
- 🗣le: Laang korng au'siu be thviax zeeng'laang'kviar, kii'sit aix khvoax laang. 🗣 (人講後岫袂疼前人囝,其實愛看人。) (人家說繼室不疼前妻的小孩,其實因人而異。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxsuu/hiøxsu 🗣 (u: hiø'su) 後嗣 [wt][mo] hiō-sū
[#]
- 1. (N)
|| 後代子孫。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxsvoaf 🗣 (u: au'svoaf) 後山 [wt][mo] āu-suann
[#]
- 1. (N)
|| 本義為後面的山頭。
- 🗣le: Hak'hau au'svoaf u hoea'kym'kof. 🗣 (學校後山有火金蛄。) (學校後山有螢火蟲。)
- 2. (N)
|| 後盾、後臺。
- 🗣le: Y u au'svoaf thafng khøx. 🗣 (伊有後山通靠。) (他有後台靠山。)
- 3. (N)
|| 在臺灣,指花東地區為「後山」;西部地區為「前山」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxsvoapy 🗣 (u: Au'svoaf'py) 後山埤 [wt][mo] Āu-suann-pi
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxtaai 🗣 (u: au'taai) 後台 [wt][mo] āu-tâi
[#]
- 1. () (CE) backstage area; behind-the-scenes supporter; (computing) back-end; background
|| 後台
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxtai 🗣 (u: au'tai) 後代 [wt][mo] āu-tāi
[#]
- 1. (N)
|| 後世,未來的世代。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxtao 🗣 (u: au'tao) 後斗 [wt][mo] āu-táu
[#]
- 1. (N)
|| 指小貨車或轎車上專門用來裝載貨物的廂形部分。
- 🗣le: Hid kuie'sviw'ar mih'kvia khngx ti au'tao tø hør`aq. 🗣 (彼幾箱仔物件囥佇後斗就好矣。) (那幾箱東西放在後車廂就好了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxthaau 🗣 (u: au'thaau) 後頭 [wt][mo] āu-thâu
[#]
- 1. (Adv)
|| 後面、以後。在時間、事情發展程序上的接續步驟。
- 🗣le: Larn au'thaau køq u goa'ze cvii iao'boe lap? 🗣 (咱後頭閣有偌濟錢猶未納?) (我們後面還有多少錢還沒繳?)
- 2. (N)
|| 娘家。
- 🗣le: Yn au'thaau si hør'giah'laang. 🗣 (𪜶後頭是好額人。) (他娘家是有錢人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxthaau-zhux 🗣 (u: au'thaau-zhux) 後頭厝 [wt][mo] āu-thâu-tshù
[#]
- 1. (N)
|| 娘家。女性出嫁後對親生父母家的稱呼,以用來和婆家作區別。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxtviuu 🗣 (u: au'tviuu) 後場 [wt][mo] āu-tiûnn
[#]
- 1. (N)
|| 文武場。指傳統戲劇舞臺上負責伴奏樂器的樂隊。文場負責管絃樂如月琴、臺灣笛、二胡、三弦、洞簫、揚琴,武場則負責打擊樂部分,如鑼、鈸、鼓等。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxzafn 🗣 (u: au'zafn) 後齻 [wt][mo] āu-tsan
[#]
- 1. (N)
|| 泛稱所有的臼齒。
- 2. (N)
|| 智齒。也就是第三大臼齒,因為該齒位於上下顎最深處,通常由門牙正中算起第八顆的牙齒就稱為智齒。由於其萌出之時間常在十六至二十歲左右,恰好是發育過程中邁入成人,智慧較成熟的階段,故稱為智齒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxze 🗣 (u: au'ze) 後坐 [wt][mo] āu-tsē
[#]
- 1. (N)
|| 臀尖肉、臀肉。豬的後腿上方的臀肉,肉質較嫩,大多為瘦肉,且有彈性,可以做火腿。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxzeg 🗣 (u: au'zeg) 後叔 [wt][mo] āu-tsik
[#]
- 1. (N)
|| 繼父。稱謂。子女稱母親再嫁後的丈夫。
- 🗣le: Yn au'zeg si cit ee khiin'khiam ee laang. 🗣 (𪜶後叔是一个勤儉的人。) (他們的繼父是一個勤儉的人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxzhutsix 🗣 (u: au'zhud'six) 後出世 [wt][mo] āu-tshut-sì
[#]
- 1. (N)
|| 下輩子、來世、來生。
- 🗣le: Goar hy'bang au'zhud'six e'taxng zøx zaf'bor. 🗣 (我希望後出世會當做查某。) (我希望下輩子能成為女人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Auxzngf 🗣 (u: Au'zngf) 後庄 [wt][mo] Āu-tsng
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxzø 🗣 (u: au'zø) 後座 [wt][mo] āu-tsō
[#]
- 1. () (CE) back seat; pillion
|| 後座
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hau 🗣 (u: hau) 後p [wt][mo] hāu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hauxsvef/hauxsvy 🗣 (u: hau'svef/svy) 後生 [wt][mo] hāu-senn/hāu-sinn
[#]
- 1. (N)
|| 兒子。
- 🗣le: Lirn hau'svef kyn'nii khør'tiøh tør cit kefng tai'hak? 🗣 (恁後生今年考著佗一間大學?) (你兒子今年考上哪一所大學?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiø 🗣 (u: hiø) 後b [wt][mo] hiō
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiøxciar 🗣 (u: hiø'ciar) 後者 [wt][mo] hiō-tsiá
[#]
- 1. () (CE) the latter
|| 後者
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiøxhoea 🗣 (u: hiø'hoea) 後悔 [wt][mo] hiō-hué
[#]
- 1. (V)
|| 事後悔悟。
- 🗣le: Lie m thviaf goar ee oe, sii kaux hiø'hoea tø be'hux`aq. 🗣 (你毋聽我的話,時到後悔就袂赴矣。) (你不聽我的話,到時後悔就來不及了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiøxkør 🗣 (u: hiø'kør) 後果 [wt][mo] hiō-kó
[#]
- 1. () (CE) consequences; aftermath
|| 後果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ho 🗣 (u: ho) 後b [wt][mo] hōo
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hox'oe/hoxoe 🗣 (u: ho'oe) 後衛 [wt][mo] hōo-uē
[#]
- 1. () (CE) rear guard; backfield; fullback
|| 後衛
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Au'pae goar ciaq ka lie korng. 後擺我才共你講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以後我再告訴你。
- 🗣u: Au`jit ciaf beq kie'heeng cit tviuu koaf'chviux pie'saix. 後日遮欲舉行一場歌唱比賽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後天這裡要舉辦一場歌唱比賽。
- 🗣u: au'te 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後代
- 🗣u: au'zeg 後叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繼父
- 🗣u: au`laai 後來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後來
- 🗣u: au cit ee 後一个 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下一個
- 🗣u: au'bin 後面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後面
- 🗣u: au lea'paix 後禮拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下禮拜
- 🗣u: au'pafng chiaf 後幫車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下一班車
- 🗣u: au tngx 後頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下一餐
- 🗣u: Au'chiuo zhwn bøo goa'ze 後手賰無偌濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 剩餘的不多了。
- 🗣u: au'boea'mngg 後尾門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後門
- 🗣u: Au'pae lie na køq thud'zhoee, goar tø bøo aix ka lie taux'svaf'kang`aq. 後擺你若閣脫箠,我就無愛共你鬥相共矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下回你再出差錯,我就不要幫你忙了。
- 🗣u: Au lea'paix beq khix af'ii yn taw aix e'kix'tid zaq toax'chiuo khix. 後禮拜欲去阿姨𪜶兜愛會記得紮帶手去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下禮拜要去阿姨家要記得帶禮物去。
- 🗣u: Au`jit lau'sw beq ka tak'kef zheg'giam. 後日老師欲共逐家測驗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後天老師要測驗大家。
- 🗣u: Au'chiuo ee zhaan køq pwn'zøx nng pid. 後手的田閣分做兩筆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 剩下的田地再分成兩份。
- 🗣u: au'cixn 後進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後棟房子
- 🗣u: au'koex 後過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下一次
- 🗣u: Au cit tviuu beq kaq larn pie'saix ee tuix'chiuo cyn kioong. 後一場欲佮咱比賽的對手真強。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下一場要跟我們比賽的對手很強。
- 🗣u: au'ky 後裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 衣物的後襟
- 🗣u: hiø'poex 後輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後輩
- 🗣u: au'iah 後驛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後站
- 🗣u: Au lea'paix tøf beq khør'chix`aq, cid lea'paix ee hiøq'khuxn'jit lie iao'si maix zhud'khix chid'thøo e khaq urn'taxng, ciaq be sii kaux “zhuix ciah, ho khaf'zhngf zhe'siaux”. 後禮拜都欲考試矣,這禮拜的歇睏日你猶是莫出去𨑨迌會較穩當,才袂時到「喙食,予尻川坐數」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下禮拜就要考試了,這周的假日你還是別出去玩會比較妥當,才不會到時「貪圖一時的好處,自己得承受後果」。
EDUTECH_GTW
- au-gøeqjit 後月日 [wt] [HTB] [wiki] u: au-gøeh'jit [[...]]
-
- 後月日
- au-khakyn 後腳筋 [wt] [HTB] [wiki] u: au-khaf/khaa'kyn [[...]]
- Achilles' tendon
- 阿基里斯腱
- au`jit 後日 [wt] [HTB] [wiki] u: au`jit [[...]]
-
- 後日
- auxbin 後面 [wt] [HTB] [wiki] u: au'bin [[...]]
-
- 後面
- auxbor 後某 [wt] [HTB] [wiki] u: au'bor [[...]]
-
- 後妻
- auxbøea 後尾 [wt] [HTB] [wiki] u: au'bøea [[...]]
-
- 後尾; 後面, 結果
- auxbuo 後母 [wt] [HTB] [wiki] u: au'buo [[...]]
-
- 後母
- auxchiuo 後手 [wt] [HTB] [wiki] u: au'chiuo [[...]]
-
- 後手
- auxgøeh 後月 [wt] [HTB] [wiki] u: au'gøeh [[...]]
-
- 後月
- auxjim 後任 [wt] [HTB] [wiki] u: au'jim [[...]]
-
- 後任
- auxjit 後日 [wt] [HTB] [wiki] u: au'jit [[...]]
-
- 後日
- auxkhaf 後跤 [wt] [HTB] [wiki] u: au'khaf [[...]]
-
- 後腳
- auxkhie 後齒 [wt] [HTB] [wiki] u: au'khie [[...]]
-
- 後齒
- auxkhog 後擴 [wt] [HTB] [wiki] u: au'khog [[...]]
-
- 後廓
- auxkix 後記 [wt] [HTB] [wiki] u: au'kix [[...]]
- (CE) epilogue; afterword
- 後記
- auxlaai 後來 [wt] [HTB] [wiki] u: au'laai [[...]]
-
- 後來
- auxnao 後腦 [wt] [HTB] [wiki] u: au'nao [[...]]
-
- 後腦
- auxnii 後年 [wt] [HTB] [wiki] u: au'nii [[...]]
-
- 後年
- auxpae 後擺 [wt] [HTB] [wiki] u: au'pae [[...]]
-
- 後次
- auxpeeng 後爿 [wt] [HTB] [wiki] u: au'peeng [[...]]
-
- 後旁
- auxpiaq 後壁 [wt] [HTB] [wiki] u: au'piaq [[...]]
-
- 後壁
- auxsex 後世 [wt] [HTB] [wiki] u: au'sex [[...]]
- the world one leaves behind, after generations
- 後世
- auxsiu 後岫 [wt] [HTB] [wiki] u: au'siu [[...]]
-
- 後巢
- auxtai 後代 [wt] [HTB] [wiki] u: au'tai [[...]]
-
- 後代
- auxthaau 後頭 [wt] [HTB] [wiki] u: au'thaau [[...]]
-
- 後頭
- auxzeg 後叔 [wt] [HTB] [wiki] u: au'zeg [[...]]
-
- 後叔
- hauxsoarn 後選 [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn [[...]]
-
- 後選
- hauxsvy 後生 [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svy [[...]]
-
- 後生
- hox'oan 後援 [wt] [HTB] [wiki] u: ho'oan [[...]]
-
- 後援
- hoxhoe 後會 [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoe [[...]]
-
- 後會
- hoxhoea 後悔 [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoea [[...]]
-
- 後悔
- hoxkør 後果 [wt] [HTB] [wiki] u: ho'kør [[...]]
-
- 後果
Lim08
- u: au 後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1330]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 後面 , 內底 。 <( 2 ) 前 ∼ , ∼ 月 , 山 ∼ , 厝 ∼ 。 >
- u: au'axm 後暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1331]
-
- 後日e5暗時 。 <>
- u: au'bea 後尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016/A0016/A0016] [#1332]
-
- 厝等e5後壁 。 <>
- u: au'bea'mngg 後尾門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1333]
-
- 後壁e5門 。 <>
- u: au'bin 後面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1334]
-
- 後壁 。 <>
- u: au'bin'hofng 後面風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1335]
-
- 追風 , 追手 。 <>
- u: au'bin'mngg 後面門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1336]
-
- 後壁門 。 <>
- u: au'bor 後妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1337]
-
- 前bou2死了或離緣了koh娶e5 bou2 。 <>
- u: au'buo 後母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015/A0016] [#1338]
-
- 繼母 。 <∼∼ khah做 ∼∼ 名 。 意思 : 做khah好ma7無路用 。 >
- u: au'buo'ar'kviar 後母仔囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1339]
-
- 後母生e5 kiaN2 。 <>
- u: au'buo'baa 後母貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1340]
-
- 講後母phaiN2 e5話 。 <>
- u: au'buo'bin 後母面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1341]
-
- 後母e5面色 。 < 春天 ∼∼∼ = 春天e5天氣kap後母e5面仝款變tioh8真緊 。 >
- u: au'buo'piao 後母婊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1342]
-
- = [ 後母貓 ] 。 <>
- u: au'buo'tok 後母毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1343]
-
- 講後母phaiN2 e5話 。 後母e5本性 。 <>
- u: au'zafn 後層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1344]
-
- 臼齒 。 = [ 後齒 ] 。 <>
- u: au'zaan 後層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1345]
-
- 下一pai2 , 後pai2 。 <>
- u: au'zafn'khie 後層齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1346]
-
- 後齒 , 臼齒 。 <>
- u: au'ze 後坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1347]
-
- 獸類e5尻川e5肉 。 <∼∼ 肉 = 尻川斗e5赤肉 。 >
- u: au'zeg 後叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1348]
-
- 繼父 。 <>
- u: au'zhef 後妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1349]
-
- = [ 後巢 ] 。 <>
- u: au'chiuo 後手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1350]
-
- ( 1 ) 後盾 , 後援 。
( 2 ) 後壁手 。
( 3 ) 剩 ( chhun ) 落來 。 <( 1 ) 赴 ∼∼ 。
( 2 ) 塞 ∼∼ = 使用烏紗 ( 歪路 ) = 送紅包 ; 前手接錢 ∼∼ 空 。
( 3 )∼∼ 猶有偌 ( loa7 ) che7 。 >
- u: au'chiuo'cvii 後手錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1351]
-
- 紅包 。 < 食 ∼∼∼ = theh紅包 。 >
- u: au'zhoa 後娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1352]
-
- = [ 後巢 ] 。 <>
- u: au'zhux 後厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1353]
-
- 後壁內底e5厝 。 <>
- u: au'zhux 後次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1354]
-
- 後pai2 。 <>
- u: au'zhwn 後春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1355]
-
- 來春 。 <>
- u: au'zhud 後齣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1356]
-
- ( 1 ) 戲劇後面e5幕 , 下一pai2 e5幕 , 下一pai2 e5外題 。
( 2 ) 宴會等e5所在 , koh來beh出e5料理 。 <>
- u: au'zhud'six 後出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1357]
-
- 後一世代 。 <>
- u: au'zhud'thaau 後齣頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1358]
-
- 戲劇後面e5幕 。 <>
- u: au'ciafm 後尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1359]
-
- 扛佛像出巡e5時 , toe3 ti7後壁e5人 。 <>
- u: au'cirm 後枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1360]
-
- 頭e5後壁部分 。 <>
- u: au'cirm'kud 後枕骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1361]
-
- 後頭骨 。 <>
- u: au'cixn 後進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014/B0816/B0637] [#1362]
-
- ( 1 ) 後輩 。
( 2 ) 子孫 。
( 3 ) 厝e5後壁棟 。 <( 2 ) 好 ∼∼ 。 >
- u: au'zoa 後choa7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1363]
-
- ( 船 、 火車等 ) 下一班 。 <∼∼ 才beh去 。 >
- u: au'zoa'chiaf 後choa7車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1364]
-
- 下一班車 。 <>
- u: au'zoa'zuun 後choa7船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1365]
-
- 下一班船 。 <>
- u: au'zoa'koef au'zoa'køef 後行街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1366]
-
- 內底e5街 。 <>
- u: au'zuie 後水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1367]
-
- 家禽 ( khim5 ) 等下pai2生e5 , 果子等下pai2生e5 。 <>
- u: au'e 後下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1369]
-
- 後pai2 , 下一pai2 。 <>
- u: au'geq 後月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1370]
-
- 下個月 。 < Koh ∼∼ = 下下個月 。 >
- u: au'hee 後回 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016/A0016/A0016] [#1371]
-
- 後pai2 , 後次 , 以後 。 <>
- u: au'hoef'hngg 後花園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1372]
-
- 後壁e5花園 。 <>
- u: au'afng 後夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1373]
-
- 重嫁e5翁 。 <>
- u: au'hun 後份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1374]
-
- 豬等e5後半身 。 Kap [ 前份 ] 相對 。 <>
- u: au'viaa 後營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1375]
-
- 後備 , 後衛 。 <>
- u: au'jiao 後爪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1376]
-
- 鳥獸等e5後腳爪 。 <>
- u: au'jin 後任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1377]
-
- 下任 。 <>
- u: au`jit 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1378]
- day after tomorrow
- 明日e5下一日 。 <>
- u: au'jit'ar 後日仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1379]
-
- = [ 後日 ] 。 <>
- u: au'kaix 後界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1380]
-
- ( 1 ) 厝後e5空地 , 後院 。
( 2 ) 後壁e5境界 。 <>
- u: au'kaix'thoo 後界土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1381]
-
- 厝後e5空地 , 後院 。 <>
- u: au'kag 後角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1382]
-
- 後壁e5角頭 。 <>
- u: au'kaw 後郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1383]
-
- 厝後 。 <>
- u: au'kef 後街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1384]
-
- 後壁e5街路 。 <>
- u: au'kex 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1385]
-
- 後繼者 。 <>
- u: au'kex 後嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1386]
-
- 改嫁 。 <>
- u: au'kex 後過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1387]
-
- 後pai2 。 <>
- u: au'kefng 後間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1388]
-
- 內底e5房間 , 內底e5厝 。 <>
- u: au'khaf 後腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1389]
-
- toe3後e5腳 。 <>
- u: au'khie 後起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1390]
-
- ( 訴訟等 ) 下一個事件 。 <>
- u: au'khie 後齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1391]
-
- 後chan , 臼齒 。 <>
- u: au'khog 後擴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1392]
-
- 頭後面凸起來e5部分 。 <>
- u: au'kii 後期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1393]
-
- 下pai2 , 下一期 。 <>
- u: au'kii'zuun 後期船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1394]
-
- 下一班船 。 <>
- u: au'kii'hun 後期份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1395]
-
- 分期e5下一期份 。 <>
- u: au'kiok 後局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1396]
-
- 墓等e5後面所在 。 <>
- u: au'kw 後裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1397]
-
- < 後壁e5裾 。 >
- u: au'kuix 後季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1398]
-
- 下一季 。 <>
- u: au'kwn 後軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1399]
-
- 後備軍 , 後衛兵 。 <>
- u: au'laai 後來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1400]
-
- 此後 , 以後 。 <∼∼ -- e5人 。 >
- u: au'leeng 後龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1401]
-
- ( 1 ) 家墓e5好地理 。
( 2 ) 地名 ( 苗栗縣 ) 。 <( 1 )∼∼ 真sui2 。 >
- u: au'liern 後輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1402]
-
- 後壁e5輪 。 <>
- u: au'løh 後落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1403]
-
- 前落厝e5後壁面e5厝 。 <>
- u: au'mee 後暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1404]
-
- Koh來e5暗暝 。 <>
- u: au'mngg 後門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1405]
-
- 後壁e5門 。 <>
- u: au'nii 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1406]
-
- 後年 , 他年 。 <>
- u: au`nii 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1407]
-
- 明年e5明年 。 <>
- u: au'niuu 後娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1408]
-
- 繼母 。 <>
- u: au'pae 後次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1409]
-
- 後回 , 後次 , 今後 。 <∼∼ m7敢 。 >
- u: au'pafng 後班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1410]
-
- 後pai2 , 下回 。 < 坐 ∼∼ 車去 , ∼∼ phoe ( 信件 ) , ∼∼ 船 。 >
- u: au'paang 後房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1411]
-
- 內底e5房間 。 <>
- u: au'pe 後父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1412]
-
- 繼父 。 <>
- u: au'phaux 後炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1413]
-
- < Sut ( 摔 ) ∼∼ = 先踏一步 , 先下手為強 。 >
- u: au'phiaq'kaw 後壁郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1414]
-
- 厝後e5空地 。 <>
- u: au'phiaq'kaw 後壁溝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1415]
-
- ( 1 ) 後壁e5溝 。
( 2 )( 戲 ) 尻川 。 <>
- u: au'piaq 後壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1416]
-
- ( 1 ) 後面 。
( 2 ) 尻川 ( phoe2 ) 。 <>
- u: au'piaq'liuo 後壁鈕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1417]
-
- 後壁e5鈕 。 <>
- u: au'piaq'svoaf 後壁山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1418]
-
- ( 1 ) 後壁e5山 。
( 2 ) 後盾 。 <( 2 )∼∼∼ 崎 ( kia7 ) = 後壁e5山真崎 , 有真強e5後盾 。 >
- u: au'pvii 後棚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1419]
-
- ( 1 ) 下回e5戲劇 。
( 2 ) 台灣戲e5伴奏者 。 <>
- u: au'poex 後輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1420]
-
- 輩份低e5人 。 <∼∼ -- e5人 = 下代e5人 。 >
- u: au'po 後步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1421]
-
- 預備e5步數 。 < 留 ∼∼ 。 >
- u: au'pu 後孵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1422]
-
- 家畜 ( thiok ) 等第二pai2生e5物件 。 <>
- u: au'purn 後本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1423]
-
- 下一本 , 後編 。 <>
- u: au'six 後世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1424]
-
- 來世 , 未來 。 <∼∼ to無改變 = 意思 : 按怎勸to be7改變 。 >
- u: au'sii 後時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1425]
-
- 以後 , 下一pai2 。 <>
- u: au'sia 後謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1426]
-
- 後謝金 。 <>
- u: au'syn 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1427]
-
- ( 1 ) 後代 。
( 2 ) 後程 。 <>
- u: au'siu 後巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1428]
-
- 後bou2 。 < 娶 ∼∼ 。 >
- u: au'svoaf 後山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1429]
-
- ( 1 ) 後壁山 。
( 3 )
( 2 ) 台灣東部 ( 對西部來講 ) 。 <( 2 ) 行 ∼∼ = ( 戲 ) 雞姦 。 >
- u: au'svoax'bøo'oef au'svoax'bøo'øef 後山無挨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1430]
-
- 援助半途中止 , 挫折 。 <>
- u: au'svoaf'tee 後山茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1431]
-
- 台灣東部出產e5茶 。 <>
- u: au'suu 後嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1432]
- an heir
- 後裔 ( e3 ) 。 <>
- u: au'taai 後台 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1433]
-
- 台灣戲劇e5伴奏者 。 < 好 ∼∼ = 好e5戲劇伴奏者 , 真好e5內助 。 >
- u: au'tai 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1434]
-
- 後世代 。 < 絕 ∼∼ 。 >
- u: au'tva 後擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1435]
-
- 後肩 , 後棒 。 <>
- u: au'tafng 後冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1436]
-
- ( 1 ) 第二期作 。
( 2 ) 下一pai2 e5收割 。 <( 2 ) PhaiN2田望 ∼∼ 。 >
- u: au'taang'zhexng 後筒槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1437]
-
- <>
- u: au'tao 後斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1438]
-
- 後壁面部分 。 < 帕 ( phe3 ) ∼∼ / 戽 ∼∼ /∼∼ 操 = Seh8過敵人e5後壁面去phah 。 ∼∼ 槍 。 >
- u: au'thad'ar 後躂仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1439]
-
- Ti7牛e5後面用索a2連接犁e5橫木 。 <>
- u: au'thad'ar'khafn 後躂仔牽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1440]
-
- 附ti7後躂a2 e5金屬物 。 <>
- u: au'thaau 後頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1441]
-
- ( 1 ) 後面 。
( 2 ) 後肩 , 後棒 。
( 3 ) bou2 hit peng5頭 。 phaiN2 ~~ 。
( 4 )( 泉 ) 故鄉hit peng5頭 。 <( 1 )∼∼ 也有 。 >
- u: au'thef 後胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1442]
-
- 下pai2 e5懷孕 。 <>
- u: au'thvex 後撐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1443]
-
- ( 1 ) 後進 , 後輩 。
( 2 ) 子孫 。
( 3 ) 背後支持e5棒 。 <( 3 ) 柱腳tioh8用一枝做 ∼∼ 。 >
- u: au'thviaf 後廳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1444]
-
- 後壁e5廳堂 。 <>
- u: au'thuie 後腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1445]
-
- 腳腿後面 。 <>
- u: au'tviaa 後庭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1446]
-
- 後壁e5庭園 。 <>
- u: au'tien 後佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1447]
-
- 下一個佃農 。 <>
- u: au'tien 後殿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1448]
-
- 內底e5殿院 。 <>
- u: au'tvy 後tiN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1449]
-
- 腳後跟 。 <>
- u: au'tin 後陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1450]
-
- 後手 , 後衛 。 <>
- u: au'tviuu 後場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1451]
-
- ( 1 ) 戲劇e5伴奏者 。
( 2 ) 家內cha - bou2人 。
( 3 ) 後壁e5一陣人 。 <>
- u: au'tngr'syn 後轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1452]
-
- 後回 , 下pai2 。 <>
- u: au'tngg 後堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1453]
-
- ( 1 ) 後壁厝e5大廳 。
( 2 ) 政府機關e5事務所 。
( 3 ) 訴訟等e5後回開庭 。 <>
- u: au'tux 後注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1454]
-
- ( 1 ) 後備 , 後衛 。
( 2 ) 後頭e5睹金 。 揀 ~~ m7 - thang揀大注 。
( 3 ) Poah - kiau2等e5後頭賭金 。 <>
- u: au'tui 後隊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1455]
-
- 後衛 , 後手 。 <>
- u: zeeng'khix au'khafng 前去 後空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5398]
-
- 出門無人ti7 - teh , theh8出去後頭無物件 。 < 店頭 ∼∼∼∼ be7得出門 。 >
- u: zeeng'por au'por 前補 後補 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5430]
-
- 清朝e5官服 ( 前後各補四角形e5裝飾布 ) 。 <>
- u: zeeng'svaf au'six 前三 後四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5432]
-
- 賣豬腳e5場合 , 前腳重量減30錢 , 後腳減40錢 。 <>
- u: cieen'kw hog ho'kw kaix 前車覆 後車戒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0161/B0161] [#11101]
-
- ( 文 ) 做頭前e5車顛覆 , 成做後車e5警戒 。 <>
- u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13679]
-
- 斷絕kiaN2孫 。 <>
- u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13680]
-
- 斷絕kiaN2孫 。 <>
- u: hau`ee 後的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18334]
-
- ( 戲 ) kiaN2兒 。 <>
- u: hau'svy 後生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18372]
-
- cha - pou kiaN2 。 < 無 ∼∼ 乞新婦仔 ; 飼 ∼∼, 養老睡 ( se5 ) 。 >
- u: hau'svy'kef 後生家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18373]
-
- 青年人 。 < chit - chun7 e5 ∼∼∼ m7 - bat禮 。 >
- u: ho 後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0811/B0637] [#22149]
-
- 以後 。 <∼ 日 ; 事 ∼ ; ∼ 來 ; 先小人 ,∼ 君子 。 >
- u: ho'ex 後裔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813/B0813] [#22174]
-
- KiaN2孫 ; 後代 。 <>
- u: ho'e 後下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22175]
-
- = [ 後裔 ] 。 <>
- u: ho'hak 後學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22178]
-
- ( 文 )<>
- u: ho'hoan 後患 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22181]
-
- ( 文 )<>
- u: ho'hoea 後悔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818/B0000] [#22185]
-
- ( 日 ) <>
- u: ho'viaa 後營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0812] [#22195]
-
- 後衛e5兵隊 。 <>
- u: ho'jim 後任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22198]
-
- 接任e5人 。 <>
- u: ho'jiin 後人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22199]
-
- 後代人 。 <>
- u: ho'jit 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22200]
-
- 後 ( au7 ) 日 。 <>
- u: ho'kex 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22201]
-
- 後頭e5繼續 。 <>
- u: ho'kex'ciar 後繼者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22202]
-
- 後頭繼續e5人 。 <>
- u: ho'kiexn'jiin 後見人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22207]
-
- ( 日 ) 監護人 。 <>
- u: ho'kiofng 後宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22208]
-
- ( 文 )<>
- u: ho'kwn 後軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22211]
-
- 預備軍隊 。 <>
- u: ho'laai 後來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819/B0638] [#22212]
-
- 以後 , 將來 。 <>
- u: ho'lan 後難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22215]
-
- ( 日 ) <>
- u: ho'oan 後援 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22231]
-
- ( 日 ) <>
- u: ho'phiefn 後編 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22237]
-
- 下編 。 <>
- u: ho'pi'kwn 後備軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22238]
-
- ( 日 ) <>
- u: ho'poex 後輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22241]
-
- 後進 。 <>
- u: ho'saux 後哨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22247]
-
- 後衛e5兵隊 。 <>
- u: ho'sex 後世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22249]
- later generations, after generation, future world
- 後代 , 末代 。 <>
- u: ho'sefng'kef 後生家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22251]
-
- 少年人 。 <>
- u: ho'syn 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22255]
-
- 後來 , 以後 。 <>
- u: ho'suu 後嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22271]
-
- 繼世 ; 繼承人 。 <>
- u: ho'su 後事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22272]
-
- 死後e5事 。 <>
- u: ho'tai 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22274]
-
- 後世 。 <>
- u: ho'thex 後退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22280]
-
- ( 戲 ) 侮辱祖先e5名e5 kiaN2孫 。 <>
- u: ho'thiefn 後天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22281]
-
- ( 文 )<>
- u: ho'thiefn'kaux 後天教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22282]
-
- 食菜教e5一派 。 <>
- u: say'kofng au'tviuu 司公 後場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0549] [#49855]
-
- 道士念經e5時e5伴奏 。 <>
- u: siefn'zarm ho'zaux 先斬 後奏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52242]
-
- 將惡人等先斬殺才奏明 。 <>
- u: siefn'kefng ho'sex 先耕 後稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0684] [#52427]
-
- 佃地等後納租稅 。 <>
- u: siefn'sex ho'kefng 先稅 後耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52460]
-
- 佃地等先納租稅 。 <>
- u: siefn'siao'jiin ho'kwn'zuo 先小人 後君子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52465]
-
- 先詳細聲明了後照約束來 。 <>
- u: siefn'tiern ho'boe 先典 後賣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52481]
-
- 先當e5物件後來才賣 。 <>
- u: au'thvix 後撐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#66580]
-
- ( 1 ) 後進 ; 後輩 。
( 2 ) kiaN2孫 。
( 3 ) 撐後壁e5棒 。 <( 3 ) 柱腳tioh8用一支 ∼∼ 。 >
- u: au'te 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#66585]
-
- <>
- u: au'jit 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#69743]
- some day later
- 另外其他e5日 。 < 後日chiah - koh講 。 >