Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:街**, found 0,

DFT
🗣 køe'aflo 🗣 (u: kef koef'ar'lo køef'ar'lo) 街仔路 [wt][mo] ke-á-lōo/kue-á-lōo [#]
1. (N) || 街道。供人車通行的道路。
🗣le: (u: Kiøx lie maix ti kef'ar'lo phaq'kiuu, lie be'hiao thviaf`niq?) 🗣 (叫你莫佇街仔路拍球,你袂曉聽呢?) (叫你不要在街上打球,你聽不懂嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køe'ar 🗣 (u: kef koef'ar køef'ar) 街仔 [wt][mo] ke-á/kue-á [#]
1. (N) || 街道、小路。也指有商店的街道。
🗣le: (u: Laai'khix kef'ar bea mih'kvia!) 🗣 (來去街仔買物件!) (一起上街買東西去!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køebuo 🗣 (u: kef'buo køef'buo) 街舞 [wt][mo] ke-bú [#]
1. () (CE) street dance (e.g. breakdance) || 街舞
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køechi 🗣 (u: kef koef'chi køef'chi) 街市 [wt][mo] ke-tshī/kue-tshī [#]
1. (N) || 商店等各種買賣場所集中的街道。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køef 🗣 (u: kef koef køef) [wt][mo] ke/kue [#]
1. (N) road in city with stores, shops, rather bustling with noise and excitement. also general reference to ordinary street or road || 城市中有商店且較熱鬧的道路。也泛指一般的馬路。
🗣le: (u: seh'kef) 🗣 (踅街) (逛街)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køelo 🗣 (u: kef koef'lo køef'lo) 街路 [wt][mo] ke-lōo/kue-lōo [#]
1. (N) || 街道、道路。
🗣le: (u: Moar kef'lo lorng si laang, cyn lau'jiet.) 🗣 (滿街路攏是人,真鬧熱。) (滿街都是人,很熱鬧。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køethaau 🗣 (u: kef koef'thaau køef'thaau) 街頭 [wt][mo] ke-thâu/kue-thâu [#]
1. (N) || 街上。
🗣le: (u: cviu kef'thaau) 🗣 (上街頭) (走上街頭。指群眾運動。)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW
køe'ar 街仔 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'ar [[...]] 
街仔
køe'ar-lo 街仔路 [wt] [HTB] [wiki] u: køef/køee/køe'ar-lo [[...]] 
街仔路
køebiin 街民 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'biin [[...]] 
街民
køebin 街面 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'bin [[...]] 
街面
køebøea 街尾 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'bøea [[...]] 
街尾
køechi 街市 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'chi [[...]] 
街市
køecviu 街上 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'cviu [[...]] 
(CE) on the street; in town
街上
køelo 街路 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'lo [[...]] 
街路
køethaau 街頭 [wt] [HTB] [wiki] u: køef/køee'thaau [[...]] 
街頭

Lim08
u: koef kef(漳)/køef(泉) køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0402/A0512] [#35374]
市街 。 <∼ 路 ; ∼ 市 。 >
u: koef'ar køef'ar 街仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456/A0404] [#35444]
street
市裡e5小路 。 <>
u: koef'ar'bea 街仔尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0457] [#35447]
街路尾 。 <>
u: koef'ar'thaau køef'ar'thaau 街仔頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0457/A0405] [#35461]
街頭 。 <>
u: koef'bea køef'bøea 街尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0465/A0421] [#35474]
街e5尾端 。 <>
u: koef'chi 街市 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462/A0414] [#35492]
街市 。 <∼∼ 齊chaN3 - chaN3 。 >
u: koef'cviu køef'cviu 街上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463/A0414] [#35507]
街上 。 <>
u: koef'kuu 街衢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0459/A0408] [#35569]
市街 ; 市區 。 <>
u: koef'lai køef'lai 街內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0466/A0000] [#35575]
市內 。 <>
u: koef'lo 街路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0466/A0423] [#35582]
街道 。 <∼∼ 不離人 。 >
u: koef'lo'ciøh 街路石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0467/A0423] [#35583]
< 賬 ∼∼∼ = 意思 : 無目的e5散步行街路 ; 賬 ∼∼-- e5 = 無業遊民 。 >
u: koef`nih køef`nih 街裡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0464/A0000] [#35588]
街內 ; 市內 。 <∼∼ 價 = 市價 ; ∼∼ 厝 = 市區e5厝 。 >
u: koef'pag 街腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0464/A0418] [#35602]
市中心 。 <>
u: koef'taam hang'gi 街談巷議 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462] [#35627]
( 文 ) 風評 ; 世間e5評論 。 <>
u: koef'terng køef'terng 街頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463/A0416] [#35629]
市區 。 < 去 ∼∼ 。 >
køethaau 街頭 [wt] [HTB] [wiki] u: koef'thaau [[...]][i#] [p.A0462/A0000] [#35631]
街上 。 <>
u: koef'thaau hang'bea køef'thaau hang'bøea 街頭巷尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462/A0414] [#35633]
全市tak8角落 。 <>
u: koef'tiofng 街中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463] [#35642]
市內 。 < 去 ∼∼ 。 >