Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:誤***, found 0,

DFT
🗣 go 🗣 (u: go) [wt][mo] gōo [#]
1. (N) mistake; slip-up; fault; error (in data transmission); accident; mishap || 差錯。
🗣le: (u: sid'go) 🗣 (失誤) (失誤)
🗣le: (u: zhøx'go) 🗣 (錯誤) (錯誤)
2. (V) to impair; to hinder; to harm; to cause nuisance; to tarry; to delay; to stop over; to encumber; to be a burden on || 妨害、耽擱、拖累。
🗣le: (u: Cid zaan tai'cix lorng ho y go`khix`aq!) 🗣 (這層代誌攏予伊誤去矣!) (這件事情都被他拖累了!)
🗣le: (u: go su) 🗣 (誤事) (誤事)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goxhoe 🗣 (u: go'hoe) 誤會 [wt][mo] gōo-huē [#]
1. (N) || 錯誤的了解。
🗣le: (u: Lie tuix goar u go'hoe.) 🗣 (你對我有誤會。) (你對我有誤會。)
2. (V) || 誤解。錯誤的了解。
🗣le: (u: Lie chiefn'ban m'thafng go'hoe.) 🗣 (你千萬毋通誤會。) (你千萬不要誤會。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goxkae 🗣 (u: go'kae) 誤解 [wt][mo] gōo-kái [#]
1. (V) || 誤會。判斷錯誤。
🗣le: (u: Lie m'thafng go'kae goar ee ix'sux.) 🗣 (你毋通誤解我的意思。) (你不要誤會我的意思。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: go su 誤事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誤事

EDUTECH_GTW
gox'ek 誤譯 [wt] [HTB] [wiki] u: go'ek [[...]] 
誤譯
gox'eng 誤用 [wt] [HTB] [wiki] u: go'eng [[...]] 
誤用
gox'iog 誤約 [wt] [HTB] [wiki] u: go'iog [[...]] 
誤約
gox'iong 誤用 [wt] [HTB] [wiki] u: go'iong [[...]] 
misuse (authority, etc)
誤用
goxhoe 誤會 [wt] [HTB] [wiki] u: go'hoe [[...]] 
誤會
goxjin 誤認 [wt] [HTB] [wiki] u: go'jin [[...]] 
誤認
goxkae 誤解 [wt] [HTB] [wiki] u: go'kae [[...]] 
誤解
goxkix 誤記 [wt] [HTB] [wiki] u: go'kix [[...]] 
誤記
goxsiar 誤寫 [wt] [HTB] [wiki] u: go'siar [[...]] 
誤寫
goxsiofng 誤傷 [wt] [HTB] [wiki] u: go'siofng [[...]] 
誤傷
goxsixn 誤信 [wt] [HTB] [wiki] u: go'sixn [[...]] 
誤信
goxsu 誤事 [wt] [HTB] [wiki] u: go'su [[...]] 
誤事
goxthoaan 誤傳 [wt] [HTB] [wiki] u: go'thoaan [[...]] 
誤傳
goxzhaf 誤差 [wt] [HTB] [wiki] u: go'zhaf [[...]] 
誤差

Lim08
u: go'biu 誤謬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16962]
( 日 ) <>
u: go'bor go'kviar 誤某 誤子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0528] [#16963]
辜負某kiaN2 。 < 七少年八少年就過身也來 ∼∼∼∼ 。 >
u: go'buun 誤聞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16964]
( 文 ) 誤傳e5新聞 。 <>
u: go'hoe 誤會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16986]
誤解 。 < 是你 ∼∼ lah 。 >
u: go'jin 誤認 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#16990]
認m7 - tioh8人 。 <∼∼ 作家己 -- e5人 。 >
u: go'kae 誤解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#16992]
( 日 ) 誤會 。 <>
u: go'khvoax 誤看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17001]
看m7 - tioh8 。 <>
u: go'laang 誤人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0528] [#17010]
害人 。 <∼∼ 空行 ; ∼∼ 了錢 。 >
u: go'sad 誤殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17021]
( 文 ) m7 - tioh8人 。 <∼∼ 非是故殺 。 >
u: go'siar 誤寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17024]
寫m7 - tioh8 。 <>
u: go'siofng 誤傷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17026]
失誤ka7人拍tioh8傷 。 <>
u: go'su 誤事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#17027]
失錯 , 耽誤tai7 - chi3 。 < 酒醉是會 ∼∼ 。 >
u: go'tva 誤錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#17030]
誤會 。 < 互相 ∼∼ 。 >
u: go'thoaan 誤傳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#17034]
( 文 )<>
u: iog'laang'cviaa'cviaa,go'laang'khafng'kviaa 約人成成,誤人空行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#24464]
無照約定 , 害人白行 。 <>
u: go [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0521] [#66801]
錯誤 。 <∼ 人e5子弟 ; 對頭 ∼ ; 切切不 ∼ 。 >