Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for m: erng erng, found 33,
bu'erng buzofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not a trace left
無影無蹤
efng'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
oftentimes; frequently
往往; 永永
efng'erng-putli [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
影影不離
erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shadow; image; reflection in water or mirror
影; 永; 浪; 泳; 穎
erng buu lengjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
We will never have peace
永無寧日
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
utilize; make use of; for practical application; applied
應用
erng'iong-buxntøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an applied question
應用問題
erng'iong-hoarhak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
applied chemistry (science)
應用化學 (科學)
erng'iong-khøhak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
applied science
應用科學
erng'ioxngphirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
necessities; consumer goods
應用品
erng'iuo-cixn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
erng'u-cixn'u
應有盡有
erng'oan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
win competition
應援
erng'u-cixn'u [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Everything necessary is available. -- nothing is wanting; complete with everything
應有盡有
erng'urn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
grant; consent; assent
應允
hoarn'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a shadow; a vision; a phantom
幻影
hong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stormy waves
風浪; 風湧
iu'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
swim; swimming
游泳
khie hong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sea rises high
起風浪
pah'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a kind of cotton cloth
布名; 百永
poekiofng sia'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup ─ said of a very suspicious person (from a famous story); false alarm
杯弓蛇影
pofhofng chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
chase the wind and catch the shadow ─ talk that is not substantiated by any evidence or proof; to grasp at shadows; trump up a story
補風捉影
poxhofng-chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Samkiøh'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Santo Domingo; San Domingo
三角湧
sidte erng'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
apply to practice; practical application
實地應用
sin'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fresh; novel
新穎
siong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
svia'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
聲浪
thoat'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thoat'erng jii zhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
overshadow others by showing one's ability and talents; overtake others; outscore rival teams (in a race; competition)
脫穎而出
Tong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Tung Chung; Lantau Island; Hong Kong
東涌
zherng'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
得意; 蒸影
zhong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
聰穎
zong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
trace; vestige
蹤影

DFT
🗣 efng'erng 🗣 (u: erng'erng) 往往 [wt][mo] íng-íng [#]
1. (Adv) || 每每、經常。
🗣le: Siaux'lieen'laang erng'erng lorng khaq zhorng'pong. 🗣 (少年人往往攏較衝碰。) (年輕人每每都比較衝動。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng 🗣 (u: erng) p [wt][mo] íng [#]
1. (N) wave (lake or sea) || 波浪。
🗣le: hae'erng 🗣 (海湧) (海浪)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng 🗣 (u: erng) p [wt][mo] íng [#]
1. (Adj) (in the) past; former; previous; formerly; of olden days || 過去、昔日。
🗣le: erng'sii 🗣 (往時) (昔日、從前)
🗣le: erng'pae 🗣 (往擺) (以前、早先)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng 🗣 (u: erng) b [wt][mo] íng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng 🗣 (u: erng) [wt][mo] íng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng 🗣 (u: erng) [wt][mo] íng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng'iaw 🗣 (u: exng'iaw) 應邀 [wt][mo] ìng-iau [#]
1. () (CE) at sb's invitation; on invitation || 應邀
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng'iong 🗣 (u: exng'iong) 應用 [wt][mo] ìng-iōng [#]
1. (V) || 運用。切合實用,運用在實際的事物上。
2. (V) || 實用。
🗣le: exng'iong khøf'hak 🗣 (應用科學) (應用科學)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hay'erng/hayerng 🗣 (u: hae'erng) 海湧 [wt][mo] hái-íng [#]
1. (N) || 海浪。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hong'erng 🗣 (u: hofng'erng) 風湧 [wt][mo] hong-íng [#]
1. (N) || 風浪。指海上的風浪。
🗣le: Kyn'ar'jit hofng'erng cyn toa, si m si hofng'thay beq laai`aq? 🗣 (今仔日風湧真大,是毋是風颱欲來矣?) (今天風浪很大,是不是颱風要來了?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iu'erng/iuerng 🗣 (u: iuu'erng) 游泳 [wt][mo] iû-íng [#]
1. () (CE) swimming; to swim || 游泳
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svakak'erng 🗣 (u: Svaf'kag'erng) 三角湧 [wt][mo] Sann-kak-íng [#]
1. () || 新北市三峽(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toax'erng/toaxerng 🗣 (u: toa'erng) 大湧 [wt][mo] tuā-íng [#]
1. (N) || 大波浪。
🗣le: Khix'siong pøx'køx korng kyn'ar'jit u toa'erng, lie m'thafng khix tiøx'hii. 🗣 (氣象報告講今仔日有大湧,你毋通去釣魚。) (氣象報告說今天會有大浪,你別去釣魚。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Khix'siong pøx'køx korng kyn'ar'jit u toa'erng, lie m'thafng khix tiøx'hii. 氣象報告講今仔日有大湧,你毋通去釣魚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
氣象報告說今天會有大浪,你別去釣魚。
🗣u: Kyn'ar'jit hofng'erng cyn toa, si m si hofng'thay beq laai`aq? 今仔日風湧真大,是毋是風颱欲來矣? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天風浪很大,是不是颱風要來了?
🗣u: Lie kviaf pong'piaq m kvar khuy'zhuix kiuu`laang, arn'nef erng'oarn tøf be seeng'kofng. 你驚碰壁毋敢開喙求人,按呢永遠都袂成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你害怕碰一鼻子灰就不敢開口求人,這樣你永遠無法成功。
🗣u: Pag'hae'hvoa ee siao'kao'erng cyn khiorng'pox, tak'nii lorng u laang ho y kar`khix, m'køq tiøx'hii ee laang phaq'sie bøo thex, laang korng, “Bak'ciw khvoax ti koea, khaf tah'tiøh hoea.” Yn lorng m zay thafng kviaf. 北海岸的痟狗湧真恐怖,逐年攏有人予伊絞去,毋過釣魚的人拍死無退,人講:「目睭看佇粿,跤踏著火。」𪜶攏毋知通驚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
北海岸的瘋狗浪很恐怖,每年都有人被它捲走,不過釣魚的人打死不退,人家說「眼睛看著糕品,腳踩到火」,他們都不知道該害怕。
🗣u: Suy'jieen siok'gie korng, “Lau`ee lau'po'tvia, siaux'lieen`ee khaq tarng'hviaq.” M'køq na lorng m ho siaux'lieen`ee zhud'thaau, y ma erng'oarn øh be'hiao. Khafng'khoex ho siaux'lieen`ee hvoa'thaau, cieen'poex ti pvy`ar khafn'kax, kefng'giam ciaq e'taxng thoaan'seeng. 雖然俗語講:「老的老步定,少年的較懂嚇。」毋過若攏毋予少年的出頭,伊嘛永遠學袂曉。工課予少年的扞頭,前輩佇邊仔牽教,經驗才會當傳承。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雖然俗諺說:「年紀大的人較沉穩,年輕人太過輕浮莽撞。」不過如果都不讓年輕人出面,他也永遠學不會。工作讓年輕人負責,前輩在旁邊指導,才能傳承經驗。
🗣u: Pe'buo m'na aix koafn'sym girn'ar ee kien'khofng kaq hak'giap, ma aix zux'ix y ee jiin'zex koafn'he, yn'ui “leeng kaw leeng, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong.” Peeng'iuo tuix girn'ar ee erng'hiorng u'sii'ar pie pe'buo køq'khaq toa. 爸母毋但愛關心囡仔的健康佮學業,嘛愛注意伊的人際關係,因為「龍交龍,鳳交鳳,隱痀的交侗戇。」朋友對囡仔的影響有時仔比爸母閣較大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母不但要關心小孩的健康與學業,也要留意他的交友狀況,有道是「什麼樣的人交什麼樣的朋友。」朋友對孩子的影響有時候比父母還大。

Maryknoll
zong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'erng; (viar'jiaq) [[...]][i#] [p.]
trace, vestige
蹤影
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]][i#] [p.]
long (in time), everlasting, eternal, permanent
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (viar) [[...]][i#] [p.]
shadow, in image, reflection
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (long) [[...]][i#] [p.]
waves
erng buu lengjit [wt] [HTB] [wiki] u: erng buu leeng'jit [[...]][i#] [p.]
We will never have peace.
永無寧日
efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]][i#] [p.]
oftentimes, frequently
往往
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.]
utilize, make use of, for practical application, applied
應用
erng'iong-buxntøee [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong-bun'tee; exng'iong-bun'tøee [[...]][i#] [p.]
an applied question
應用問題
erng'iong budlyhak [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong but'lie'hak [[...]][i#] [p.]
applied (theoretical) physics
應用(理論) 物理學
erng'iong-hoarhak [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong'hoax'hak; exng'iong-hoax'hak; (exng'iong-khøf'hak) [[...]][i#] [p.]
applied chemistry (science)
應用化學(科學)
erng'ioxngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong'phirn [[...]][i#] [p.]
necessities, consumer goods
應用品
erng'u-cixn'u [wt] [HTB] [wiki] u: exng'u cin'u; exng'u-cin'u [[...]][i#] [p.]
Everything necessary is available. — nothing is wanting, complete with everything.
應有盡有
erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]][i#] [p.]
grant, consent, assent
應允
hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]][i#] [p.]
ocean waves, breakers
海浪
hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'erng [[...]][i#] [p.]
wind and waves
風浪
iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng [[...]][i#] [p.]
swim, swimming
游泳
pofhofng chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] u: por'hofng chiog'erng [[...]][i#] [p.]
chase the wind and catch the shadow — talk that is not substantiated by any evidence or proof, to grasp at shadows, trump up a story
補風捉影
sidtøe erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: sit'te exng'iong; sit'tøe exng'iong [[...]][i#] [p.]
apply to practice, practical application
實地應用
thoat'erng jii zhud [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'erng jii zhud [[...]][i#] [p.]
overshadow others by showing one's ability and talents, overtake others, outscore rival teams (in a race, competition)
脫穎而出
urn [wt] [HTB] [wiki] u: urn; (irn) [[...]][i#] [p.]
allow, to consent, to grant, to permit, to promise, appropriate, proper, sincere, loyal, faithful

EDUTECH
efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]] 
forever, permanently; at times, occasionally, sometimes
永遠
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]] 
wave
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]] 
forever, always, permanently, continuously
erng'iaw [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iaw [[...]] 
at the invitation of
應邀
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]] 
application, to apply, applied
應用
erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]] 
reinforce, assist
支援
erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]] 
consent, accept the request
應允
giofng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: giorng'erng [[...]] 
backstroke (swim)
hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]] 
ocean wave
海浪
hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'erng [[...]] 
storm waves, billows
風浪
iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng [[...]] 
swim
游泳
kong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'erng [[...]] 
raging waves
狂浪
liap'erng [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]] 
take a photograph
攝影
serng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'erng [[...]] 
the Psalm
聖詠
sin'erng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]] 
up-to-date
新穎
toax'erng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'erng [[...]] 
billows
zhek'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'erng [[...]] 
side stroke (swim)
zuy'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'erng [[...]] 
wave, ripple
水浪

EDUTECH_GTW
efng'erng 往往 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]] 
永永
erng'iaw 應邀 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iaw [[...]] 
應邀
erng'iong 應用 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]] 
應用
erng'oan 應援 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]] 
應援
erng'urn 應允 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]] 
應允
hong'erng 風湧 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'erng [[...]] 
風浪
iu'erng 游泳 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng [[...]] 
游泳
iu'erng-tii 游泳池 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng-tii [[...]] 
游泳池
liap'erng 攝影 [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]] 
攝影
serng'erng 聖詠 [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'erng [[...]] 
(ted) the Psalm
聖詠
sin'erng 新穎 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]] 
新穎
zong'erng 蹤影 [wt] [HTB] [wiki] u: zofng/zoong'erng [[...]] 
(ce) trace; vestige; presence
蹤影

Embree
zuy'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'erng [[...]][i#] [p.43]
N : wave, ripple
水浪
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]][i#] [p.66]
N éng : wave (lake or sea)
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]][i#] [p.66]
Pmod : always, continuously, forever, permanently
efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]][i#] [p.66]
Pmod : forever, permanently
永遠
efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]][i#] [p.66]
Pmod : at times, occasionally, sometimes
永遠
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.67]
V : apply (method, theory, etc, to a real situation)
應用
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.67]
N : practical application
應用
erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]][i#] [p.67]
V : assist, reinforce (with money, men, materials etc)
支援
erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]][i#] [p.67]
N : assistance, reinforcements
支援
erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]][i#] [p.67]
V : promise in response to a request
應允
erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]][i#] [p.67]
N : promise
應允
hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]][i#] [p.76]
N : ocean wave
海浪
hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'erng [[...]][i#] [p.98]
N : storm waves, billows
風浪
iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng [[...]][i#] [p.113]
V,N : swim
游泳
kong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: koong'erng [[...]][i#] [p.148]
N : raging waves
狂浪
liap'erng [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]][i#] [p.170]
VO : take a photograph
攝影
pox'hofng-chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] u: po'hofng chiog'erng [[...]][i#] [p.206]
idiom : accept and transmit baseless rumor
捕風捉影