Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:buu u:thiefn, found 0,

DFT
🗣 bu'hoatbu'thiefn 🗣 (u: buu'hoad'buu'thiefn) 無法無天 [wt][mo] bû-huat-bû-thian [#]
1. (Exp) || 沒有法紀天理。形容人明目張膽,無所忌憚。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
axm buu thienjit [wt] [HTB] [wiki] u: axm buu thiefn'jit [[...]][i#] [p.]
very dark, a nation or locality where jungle law reigns, lawlessness
暗無天日
bu'hoad bu'thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad buu'thiefn [[...]][i#] [p.]
lawless and godless, totally devoid of conscience and respect for law
無法無天
zharm buu thienjit [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu thiefn'jit [[...]][i#] [p.]
said of life under a tyrannical government, so dark, or full of suffering, that it is as if the sun were not in the sky
慘無天日
thiefn buu zoat jiin cy lo [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn buu zoat jiin cy lo [[...]][i#] [p.]
God will not close all doors. Heaven will always leave a door open.
天無絕人之路
Thienzuo busor putzai [wt] [HTB] [wiki] u: Thiefn'zuo buu'sor pud'zai [[...]][i#] [p.]
God is everywhere, omnipresent God
天主無所不在
thienha busiafng [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'ha buu'siafng [[...]][i#] [p.]
unequalled in all the world
天下無雙
thien'y bu'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'y buu'hoong [[...]][i#] [p.]
perfect (secret), flawless (workmanship)
天衣無縫

Embree
u: buu'hoaf'kør'thiefn'guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
N/Ent chiah : a long-horned beetle that attacks rubber, fig and mango tree trunks, Batocera rubra
無花果天牛
thiefn buu ji jit [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'buu ji'jit [[...]][i#] [p.283]
idiom : "Heaven doesn't have two suns". I.e. - There can be only one God, or emperor, etc
天無二日
u: thiefn'cyn buu'siaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
SV : innocent, simple and unaffected
天真無邪

Lim08
u: buu'hoad'buu'thiefn 無法無天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#3876]
無理法 , = [ 無父無君 ] 。 <>