Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:chiuu, found 0,
DFT- barn-koef chiuu-tiin 🗣 (u: barn-koef chiuu-tiin) 挽瓜揫藤 [wt][mo] bán-kue-tshiû-tîn
[#]
- 1. (Exp)
|| 順藤摸瓜、追根究柢。依循線索澈底探查事情。
- 🗣le: Kiarm'hofng barn'koef'chiuu'tiin, ka sor'u ee hiaam'hoan lorng zafng`tiøh, ciaq zøx'cit'khuxn zorng ka yn khie'sox. (檢方挽瓜揫藤,共所有的嫌犯攏㨑著,才做一睏總共𪜶起訴。) (檢方抽絲剝繭,將所有的嫌犯都逮到,才一口氣把他們全部起訴。)
tonggi: ; s'tuix:
- chiuu 🗣 (u: chiuu) 愁 [wt][mo] tshiû
[#]
- 1. (N) anxiety; concern; worry; sadness; sorrow; grief
|| 憂慮、悲傷。
- 🗣le: iw'chiuu (憂愁) (憂愁)
tonggi: ; s'tuix:
- chiuu 🗣 (u: chiuu) 揫 [wt][mo] tshiû
[#]
- 1. (V) to pull in long rope, cloth, net, etc hand over hand; to haul in
|| 把長的繩線、布或網等一手一手拉近身來。
- 🗣le: chiuu søq'ar (揫索仔) (拉回繩子)
- 2. (V) to disentangle tangled rope or vine; to sort (things) out
|| 把糾纏的線索、藤等理出條理。
- 🗣le: barn'koef'chiuu'tiin (挽瓜揫藤) (順藤採瓜。比喻在一件複雜的事情中理出頭緒,探究真相。)
tonggi: ; s'tuix:
- hiongchiuu 🗣 (u: hiofng'chiuu) 鄉愁 [wt][mo] hiong-tshiû
[#]
- 1. () (CE) homesickness; nostalgia
|| 鄉愁
tonggi: ; s'tuix:
- iuchiuu 🗣 (u: iw'chiuu) 憂愁 [wt][mo] iu-tshiû
[#]
- 1. (V)
|| 擔憂發愁。
- 🗣le: biern iw'chiuu (免憂愁) (不用擔憂發愁)
tonggi: ; s'tuix:
- kaychiuu 🗣 (u: kae'chiuu) 解愁 [wt][mo] kái-tshiû
[#]
- 1. (V)
|| 消除憂愁。
- 🗣le: lym ciuo kae'chiuu (啉酒解愁) (喝酒消除憂愁)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: iw'chiuu 憂愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 憂愁
- 🗣u: chiuu søq'ar 揫索仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拉回繩子
- 🗣u: barn'koef'chiuu'tiin 挽瓜揫藤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 順藤採瓜。比喻在一件複雜的事情中理出頭緒,探究真相。
- 🗣u: Ciah ciuo kae iw'chiuu. 食酒解憂愁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喝酒澆愁。
- 🗣u: lym ciuo kae'chiuu 啉酒解愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喝酒消除憂愁
- 🗣u: biern iw'chiuu 免憂愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 不用擔憂發愁
- 🗣u: Kiarm'hofng barn'koef'chiuu'tiin, ka sor'u ee hiaam'hoan lorng zafng`tiøh, ciaq zøx'cit'khuxn zorng ka yn khie'sox. 檢方挽瓜揫藤,共所有的嫌犯攏㨑著,才做一睏總共𪜶起訴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 檢方抽絲剝繭,將所有的嫌犯都逮到,才一口氣把他們全部起訴。
Maryknoll
- bafnkoef chiutiin [wt] [HTB] [wiki] u: barn'koef chiuu'tiin [[...]][i#] [p.]
- trace the vine and get a melon, get a clue and follow it up step by step, so as to learn the truth of a matter
- 摘瓜抽藤,追根究底
- bin taix chiuioong [wt] [HTB] [wiki] u: bin taix chiuu'ioong [[...]][i#] [p.]
- sad faced, woeful look
- 面帶愁容
- bogchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: bok'chiuu [[...]][i#] [p.]
- don't worry
- 莫愁
- chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]][i#] [p.]
- sad, distressed, worried, unhappy, melancholy, gloomy, to worry about
- 愁
- chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]][i#] [p.]
- pull toward us with a rope, haul in using alternate hands (hand over hand)
- 拉曳,追溯
- chiubii [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'bii [[...]][i#] [p.]
- knitted brows, distressed look
- 愁眉
- chiubii khofliern [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'bii khor'liern [[...]][i#] [p.]
- sad look, distressed expression
- 愁眉苦臉
- chiubii puttiern [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'bii pud'tiern [[...]][i#] [p.]
- wear a sad or distressed expression
- 愁眉不展
- chiubun [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'bun [[...]][i#] [p.]
- unhappy, distressed, distressful, worried
- 愁悶
- chiugaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'gaan [[...]][i#] [p.]
- distressed or sad look
- 愁顏
- chiu'hoaai [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'hoaai [[...]][i#] [p.]
- sad feeling, sadness
- 愁懷
- chiu'ix [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'ix [[...]][i#] [p.]
- expression of sorrow, touch of sadness
- 愁意
- chiuioong moafbin [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'ioong moar'bin [[...]][i#] [p.]
- wear a sad look, look distressed
- 愁容滿面
- chiukhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'khor [[...]][i#] [p.]
- distress, misery
- 愁苦
- chiuu kingoaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu kyn'goaan [[...]][i#] [p.]
- investigate carefully (having found a clue), so as to find the real root and origin of the matter
- 追溯根源
- chiusvoax [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'svoax [[...]][i#] [p.]
- unwind a thread by pulling it towards us
- 曳線
- chiuu søh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu søq'ar [[...]][i#] [p.]
- haul in a rope
- 曳繩子
- chiutngg zhurntoan [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'tngg zhuxn'toan [[...]][i#] [p.]
- gut-wrenching sadness
- 愁腸寸斷
- hoatchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'chiuu [[...]][i#] [p.]
- worry, be concerned, feel distressed
- 發愁
- iuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iw'chiuu [[...]][i#] [p.]
- melancholy, distressed, sad
- 憂愁
- kae iuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kae iw'chiuu [[...]][i#] [p.]
- console, relieve grief
- 解憂
- lixchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: li'chiuu [[...]][i#] [p.]
- parting sorrow or grief, sadness at separation
- 離愁
- moafpag [wt] [HTB] [wiki] u: moar'pag [[...]][i#] [p.]
- wholehearted
- 滿腹(一肚子)
- pichiuu [wt] [HTB] [wiki] u: py'chiuu [[...]][i#] [p.]
- melancholy, sad, grievous, pensive
- 悲愁
- siauchiuu kaybun [wt] [HTB] [wiki] u: siaw'chiuu kae'bun [[...]][i#] [p.]
- allay sorrow and dissipate worry
- 消愁解悶
EDUTECH
- chienchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn/chieen'chiuu [[...]]
- thousand worries, countless troubles
-
- chiu'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'ioong [[...]]
- sad appearance, sad countenance
- 愁容
- chiuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'chiuu [[...]]
- worried; seemingly troubled
-
- chiuchixn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'chixn [[...]]
- cool oneself
- 納涼
- chiuhaytoong [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hae'toong [[...]]
- begonia
- 秋海棠
- chiuhwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hwn [[...]]
- autumnal equinox
- 秋分
- chiukhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'khor [[...]]
- miserable, wretched
- 憂愁
- chiukof [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'kof [[...]]
- red-mullet
- 秋姑魚
- chiukuix [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'kuix [[...]]
- autumn season
- 秋季
- chiuliim [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'liim [[...]]
- autumn rains in great quantities for several days
- 秋雨
- chiuthvy [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'thvy [[...]]
- autumn
- 秋天
- chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]]
- sadness
- 愁
- hoatchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'chiuu [[...]]
- to worry, feel sad
- 發愁
- iuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'chiuu [[...]]
- melonchary, sorrow, sadness, distress, downcast, sad
- 憂愁
EDUTECH_GTW
- chienchiuu 千愁 [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn/chieen'chiuu [[...]]
-
- 千愁
- chiu'ioong 愁容 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'ioong [[...]]
-
- 愁容
- chiuchiuu 愁愁 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'chiuu [[...]]
-
- 愁愁
- chiuchixn 秋凊 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'chixn [[...]]
-
- 秋凊
- chiuhaytoong 秋海棠 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hae'toong [[...]]
-
- 秋海棠
- chiuhwn 秋分 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hwn [[...]]
-
- 秋分
- chiukhor 愁苦 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'khor [[...]]
-
- 愁苦
- chiukuix 秋季 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'kuix [[...]]
-
- 秋季
- chiuliim 秋霖 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'liim [[...]]
-
- 秋雨
- chiusieen 秋蟬 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'sieen [[...]]
-
- 秋蟬
- chiuthvy 秋天 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'thvy [[...]]
-
- 秋天
- iuchiuu 憂愁 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'chiuu [[...]]
-
- 憂愁
Embree
- u: barn'koef chiuu'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.9]
- sph : trace a clue until one learns the truth of a matter
- 追問到底
- u: chiefn'chiuu ban'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
- Sph : many troubles, many difficult experiences
- 千愁萬苦
- u: chiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- V : haul in (rope, line, etc)
- 拖
- u: chiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- V : wind up (rope, wire, etc)
- 捲
- u: chiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- V : trace (sthg) back to its source or cause
- 追溯
- chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]][i#] [p.59]
- N : sadness
- 愁
- chiu'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'ioong [[...]][i#] [p.59]
- N : sad appearance, sad countenance
- 愁容
- chiukhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'khor [[...]][i#] [p.59]
- SV : miserable; wretched (of persons)
- 憂愁
- u: chiuu'tngg chiuu'to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- Sph : very unhappy and miserable
- 憂愁
- iuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iw'chiuu [[...]][i#] [p.112]
- SV,N : melancholy
- 憂愁
Lim08
- u: barn'koef chiuu'tiin 挽瓜揪藤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1782]
-
- 對tai7 - chi3追究到底 。 <>
- u: chiuu 愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0133] [#8891]
-
- 憂愁 , 心肝煩惱 。 < 解 ∼ ; 酒be7解真 ∼ 。 >
- u: chiuu 揪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0133] [#8892]
-
- ( 1 ) 用手giu2 - tiau5 。 <∼ 風吹 ; ∼ 索 。 >
- u: chiuu 揪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0133] [#8893]
-
- ( 1 ) 用手操作 。
( 2 ) 質詢 , 追原因 。 <( 1 ) ~ 風吹 ; ~ 索 。
( 2 ) ~ 根元 ; 檢察官一直 ~ ; 挽瓜 ~ 藤 。 >
- u: chiuu'bii 愁眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#8894]
-
- ( 文 ) 面容憂愁 。 <∼∼ 不展 。 >
- u: chiuu`zhud'laai 揪出來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8895]
-
- 巧言拐人講出來 。 <>
- u: chiuu'zuie 泅水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8896]
-
- 逆流泅 ( siu5 ) 水 。 <>
- u: chiuu'gaan 愁顏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#8897]
-
- 憂愁e5顏面 。 <>
- u: chiuu'ioong 愁容 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#8898]
-
- 憂愁e5面容 。 <>
- u: chiuu'khor 愁苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#8899]
-
- 悲傷吐氣 。 <>
- u: chiuu'oe 揪話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#8900]
-
- 質問 。 < 判官gau5 ∼∼ 。 >
- u: chiuu'tngg chiuu'to 愁腸愁肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8901]
-
- 非常憂愁 。 <>
- u: iw'chiuu 憂愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25181]
-
- 煩惱憂傷 。 <>
- u: kae'chiuu 解愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#26526]
-
- ( 文 )<>
- u: siaw'chiuu 消愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0638] [#52731]
-
- ( 文 ) 消除憂愁 。 <∼∼ 解鬱 。 >
- u: svoax'ud kae'chiuu 散鬱 解愁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0804] [#55158]
-
- 解鬱卒kap憂愁 。 <>