Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:chviuu, found 0,
DFT- 🗣 chviu'hofng 🗣 (u: chviuu'hofng) 颺風 [wt][mo] tshiûnn-hong
[#]
- 1. (V)
|| 被風吹。
- 🗣le: Y khia ti goa'khao chviuu'hofng. 🗣 (伊徛佇外口颺風。) (他站在外面被風吹。)
- 2. (V)
|| 藉風力篩選穀粒,去除雜質及虛粒。
- 3. (V)
|| 搧動空氣使生風。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviu'uii 🗣 (u: chviuu'uii) 牆圍 [wt][mo] tshiûnn-uî
[#]
- 1. (N)
|| 圍牆。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuar 🗣 (u: chviuu'ar) 牆仔 [wt][mo] tshiûnn-á
[#]
- 1. (N)
|| 圍牆。頂端無蓋,不能擋風雨,只做為分界的牆。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuu 🗣 (u: chviuu) 牆 [wt][mo] tshiûnn
[#]
- 1. (N) wall of brick, cement, wood, etc. (around a building or property); fence
|| 以磚、水泥、木板或其他建材砌成,用以遮蔽或隔間的建築物。
- 🗣le: uii'chviuu 🗣 (圍牆) (圍牆)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuu 🗣 (u: chviuu) 楊p [wt][mo] tshiûnn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuu 🗣 (u: chviuu) 薔 [wt][mo] tshiûnn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuu 🗣 (u: chviuu) 颺 [wt][mo] tshiûnn
[#]
- 1. (V) to let wind blow
|| 讓風吹。
- 🗣le: chviuu'zheg 🗣 (颺粟) (讓風吹去稻穀中的雜質)
- 🗣le: eng tien'hofng chviuu 🗣 (用電風颺) (用電風扇吹)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuzheg 🗣 (u: chviuu'zheg) 颺粟 [wt][mo] tshiûnn-tshik
[#]
- 1. (V)
|| 撒開稻穀、讓風吹掉其中較輕的雜物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoarviu. 🗣 (u: Toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu. Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoax'viu.) 大狗盤牆,細狗看樣。 [wt][mo] Tuā káu puânn tshiûnn, sè káu khuànn-iūnn.
[#]
- 1. ()
|| 大狗翻牆,小狗學樣。形容父母、長輩的所作所為,皆為子女、晚輩的學習對象,小孩會模仿大人做壞事。多用於負面意涵,強調身教的重要。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu.” Zøx laang si'toa na zhoaxn zøx lorng phvae tai'cix, si'sex zar'ban e piexn phvae'kviar. 🗣 (俗語講:「大狗盤牆,細狗看樣。」做人序大若串做攏歹代誌,序細早慢會變歹囝。) (俗話說:「大狗翻牆,小狗學樣。」為人父母若老是做壞事,子女早晚會變成壞孩子。)
- 🗣le: Lirn kviar thaw ciah'hwn, khag'sit efng'kay aix me aix kax, si'korng “toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu”, lie kaf'ki kuy'jit hwn ciah'tiaau'tiaau, si beq arn'zvoar kax kviar? 🗣 (恁囝偷食薰,確實應該愛罵愛教,是講「大狗盤牆,細狗看樣」,你家己規日薰食牢牢,是欲按怎教囝?) (你兒子偷抽煙,確實該罵該教,不過「大狗翻牆,小狗學樣」,你自己整天煙不離口,要怎麼教小孩?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uichviuu 🗣 (u: uii'chviuu) 圍牆 [wt][mo] uî-tshiûnn
[#]
- 1. (N)
|| 護牆。房屋的護牆,用來分界的牆。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: khvii chviuu peq piaq 拑牆𬦰壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 緊抓著牆緣翻爬過去
- 🗣u: Sun'hofng sag'tør chviuu. 順風捒倒牆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 順著風勢將牆推倒。比喻順著局勢推翻政權或在位的人。
- 🗣u: pvoaa chviuu'ar 盤牆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 翻牆
- 🗣u: uii'chviuu 圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 圍牆
- 🗣u: luie thoo'chviuu 壘塗牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 砌土牆
- 🗣u: chviuu'zheg 颺粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 讓風吹去稻穀中的雜質
- 🗣u: eng tien'hofng chviuu 用電風颺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用電風扇吹
- 🗣u: Y khia ti goa'khao chviuu'hofng. 伊徛佇外口颺風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他站在外面被風吹。
- 🗣u: Chviuu'uii'ar phoax cit khafng, cid tex zngf'ar tuo'hør thafng theh'laai thab'phang. 牆圍仔破一空,這塊磚仔拄好通提來塌縫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 圍牆破了一個洞,這塊磚頭正好可拿來填補。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu.” Zøx laang si'toa na zhoaxn zøx lorng phvae tai'cix, si'sex zar'ban e piexn phvae'kviar. 俗語講:「大狗盤牆,細狗看樣。」做人序大若串做攏歹代誌,序細早慢會變歹囝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「大狗翻牆,小狗學樣。」為人父母若老是做壞事,子女早晚會變成壞孩子。
- 🗣u: Lirn kviar thaw ciah'hwn, khag'sit efng'kay aix me aix kax, si'korng “toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu”, lie kaf'ki kuy'jit hwn ciah'tiaau'tiaau, si beq arn'zvoar kax kviar? 恁囝偷食薰,確實應該愛罵愛教,是講「大狗盤牆,細狗看樣」,你家己規日薰食牢牢,是欲按怎教囝? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你兒子偷抽煙,確實該罵該教,不過「大狗翻牆,小狗學樣」,你自己整天煙不離口,要怎麼教小孩?
Maryknoll
- angheng zhutchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: aang'heng zhud'chviuu [[...]][i#] [p.]
- commit adultery (in case of a married woman)
- 紅杏出牆
- chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu [[...]][i#] [p.]
- wall, fence
- 牆,墻
- chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu [[...]][i#] [p.]
- winnow grain
- 颺
- chviuthauar [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'thaau'ar [[...]][i#] [p.]
- wall around the house
- 圍牆
- chviu'uii [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'uii; (chviuu'uii'ar) [[...]][i#] [p.]
- wall around the house
- 圍牆
- ciøqchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'chviuu [[...]][i#] [p.]
- stone wall
- 石墻
- kehchviuu iuo nie [wt] [HTB] [wiki] u: keq'chviuu iuo nie [[...]][i#] [p.]
- There are ears on the other side of the wall. — It's difficult to keep a secret. The walls have ears.
- 隔牆有耳
- khaochviuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'chviuu [[...]][i#] [p.]
- Wailing Wall in Jerusalem
- 哭牆
- pvoachviuu [wt] [HTB] [wiki] u: pvoaa'chviuu [[...]][i#] [p.]
- climb a wall, go in and out by climbing a wall or fence
- 翻牆
- sviachviuu [wt] [HTB] [wiki] u: sviaa'chviuu [[...]][i#] [p.]
- city walls
- 城牆
- suxnhofng saktør chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: sun'hofng sag'tør chviuu [[...]][i#] [p.]
- Lit. take advantage of the wind and push down the wall — best a person by taking advantage of his adversity
- 趁風勢推倒牆,順水推舟
- tangchviuu thihpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: taang'chviuu thiq'piaq [[...]][i#] [p.]
- extremely sturdy structure, tight (siege), strong (fortress, defense), impregnable, like walls of brass and iron
- 銅牆鐵壁
- tiokchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'chviuu; (zø'chviuu) [[...]][i#] [p.]
- build walls
- 築牆
- uichviuu [wt] [HTB] [wiki] u: uii'chviuu; (chviuu'uii) [[...]][i#] [p.]
- enclosing wall, fence
- 圍牆
EDUTECH
- chviu'ar-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'ar-khaf [[...]]
- foot of a wall
-
- chviu'ar-piaq [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'ar-piaq [[...]]
- wall of fence
-
- chviu'uii [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'uii [[...]]
- surrounding wall
- 圍牆
- chviubii [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'bii [[...]]
- rose
- 薔薇
- chviubii-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'bii-hoef [[...]]
- tea-rose
- 薔薇花
- chviukvoae [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'kvoae [[...]]
- shaft of a spear
- 鎗桿
- chviuky [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'ky [[...]]
- foundation of a wall
- 牆基
- chviupiaq [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'piaq [[...]]
- walls
- 牆壁
- chviupvix [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'pvix [[...]]
- shaft of a spear
- 鎗桿
- chviuthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'thaau [[...]]
- top of wall
- 牆頭
- chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu [[...]]
- winnow (grain)
- 颺
- chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu [[...]]
- fence, wall
- 牆
- kngchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kngf/kngg'chviuu [[...]]
- bright (lamp), cheery (room)
- 明朗
- lauchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: law/laau'chviuu [[...]]
- wall around a building
- 樓牆
- sviachviuu [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf/sviaa'chviuu [[...]]
- city wall
- 城牆
- thiahchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'chviuu [[...]]
- tear down a wall
- 拆牆
- thiaochviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'chviuu [[...]]
- jump over a wall
- 跳牆
- thihchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'chviuu [[...]]
- iron wall
- 鐵牆
- uichviuu [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'chviuu [[...]]
- a surrounding wall, an enclosure
- 圍牆
EDUTECH_GTW
- chviu'ar 牆仔;墻仔 [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'ar [[...]]
-
- 牆
- chviu'uii 牆圍 [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'uii [[...]]
-
- 牆圍
- chviubaq 槍肉 [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'baq [[...]]
-
- 鎗尖
- chviubii 薔薇 [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'bii [[...]]
-
- 薔薇
- chviupiaq 牆壁 [wt] [HTB] [wiki] u: chviw/chviuu'piaq [[...]]
-
- 牆壁
- lauchviuu 樓牆 [wt] [HTB] [wiki] u: law/laau'chviuu [[...]]
-
- 樓牆
- uichviuu 圍牆 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'chviuu [[...]]
-
- 圍牆
Embree
- u: chviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- V : swim against the stream, walk against the wind
- 逆
- u: chviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- V : turn on one's tormenter
- 逆
- chviuu [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu [[...]][i#] [p.59]
- V : winnow (grain)
- 颺
- chviuu/chviu'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu(-ar) [[...]][i#] [p.59]
- N ê : wall (around a building or property, cf piah)
- 牆
- chviubii-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'bii'hoef [[...]][i#] [p.59]
- N : tea rose, Rosa odorata or related varienties
- 薔薇花
- u: chviuu'bii'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.59]
- N/Ich bé : a fish of the seabream ramily, Nemipterus tolu
- 薔薇鯛
- chviuky [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'ky [[...]][i#] [p.59]
- N : foundation of a wall
- 牆基
- chviupiaq [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'piaq [[...]][i#] [p.59]
- N : walls in general
- 牆壁
- chviuthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'thaau [[...]][i#] [p.59]
- N : top of a wall
- 牆頭
- chviu'uii [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'uii [[...]][i#] [p.59]
- N ê : surrounding wall
- 圍牆
- u: giin'chviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N ê : silversmith
- 銀匠
- u: kafm'chix'zhwn'chviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
- N/Ent chiah : a kind of bug that attacks oranges, Rhynchocoris humeralis
- 柑刺椿象
- kngchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'chviuu [[...]][i#] [p.139]
- SV : 1: bright (lamp) 2: cheery (room)
- 明朗
- lauchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: laau'chviuu [[...]][i#] [p.165]
- n : walls around a building
- 樓牆
- sviachviuu [wt] [HTB] [wiki] u: sviaa'chviuu [[...]][i#] [p.228]
- N ê : city wall
- 城牆
- thiahchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'chviuu [[...]][i#] [p.282]
- VO : tear down a wall
- 拆牆
- thiaochviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'chviuu [[...]][i#] [p.284]
- VO : jump over a wall
- 跳牆
- thihchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'chviuu [[...]][i#] [p.284]
- N : iron wall
- 鐵牆
- uichviuu [wt] [HTB] [wiki] u: uii'chviuu [[...]][i#] [p.292]
- VO : surround with a wall
- 圍牆
Lim08
- u: beh'chviuu bøeh'chviuu 襪牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2307]
-
- = [ 襪ang3 ] 。 <>
- u: bø'chviuu 帽牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3274]
-
- 帽e5邊緣 。 <>
- u: zao'uii'chviuu 走圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4904]
-
- 四周圍做圍牆 。 <>
- u: zefng'chviuu 舂牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5500]
-
- 舂土起牆 。 <>
- u: zhaa'chviuu 柴牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5693]
-
- 柴做e5圍牆 。 < 圍 ∼∼ 。 >
- u: chiern'chviuu pøh'piaq 淺牆 薄壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7587]
-
- 牆低壁薄 , 指厝內tai7 - chi3容易hou7外人知或hou7人看見 。 <∼∼∼∼ 難掩 ( iam ) 人 -- e5耳目 ; ∼∼∼∼ 賊一下ma7入 -- 來 。 >
- u: chviuu 颺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0134/B0185] [#9027]
-
- ( 1 ) 被風吹倒 。
( 2 ) Hou7風吹 。 <( 1 ) ∼ 風櫃 = 用風箱起火 ; ∼ 風鼓 ; 火 ∼ 真高 。
( 2 ) ∼ 粟 ; chit冬e5粟khah有 ∼ ; 破病e5人m7 - thang去 ∼ 風 。 >
- u: chviuu 牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0134/B0185] [#9028]
-
- ( 1 ) 用石 、 磚 、 土起造e5圍牆 。
( 2 ) 物件e5周邊 。 <( 1 ) 押倒 ∼ beh娶好kiaN2娘 , 偷khau蔥嫁好翁 = 元宵暝有chit款e5風俗 。
( 2 ) 古井 ∼ ; 桶 ∼ ; 籠床 ( lang5 - sng5 ) ∼ 。 >
- chviu'ar 牆仔 [wt] [HTB] [wiki] u: chviuu'ar [[...]][i#] [p.B0134/B0185] [#9029]
-
- 低牆 。 <>
- u: chviuu'ar'tuo 牆仔抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#9030]
-
- 低牆e5抵柱 。 <>
- u: chviuu'bii chioong'bii 薔薇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147/B0192] [#9031]
- rose
- ( 植 ) 薔薇科 , 薔薇屬e5總稱 。 <>
- u: chviuu'bii'hoef 薔薇花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#9032]
-
- 薔薇e5花 。 <>
- u: chviuu'zheg 颺粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#9033]
-
- 用風鼓攪 ( ka2 ) 粟來除去雜物 。 <>
- u: chviuu'hak 牆斛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#9034]
-
- 起造牆e5時用e5框 。 <>
- u: chviuu'hofng 颺風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0149/B0186] [#9035]
-
- ( 1 ) 用吹風e5方法來除去穀物e5殼或塵埃 。
( 2 ) Hou7風吹 。 <( 2 ) M7 - thang tiam3風港 ∼∼ 。 >
- u: chviuu'hofng'kor 颺風鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0149/B0186] [#9036]
-
- 用風鼓來除去穀物e5殼或塵埃 。 <>
- u: chviuu'khaf 牆腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#9037]
-
- 牆e5底部 。 <>
- u: chviuu'khoeh 牆挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#9038]
-
- 做土壁e5時用e5木框 。 <>
- u: chviuu'ky 牆基 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137] [#9039]
-
- 牆e5底基 。 <>
- u: chviuu'koeh 牆節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#9040]
-
- 矮牆 。 <∼∼ 仔 ; ∼∼ 仔門 。 >
- u: chviuu'lo 牆路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0151/B0186] [#9041]
-
- 磚仔牆e5地基 。 <>
- u: chviuu'piaq 牆壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#9042]
-
- 牆kap壁 。 <∼∼ 有耳 。 >
- u: chviuu'piaq'tiin 牆壁籐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#9043]
-
- 生ti7牆壁e5籐草 。 <>
- u: chviuu'thaau'terng 牆頭頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#9044]
-
- 牆e5頂面 。 <>
- u: chviuu'uii 牆圍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#9045]
-
- 牆e5圍 。 <∼∼ 仔 。 >
- u: ciøx'chviuu 照牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0198] [#12001]
-
- 清朝時代e5官衙門前e5牆壁 。 <>
- u: ciøh'chviuu 石牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0198] [#12052]
-
- 用石頭起造e5牆圍 。 <>
- u: ciøh'thaau'chviuu 石頭牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0198] [#12202]
-
- 用石頭起造e5牆圍 。 <>
- u: zø'chviuu 造牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13351]
-
- 起造牆圍 。 <>
- u: ke'chviuu 低牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28468]
-
- ( 1 ) 低e5牆 。
( 2 ) [ 桶柑 ] e5一種 。 <>
- u: keq'chviuu 隔牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28518]
-
- 隔一層牆 。 <∼∼ 有耳 。 >
- u: khiøq tharng'chviuu 拾桶牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#30951]
-
- 整合桶箍 。 <>
- u: kvoaai'chviuu 高牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444/A0452] [#34808]
-
- ( 1 ) 高e5牆圍 。
( 2 ) [ 桶柑 ] e5一種 。 <>
- u: kvoaai'chviuu'iu 高牆柚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444] [#34809]
-
- ( 植 ) 西螺文旦 。 <>
- u: kvoaai'chviuu'tharng'kafm 高牆桶柑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444] [#34810]
-
- ( 植 )<>
- u: kor'chviuu 鼓牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#36288]
-
- 大鼓e5鼓身 。 <>
- u: pafng'chviuu 枋牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0602] [#44765]
-
- 枋做e5牆 。 <>
- u: phaux'chviuu 炮牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0588] [#46392]
-
- 大炮突出城壁外面e5所在 。 <>
- u: pvy'chviuu peq'piaq 繃牆 扒壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#48051]
-
- 指囡仔頑皮臭賤 。 <>
- u: pvoax'chviuu'ar 半牆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#48478]
-
- 低牆 。 <>
- u: pvoaa'chviuu 盤牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#48627]
-
- peh過牆 。 < 大狗 ∼∼ 細狗看樣 = 意思 : 囡仔模仿大人 。 >
- u: sviaa'chviuu 城牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#52151]
-
- 城e5圍牆 。 <>
- u: siaang'chviuu'lo 同牆路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0646/A0646] [#52269]
-
- 共同牆壁e5平地 。 <>
- u: taang'chviuu thiq'piaq 銅牆 鐵壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57291]
-
- 堅固e5建築物 。 <>
- u: teg'chviuu 竹牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280] [#58396]
-
- 竹簇e5圍牆 。 <>
- u: tharng'chviuu 桶牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#59275]
-
- 桶e5箍邊 。 <>
- u: thiq'ky'chviuu 鐵枝牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#60486]
-
- 用鐵枝e5圍牆 。 <>
- u: thoo'chviuu 土牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0456] [#61459]
-
- 土做e5牆堵 。 < 舂 ~ ~ 。 >
- u: tøx'ciøx'chviuu 倒照牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0470] [#63716]
-
- = [ 照牆 ] 。 <>
- u: tuix'ciøx'chviuu 對照牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0377] [#65565]
-
- 清國時代e5官衙門前e5牆壁 。 <>
- u: tuix'ciøh'chviuu 對石chhiuN5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0377] [#65566]
-
- 用一畚箕篩粟去殼了e5一石米 。 <>
- u: uii'chviuu 圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66113]
-
- <>