Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

u:chviuu [HTB]

DFT (10)

chviu'hofng 🗣 (u: chviuu'hofng) 颺風 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
被風吹 。 藉風力篩選穀粒 , 去除雜質及虛粒 。 搧動空氣使生風 。
chviu'uii 🗣 (u: chviuu'uii) 牆圍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
圍牆 。
chviuar 🗣 (u: chviuu'ar) 牆仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
圍牆 。 頂端無蓋 , 不能擋風雨 , 只做為分界的牆 。
chviuu 🗣 (u: chviuu) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) wall of brick, cement, wood, etc. (around a building or property); fence
以磚 、 水泥 、 木板或其他建材砌成 , 用以遮蔽或隔間的建築物 。
chviuu 🗣 (u: chviuu) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
chviuu 🗣 (u: chviuu) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
chviuu 🗣 (u: chviuu) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to let wind blow
讓風吹 。
chviuzheg 🗣 (u: chviuu'zheg) 颺粟 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
撒開稻穀 、 讓風吹掉其中較輕的雜物 。
Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoarviu. 🗣 (u: Toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu. Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoax'viu.) 大狗盤牆,細狗看樣。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大狗翻牆 , 小狗學樣 。 形容父母 、 長輩的所作所為 , 皆為子女 、 晚輩的學習對象 , 小孩會模仿大人做壞事 。 多用於負面意涵 , 強調身教的重要 。
uichviuu 🗣 (u: uii'chviuu) 圍牆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
護牆 。 房屋的護牆 , 用來分界的牆 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org