Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:efng u:lie, found 0,

DFT
🗣 Englie/englie 🗣 (u: efng'lie) 英里 [wt][mo] ing-lí [#]
1. () (CE) mile (unit of length equal to 1.609 km) || 英里
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie cid taai chiaf ee of'iuu efng'kay aix voa`aq. 你這台車的烏油應該愛換矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這輛車的機油該換了。
🗣u: Lie cym'ciog`cit'e, efng'kay thviaf e tiøh. 你斟酌一下,應該聽會著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你注意一下,應該聽得到。
🗣u: AF'efng tøf bøo aix`lie`aq, lie iao'køq mii'sie'mii'noa teq kiuu`y, lie nar e ciaq gong`laq! 阿英都無愛你矣,你猶閣綿死綿爛咧求伊,你哪會遮戇啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿英都不愛你了,你還死心塌地地求他,你怎麼這麼傻啊!
🗣u: Kiøx lie maix khix lie m thviaf, u cid ciorng kied'kør, efng'kay`laq! 叫你莫去你毋聽,有這種結果,應該啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
叫你別去你不聽,有這種結果,活該啦!
🗣u: Lie bøo efng'kay chym'mngg'tah'ho khix zhoe laang sngx'siaux. 你無應該侵門踏戶去揣人算數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不應該闖入他家,與他算帳。
🗣u: Lirn kviar thaw ciah'hwn, khag'sit efng'kay aix me aix kax, si'korng “toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoax'viu”, lie kaf'ki kuy'jit hwn ciah'tiaau'tiaau, si beq arn'zvoar kax kviar? 恁囝偷食薰,確實應該愛罵愛教,是講「大狗盤牆,細狗看樣」,你家己規日薰食牢牢,是欲按怎教囝? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你兒子偷抽煙,確實該罵該教,不過「大狗翻牆,小狗學樣」,你自己整天煙不離口,要怎麼教小孩?
🗣u: Laang korng, “Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu.” Lie arn'nef ka lirn si'toa'laang gvor'gek, sit'zai cviaa pud efng'kay. 人講:「勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。」你按呢共恁序大人忤逆,實在誠不應該。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說:「勸告各位要孝順父母,否則連畜牲都不如。」像你這樣忤逆父母親,實在很不應該。

Maryknoll
bøzhøx [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zhøx [[...]][i#] [p.]
correct, without error, no mistake, That's right! Not bad! Right on!
不錯,沒錯
zhutzai lie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zai lie; (iuu'zai lie, suii'zai`lie) [[...]][i#] [p.]
you are welcome to…, it is your own choosing to…
隨你的便
engkay [wt] [HTB] [wiki] u: efng'kay; (exng'kay) [[...]][i#] [p.]
ought, ought to be
應該
Englie [wt] [HTB] [wiki] u: efng'lie [[...]][i#] [p.]
mile
英哩
engphoxngphong [wt] [HTB] [wiki] u: efng'phong'phong [[...]][i#] [p.]
dirty and dusty
灰塵滿天飛
hng [wt] [HTB] [wiki] u: hng; (oarn) [[...]][i#] [p.]
far, distant, remote See "oan"
Iasof Serng'efng Hongzeakog Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'sof Sexng'efng Hofng'zex'kog Siw'lie Hoe [[...]][i#] [p.]
OSF: Franciscan Srs. of the Holy Infant Jesus (Catholic)
耶穌聖嬰方濟各修女會
lie [wt] [HTB] [wiki] u: lie [[...]][i#] [p.]
place of residence, neighborhood, lane, village, alley, Chinese mile
lie enghioong [wt] [HTB] [wiki] u: lie efng'hioong [[...]][i#] [p.]
heroine
女英雄
penghofng englie [wt] [HTB] [wiki] u: peeng'hofng efng'lie [[...]][i#] [p.]
square miles
平方英里
sisog [wt] [HTB] [wiki] u: sii'sog [[...]][i#] [p.]
speed per hour
時速
sog [wt] [HTB] [wiki] u: sog [[...]][i#] [p.]
quick, speed, speedy, prompt, invite

EDUTECH
Englie [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'lie [[...]] 
English mile, 1.609 km
英哩

EDUTECH_GTW
Englie 英哩 [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'lie [[...]] 
English mile, 1.609 km
英哩

Embree
u: af'lie'safn'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N chiah : Formosan bullfinch, Pyrrhula erythaca owstoni
高砂鶯
Englie [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'lie [[...]][i#] [p.66]
M : English mile, 1.609 km
英哩
englie [wt] [HTB] [wiki] u: efng'lie [[...]][i#] [p.66]
N/Ich bé : any of several genera of parrot fish, family Scariidae, esp Leptoscarus vaigiensis
鸚鯉

Lim08
u: efng'lie 英里 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#15792]
哩 。 <>