Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:jiaau u:jiaau, found 0,

DFT
🗣 jiaau 🗣 (u: jiaau) [wt][mo] jiâu/liâu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaau 🗣 (u: jiaau) [wt][mo] jiâu/liâu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaau 🗣 (u: jiaau) t [wt][mo] jiâu/liâu [#]
1. (V) to become unsmooth; to get wrinkled || 物體表面變得不平整。
🗣le: (u: Cid niar svaf jiaau`khix`aq.) 🗣 (這領衫皺去矣。) (這件衣服皺掉了。)
2. (Adj) wrinkled; unsmooth; crumpled || 物體表面不平整的樣子。
🗣le: (u: Ciah'lau bin jiaau'jiaau.) 🗣 (食老面皺皺。) (年老了臉皺皺的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Jiaau 🗣 (u: Jiaau) [wt][mo] Jiâu/Liâu [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaau 🗣 (u: jiaau) [wt][mo] jiâu/liâu [#]
1. (V) to excuse; to forgive; to pardon; to absolve; to exempt from punishment || 原諒、赦免。
🗣le: (u: jiaau'mia) 🗣 (饒命) (饒命)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaau-phefphea 🗣 (u: jiaau-phea'phea) 皺襞襞 [wt][mo] jiâu-phé-phé/liâu-phé-phé [#]
1. (Adj) || 皺巴巴。形容物體表面不舒展、不平整的樣子。
🗣le: (u: Kuy niar svaf jiaau'phea'phea.) 🗣 (規領衫皺襞襞。) (整件衣服皺巴巴的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiauar-hii 🗣 (u: jiaau'ar-hii) 鱙仔魚 [wt][mo] jiâu-á-hî/liâu-á-hû [#]
1. (N) || 俗名為「鱙仔」。魚類。體延長成圓筒狀,腹部圓而無稜鱗,吻尖圓,上頜短,延長止於上鰓蓋骨前緣,腹鰭位於背鰭起點前方,臀鰭短,鰓耙細長發達。背青黑色,腹面銀白,各鰭半透明。多製成魚乾,炒辣椒或煮湯調味用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiauhuun/jiau'huun 🗣 (u: jiaau'huun) 皺痕 [wt][mo] jiâu-hûn/liâu-hûn [#]
1. (N) || 皺紋。指人體皮膚上或物體表面上的摺痕。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaumia 🗣 (u: jiaau'mia) 饒命 [wt][mo] jiâu-miā/liâu-miā [#]
1. (V) || 饒恕別人的性命。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiausiax 🗣 (u: jiaau'siax) 饒赦 [wt][mo] jiâu-sià/liâu-sià [#]
1. (V) || 饒恕、原諒、寬恕。
🗣le: (u: Chviar lie jiaau'siax`y.) 🗣 (請你饒赦伊。) (請你原諒他。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cid niar svaf jiaau'jiaau, lie ka ud khaq zhwn`leq. 這領衫皺皺,你共熨較伸咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件衣服皺皺的,你把它燙平一點。
🗣u: Cid niar svaf jiaau`khix`aq. 這領衫皺去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件衣服皺掉了。
🗣u: Ciah'lau bin jiaau'jiaau. 食老面皺皺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年老了臉皺皺的。
🗣u: Kuy niar svaf jiaau'phea'phea. 規領衫皺襞襞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整件衣服皺巴巴的。
🗣u: jiaau'mia 饒命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
饒命
🗣u: Chviar lie jiaau'siax`y. 請你饒赦伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
請你原諒他。
🗣u: Goar ee bak'boea khay'sie u jiaau'huun`aq. 我的目尾開始有皺痕矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的眼尾開始有皺紋了。
🗣u: Hid tviw giin'phiøx m'na ku nia'nia, køq jiaau'phea'phea, zoaan ao'huun. 彼張銀票毋但舊爾爾,閣皺襞襞,全拗痕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那張鈔票不但舊而且皺巴巴的,很多摺痕。

Maryknoll
bagbøea jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: bak'boea jiaau; bak'bøea jiaau [[...]][i#] [p.]
wrinkles at outer side of eyes, crow's feet
眼尾起皺
bixnphoee jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: bin'phoee jiaau; bin'phøee jiaau [[...]][i#] [p.]
wrinkled face
臉皮皺
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau; (liaau) [[...]][i#] [p.]
crumpled, wrinkled, withered, crease
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau; (liaau) [[...]][i#] [p.]
forgive, to spare, have mercy, lenient, abundant
jiaubuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'buun; (jiaau'huun) [[...]][i#] [p.]
wrinkle, creases, folds
皺紋
jiau'huun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'huun; (jiaau'buun) [[...]][i#] [p.]
wrinkle, creases, folds
皺紋
jiaumia [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'mia [[...]][i#] [p.]
spare a life, spare me
饒命
jiauphiephex [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'phix'phex [[...]][i#] [p.]
crumpled, wrinkled
皺皺的
jiauphøee [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'phoee; jiaau'phøee [[...]][i#] [p.]
shriveled skin
皮膚皺皺的
jiausux [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'sux [[...]][i#] [p.]
forgive, pardon
饒恕
kiujiaau [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'jiaau [[...]][i#] [p.]
ask for forgiveness
求饒
suun [wt] [HTB] [wiki] u: suun; (buun) [[...]][i#] [p.]
stripes, lines, streaks, (finger) print, wrinkles (in the face), grain (of wood)

EDUTECH
huojiaau [wt] [HTB] [wiki] u: hux'jiaau [[...]] 
opulent; rich
富饒
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau [[...]] 
(be) crumpled, (be) wrinkled
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau [[...]] 
to spare (life)
jiauhuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'huun [[...]] 
(unwanted) crease, wrinkle
皺紋

EDUTECH_GTW
hoanjiaau 環繞 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'jiaau [[...]] 
(CE) to surround; to circle; to revolve around
環繞
huojiaau 富饒 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'jiaau [[...]] 
富饒
jiaubin 皺面 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'bin [[...]] 
皺面
jiaubuun 皺紋 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'buun [[...]] 
皺紋
jiauhuun 皺痕 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'huun [[...]] 
皺痕
jiaumia 饒命 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'mia [[...]] 
饒命
jiautø-chiwsut 繞道手術 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'tø-chiuo'sut [[...]] 
bypass graft
繞道手術

Embree
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau [[...]][i#] [p.117]
SV : (be) crumpled, (be) wrinkled
jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau [[...]][i#] [p.117]
V : spare (life)
u: jiaau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N bé : silver anchovy, Spratelloides gracilis
灰海荷鰮
jiauhuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'huun [[...]][i#] [p.117]
N : (unwanted) crease, wrinkle
皺紋
u: jiaau'ju [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
SV : rich, wealthy
豐富
u: jiaau'phvi'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N/Zool chiah : eastern free-tailed bat, eastern wrinkle-lipped bat, Tadarida teniotis insignis
皺鼻蝠

Lim08
u: aang'jiaau'sef 紅皺紗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#829]
緋 ( hui ) 紅色e5皺紋紗 。 <>
u: ao'jiaau 拗皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1255]
拗紙等e5物件 , 拗kah皺皺 。 <>
u: bin'iw bin'jiaau 面憂 面皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0655] [#2909]
憂愁e5面容 。 <>
u: hurn'jiaau'hii 粉饒魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22740]
( 動 ) 雜魚 。 <>
u: jiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25599]
面無平 。 < 食老面會 ∼ ; ∼ 面 ; m7 - thang phah ∼ 。 >
u: jiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25600]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 容赦 , 原諒 。 <( 2 )∼ 命 ; m7 ∼-- 你 。 >
u: jiaau'ar 鱙仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25601]
( 動 ) 魚名 。 = [ 鱙仔魚 ]/[ 鱙魚 ] 。 < 食 ∼∼ chhng2刺 = 指費氣e5 tai7 - chi3 。 >
u: jiaau'ar'hii 鱙仔魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25602]
= [ 鱙仔 ] 。 <>
jiaubin 皺面 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'bin [[...]][i#] [p.A0734] [#25603]
面有皺紋 。 <>
u: jiaau'hii 鱙魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25604]
= [ 鱙仔 ] 。 <>
u: jiaau'huun 皺痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25605]
皺紋e5痕跡 。 <>
u: jiaau'jiaau 皺皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25606]
有皺紋 。 < 伊e5面 ∼∼ 。 >
u: jiaau'ju 饒裕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734/A0734] [#25607]
豐富 ; 富裕 。 <>
jiaumia 饒命 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'mia [[...]][i#] [p.A0734] [#25608]
饒赦生命 , 救命 。 <>
u: jiaau'peh'peh 皺扒扒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25609]
= [ 皺peh - peh ] 。 <>
u: jiaau'peq'peq 皺頰頰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25610]
形容真皺 。 <>
u: jiaau'phee jiaau'phøee 皺皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25611]
有皺紋e5面皮 。 < 起 ∼∼ 。 >
u: jiaau'phoea'phoea 皺頰頰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25612]
= [ 皺peh - peh ] 。 <>
u: jiaau'piexn 皺偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25613]
釉 ( iu7 ) 上燒有微小裂痕紋路e5磁 ( hui5 ) 器 。 <∼∼ 磁 。 >
u: jiaau'piexn'piexn 皺偏偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25614]
皺紋真濟 。 <>
u: jiaau'sux 饒恕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25615]
( 文 ) 寬諒 , 容赦 。 <>
u: khoafn'jiaau 寬饒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0451] [#31469]
赦免 , 容赦 。 <>
u: peh'jiaau'hii 白鱙魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45255]
= [ 粉鱙魚 ] 。 <>
u: phaq'jiaau 打皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#45831]
起皺 。 <>
u: svoax'jiaau 線皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806] [#55119]
縮水e5絹 。 <>
u: thaau'iw bin'jiaau 頭憂面皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#59547]
形容非常煩惱 。 <>
u: un'jiaau 壓皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0118] [#66388]
衫褲hou7物件te3了變皺 。 <>
u: of'kud'jiaau 烏骨jiau5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0130] [#67160]
( 動 ) 魚e5一種 。 <>