Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kaam, found 0,
DFT- 🗣 kaam 🗣 (u: kaam) 含p [wt][mo] kâm
[#]
- 1. (V) to hold in the mouth (as water, candy); hold shut (the mouth)
|| 把東西放在嘴巴裡面。
- 🗣le: Thngg'ar kaam ti zhuix'lai. 🗣 (糖仔含佇喙內。) (糖果含在嘴裡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kamhoeq-buxthvy/kamhuiq-buxthvy 🗣 (u: kaam'hoeq/huiq-bu'thvy) 含血霧天 [wt][mo] kâm-hueh-bū-thinn/kâm-huih-bū-thinn
[#]
- 1. (Exp)
|| 含血噴人。用不實的指控、惡毒的言語誣蔑陷害人。
- 🗣le: Korng'oe tiøh zhwn chiuo bofng sym'kvoaf, m'thafng kaam'hoeq'bu'thvy buu'loa`laang. 🗣 (講話著伸手摸心肝,毋通含血霧天誣賴人。) (說話得要摸著良心,不可以血口噴人誣賴人家。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kimkaam 🗣 (u: kym'kaam) 金含 [wt][mo] kim-kâm
[#]
- 1. (N)
|| 一種糖果,硬如鐵石,形如彈珠,大小像桔子或酸李,顏色有綠白或紅白等相間,如果不咬破,輕輕的含在嘴裡,可以含上很長一段時間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thngkam'ar 🗣 (u: thngg'kaam'ar) 糖含仔 [wt][mo] thn̂g-kâm-á
[#]
- 1. (N)
|| 一種含在嘴裡的小糖球。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zhanlee kaam zuie køex tafng. 🗣 (u: Zhaan'lee kaam zuie koex tafng. Zhaan'lee kaam zuie køex tafng.) 田螺含水過冬。 [wt][mo] Tshân-lê kâm tsuí kuè tang.
[#]
- 1. ()
|| 田螺含些許水份度過寒冬。比喻窮人含辛度日,等待時機。
- 🗣le: Cid'mar phvae thør'thaxn køq tuo'tiøh ek'zeeng, m'køq “zhaan'lee kaam zuie koex tafng”, jin'cyn phaq'pviax, zorng u zhud'thaau'thvy ee cit kafng. 🗣 (這馬歹討趁閣拄著疫情,毋過「田螺含水過冬」,認真拍拚,總有出頭天的一工。) (現在賺錢不容易又加上武漢疫情,不過「若像田螺含水度過寒冬日,等待時機」,認真打拼,總有翻身的一天。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Thngg'ar kaam ti zhuix'lai. 糖仔含佇喙內。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糖果含在嘴裡。
- 🗣u: kaam'tuun 含脣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 上嘴脣含住下嘴脣
- 🗣u: kaam'hoeq'bu'thvy 含血霧天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 含血噴人
- 🗣u: Korng'oe tiøh zhwn chiuo bofng sym'kvoaf, m'thafng kaam'hoeq'bu'thvy buu'loa`laang. 講話著伸手摸心肝,毋通含血霧天誣賴人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 說話得要摸著良心,不可以血口噴人誣賴人家。
- 🗣u: Cid'mar phvae thør'thaxn køq tuo'tiøh ek'zeeng, m'køq “zhaan'lee kaam zuie koex tafng”, jin'cyn phaq'pviax, zorng u zhud'thaau'thvy ee cit kafng. 這馬歹討趁閣拄著疫情,毋過「田螺含水過冬」,認真拍拚,總有出頭天的一工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現在賺錢不容易又加上武漢疫情,不過「若像田螺含水度過寒冬日,等待時機」,認真打拼,總有翻身的一天。
Maryknoll
- kaam [wt] [HTB] [wiki] u: kaam; (haam) [[...]][i#] [p.]
- hold in the mouth (as water, candy), hold shut (the mouth)
- 含,銜
- kamzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kaam'zuie [[...]][i#] [p.]
- hold water in the mouth, swollen with moisture (as wood), be moist (as a towel or un-dried grain)
- 含水
- kamhoeq phuqthvy [wt] [HTB] [wiki] u: kaam'hoeq phuh'thvy; kaam'hoeq/huiq phuh'thvy; (kaam'hoeq bu'thvy) [[...]][i#] [p.]
- make false accusations against others (Lit. spit blood at Heaven)
- 含血噴天,含血噴人
- kamlan [wt] [HTB] [wiki] u: kaam'lan [[...]][i#] [p.]
- work that can't be done or impossible to finish (coarse expression)
- 比喻辦不到的事(粗話)
- kamtuun [wt] [HTB] [wiki] u: kaam'tuun [[...]][i#] [p.]
- take the lips between the teeth
- 含唇
- tuun [wt] [HTB] [wiki] u: tuun [[...]][i#] [p.]
- lips
- 唇,脣
EDUTECH
- ''kambasu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''kafm/kaam'baf/baa'su'' [[...]]
- canvas
-
- kaam [wt] [HTB] [wiki] u: kaam [[...]]
- hold in the mouth, hold back tears
- 含
- kam'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'iuu [[...]]
- glycerine
- 甘油
- kamciax [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'ciax [[...]]
- sugar cane
- 甘蔗
- kamgoan [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'goan [[...]]
- willing(ly); contentedly
- 甘願
- kamho [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'ho [[...]]
- be a child's guardian
- 監護
- kamkaam`leq [wt] [HTB] [wiki] u: kaam'kaam`leq [[...]]
- hold in the mouth
-
- kamkafm [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'kafm [[...]]
- sweet, delicious
-
- kamkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'khor [[...]]
- sweet and bitter, prosperity and adversity
- 甘苦
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'lo [[...]]
- morning dew, nectar in flower, ambrosia, nectar of immortality
- 甘露
- Kamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'siog [[...]]
- Kansu province
-
- kamsioong [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'sioong [[...]]
- spikenard (tree)
- 甘松
- kamsym [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'sym [[...]]
- willing
- 甘心
- kamtvy [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'tvy [[...]]
- sweet (tasting)
- 甜
- kamzeg [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zeg [[...]]
- children's digestive ailment
- 疳積
- kamzhør [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zhør [[...]]
- licorice
- 甘草
- kamzvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zvoaa [[...]]
- spring of fresh water
- 甘泉
EDUTECH_GTW
- kam'ar-thngg 柑仔糖 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam/kam'ar-thngg [[...]]
-
- 柑仔糖
- kam'iuu 甘油 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'iuu [[...]]
-
- 甘油
- kam'uo 甘雨 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'uo [[...]]
-
- 甘雨
- kambie 甘美 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'bie [[...]]
-
- 甘美
- kamciax 甘蔗 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'ciax [[...]]
-
- 甘蔗
- kamgoan 甘願 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'goan [[...]]
-
- 甘願
- kamho 監護 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'ho [[...]]
-
- 監護
- kamkafm 甘甘 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'kafm [[...]]
-
- 甘甘
- kamkhor 甘苦 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'khor [[...]]
-
- 甘苦
- kamkied 柑橘 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'kied [[...]]
-
- 柑橘
- kamkixm 監禁 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'kixm [[...]]
-
- 監禁
- kamkuq 含□ [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'kuq [[...]]
- wan and sallow; thin and pallid; haggard; (of plants) withered; vagrant; dismissed courtier; unemployed person; jobless worker
- 含□
- kamlo 甘露 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'lo [[...]]
-
- 甘露
- kamsioong 甘松 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'sioong [[...]]
-
- 甘松
- kamsym 甘心 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'sym [[...]]
-
- 甘心
- kamtvy 甘甜 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'tvy [[...]]
-
- 甘甜
- kamzeg 疳積 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zeg [[...]]
-
- 疳積
- kamzhør 甘草 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zhør [[...]]
-
- 甘草
- kamzvoaa 甘泉 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'zvoaa [[...]]
-
- 甘泉
Embree
- kaam [wt] [HTB] [wiki] u: kaam [[...]][i#] [p.123]
- V : hold (in the mouth), hold back (tears)
- 含
Lim08
- u: cit'zhuix kaam'cit'cih 一嘴 含一舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#12530]
-
- = 意思 : 沈默無言 。 <>
- u: kaam 含 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26886]
-
- ( 1 )
( 2 ) 下入去嘴裡用舌舐 ( chiN7 ) 。 <( 1 )∼ 水 ; 嘴 ∼-- teh ; 一個嘴 ∼ 一個舌 = 閉嘴m7講話 。 話 ∼ ti7嘴 -- 裡 ; ∼ 血噴天 。
( 2 ) 嘴 ∼ 金含 = 嘴內含 「 含a2糖 」 。 >
- u: kaam'chi 含飼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26888]
-
- 飼嬰a2食奶 。 <>
- u: kaam'zuie 含水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26889]
-
- < 田螺 ∼∼ 過冬 = 意思 : 忍耐等待時機 ; 柴 ∼∼ ti7 - teh hiaN5 khah - be7 toh8 。 >
- u: kaam'huiq phuxn'thvy 含血 噴天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26890]
-
- 敢指責非道惡行 。 <>
- u: kaam'kuq 含kuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26891]
-
- ( 漳 )( 1 ) 憔悴 ( chiau5 - chui7 ) 無元氣 。
( 2 ) 離職 , 浪人 。 <>
- u: kaam'lan 含lan7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26892]
-
- kap [ 含屁 ] 仝意思 。 <>
- u: kaam'gvi'lan 含硬lan7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26893]
-
- ( 卑 ) 頑固 , 固執 。 <>
- u: kaam'phuix 含屁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26894]
-
- 指做無利益e5 tai7 - chi3 , chhong3啥麼 ? 。 < 你去hia beh ∼∼ 。 >
- u: kaam'teq 含得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26895]
-
- ~~ 嘴 -- 裡 。 <>
- u: kaam'tuun 含唇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26896]
-
- 頂齒咬下唇 。 <>
- u: ky'ky'kaam(**) liap'liap'oar 枝枝含 粒粒倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0263] [#33324]
-
- ( 1 ) 指poah8 - kiau2 tu2 - tioh8大好孔 。
( 2 ) 貪食e5人 。 <>
- u: kym'kaam 金含 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0325] [#33511]
-
- 砂糖做e5含a2糖e5一種 。 <>