Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kafng, found 0,

DFT
🗣 Ba'kafng 🗣 (u: Baa'kafng) 貓公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
花蓮縣豐濱 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 bagkafng 🗣 (u: bak'kafng) 木工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
從事木器製造的人 。 用木材當材料的工藝 。
🗣 bauqkafng/bauxkafng 🗣 (u: bau'kafng) 貿工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
承包 、 包攬 。 由個人或公司承辦一切工作 , 且須按所有議定的條件和期限完成 。
🗣 bøzhaykafng 🗣 (u: bøo'zhae'kafng) 無彩工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
徒勞無功 、 白費工夫 、 枉費工夫 。
🗣 bykafng 🗣 (u: bie'kafng) 美工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) art design; art designer
美工
🗣 chiwkafng 🗣 (u: chiuo'kafng) 手工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
依靠雙手製造物品的工夫 。 指用傳統手工做的 。
🗣 ciaokhykafng 🗣 (u: ciaux'khie'kafng) 照起工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
按部就班 , 照規矩制度來行事 。
🗣 ciekafng 🗣 (u: cix'kafng) 志工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) volunteer
志工
🗣 ciøqkafng 🗣 (u: ciøh'kafng) 石工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
石匠 。
🗣 engkafng 🗣 (u: eeng'kafng) 閒工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
閒工夫 。 閒暇無事的時間 。
🗣 giakafng/gia'kafng 🗣 (u: giaa'kafng) 蜈蚣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
節肢動物 。 身體扁長 , 全身有許多體節 , 每一節上有對腳 。 第一對腳有毒爪 , 可射出毒液 。 常棲息在朽木或石縫中 , 捕食昆蟲為生 。
🗣 gixkafng 🗣 (u: gi'kafng) 義工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) volunteer worker; volunteer work
義工
🗣 goxngkafng 🗣 (u: gong'kafng) 戇工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無意義的工作 。
🗣 gyn'ar-kafng 🗣 (u: girn'ar-kafng) 囡仔工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
年齡幼小的勞動者 、 童工 。
🗣 hauxkafng 🗣 (u: hau'kafng) 校工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
學校工友 。 在學校裡打雜的人 。
🗣 hiøhkafng 🗣 (u: hiøq'kafng) 歇工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
停工 。
🗣 hoarkafng 🗣 (u: hoax'kafng) 化工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) chemical industry, abbr. of 化學工業|化学工业[hua4 xue2 gong1 ye4]; chemical engineering, abbr. of 化學工程|化学工程[hua4 xue2 gong1 cheng2]
化工
🗣 hogkafng 🗣 (u: hok'kafng) 復工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to return to work (after stoppage)
復工
🗣 hunkafng 🗣 (u: hwn'kafng) 分工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to divide up the work; division of labor
分工
🗣 Hvoa'hvoa'hyhie cit kafng, hoanhoanløflør ia cit kafng. 🗣 (u: Hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng.) 歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
快樂也是過一天 , 憂愁也是過一天 。 意為不管是快樂還是煩惱 , 日子還是要過 , 不如保持快樂的心情來面對困難 。 勸人樂觀進取 , 不要太過悲觀 。
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) male
雄性的 。
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Mw) day; work-day; day's work 2. (N) laborer; workman 3. (N) job; construction & engineering 4. (N) labor; effort; the time occupied in doing a piece of work 5. (N) idle period of time
計算天數的單位 。 運用勞力 、 技能的工作者 。 指生產勞務的工事 。 工夫 。 工作需要花費的時間 、 精力 。 空閒時間 。 與機械 、 技術 、 製造相關的 。
🗣 kafng 🗣 (u: kafng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) large river 2. (N) family name; surname
大的河流 。 姓氏 。
🗣 Kafng 🗣 (u: Kafng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 kafng`ee 🗣 (u: kafng`ee) 公的 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雄性的動物 、 陽性的器物 。
🗣 kang'ar 🗣 (u: kafng'ar) 工仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工人 。 靠勞力工作 , 以換取工資的人 。
🗣 kang'oo 🗣 (u: kafng'oo) 江湖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指四方各地 。 也用以形容黑社會 。
🗣 kangbør 🗣 (u: kafng'bør) 公母 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雄性和雌性或陽性和陰性之合稱 。 人不稱 「 公母 」, 用來指稱動物或物品 。
🗣 kangchviuo 🗣 (u: kafng'chviuo) 工廠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工場 。 擁有生產機器及依生產流程分工的工人 , 並將原料或半成品製成成品的工作場所 ; 通常包括工作 、 業務和管理等部門 。
🗣 kangcvii 🗣 (u: kafng'cvii) 工錢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) salary; wages
工錢
🗣 kangge 🗣 (u: kafng'ge) 工藝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
消遣 。
🗣 kanggiap 🗣 (u: kafng'giap) 工業 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
利用人力 、 知識 、 技術 、 機器等將自然物品加工成新產品的生產事業 。
🗣 Kanggiern-vi 🗣 (u: Kafng'giern-vi) 工研院 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Industrial Technology Research Institute
工研院
🗣 kanghoe 🗣 (u: kafng'hoe) 工會 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
同業工人為維護共同的權益 , 所聯合組織的團體 。
🗣 kanghw 🗣 (u: kafng'hw) 工夫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中國功夫 。 即特殊武術 、 工技 。 做工精密細膩 。 技術 、 本領 、 造詣 。 禮數多 。
🗣 kanghw 🗣 (u: kafng'hw) 功夫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) skill; art; kung fu; labor; effort
功夫
🗣 kangkii 🗣 (u: kafng'kii) 工期 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) time allocated for a project; completion date
工期
🗣 kangku 🗣 (u: kafng'ku) 工具 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) tool; instrument; utensil; means (to achieve a goal etc)
工具
🗣 Kanglaam 🗣 (u: Kafng'laam) 江南 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south; Gangnam (district in Seoul, South Korea)
江南
🗣 kanglaang 🗣 (u: kafng'laang) 工人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工人 。 靠勞力工作 , 以換取工資的人 。
🗣 kangliaau 🗣 (u: kafng'liaau) 工寮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
為了工作而搭起的簡易棚子 , 可以當作休息或存放工具等的地方 。
🗣 kangsafn 🗣 (u: kafng'safn) 江山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) empire, kingdom
江山
🗣 kangsiofng 🗣 (u: kafng'siofng) 工商 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) industry and commerce
工商
🗣 kangsiongkaix 🗣 (u: kafng'siofng'kaix) 工商界 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) industry; the world of business
工商界
🗣 kangsu 🗣 (u: kafng'su) 工事 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工程 。 源自日語 。
🗣 kangteeng 🗣 (u: kafng'teeng) 工程 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有關製造 、 建築 、 開礦 、 發電 、 興修水利等 , 有一定計畫的工作進程 。
🗣 kangtengsw 🗣 (u: kafng'teeng'sw) 工程師 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
主持工事 、 管理機械的專門技術人員 。
🗣 kangthaau 🗣 (u: kafng'thaau) 工頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
領班 。 領導及管理工人的為首者 。 工作的開端起頭 。
🗣 kangthogsefng 🗣 (u: kafng'thok'sefng) 工讀生 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) student who also works part-time; (old) reform-school student
工讀生
🗣 kangtøe 🗣 (u: kafng'te toe kafng'tøe) 工地 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) construction site
工地
🗣 kangtviuu 🗣 (u: kafng'tviuu) 工場 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工廠 。 把原料製成製造品 , 或把半成品做成成品的製造場所 。 工廠裡通常有機器和工人 。 泛指工人工作之場所 。
🗣 kangzog 🗣 (u: kafng'zog) 工作 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
作事 、 職業 。 為賺取生活所需的金錢或物質 , 所從事的腦力或體力的活動 。
🗣 kangzw 🗣 (u: kafng'zw) 工資 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) wages; pay; CL:個|个[ge4],份[fen4],月[yue4]
工資
🗣 kaokafng 🗣 (u: kaux'kafng) 夠工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
禮數周到 。 是一種客套話 , 感謝別人的幫助 。 夠本 。 付出勞力後所得的工資值回代價 。 周到 。 做事情下了很多功夫 , 面面俱到 , 沒有疏漏 。
🗣 karmkafng 🗣 (u: kaxm'kafng) 監工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) workplace overseer; foreman
監工
🗣 kauxkafng 🗣 (u: kau'kafng) 厚工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
費工 、 費工夫 。 形容所耗費的精神心力甚多 。
🗣 kawkafng 🗣 (u: kao'kafng) 狗公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
公狗 。
🗣 kawkang'iøf 🗣 (u: kao'kafng'iøf) 狗公腰 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指胸肌發達 、 腰圍收束的腰 。 一般用來形容男人 。
🗣 kehkafng 🗣 (u: keq'kafng) 隔工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
隔天 、 翌日 、 次日 。 第二天 。
🗣 kehtngfkafng 🗣 (u: keq'tngr'kafng) 隔轉工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
翌日 、 隔天 。
🗣 kekafng/ke'kafng 🗣 (u: kef'kafng) 加工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
白費功夫 、 浪費力氣 。
🗣 khofkafng 🗣 (u: khor'kafng) 苦工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
只出勞力 , 不需技術方面的工作 。
🗣 kikafng 🗣 (u: ky'kafng) 技工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
具備專門技術的工人 。
🗣 køekafng 🗣 (u: kef koef'kafng køef'kafng) 雞公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
公雞 。
🗣 kuie kafng 🗣 (u: kuie kafng) 幾工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
幾天 。 常用於疑問句 。
🗣 kuikafng 🗣 (u: kuy'kafng) 規工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一整天 、 成天 。
🗣 kuyna kafng 🗣 (u: kuie'na kafng) 幾若工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
好幾天 、 許多天 。
🗣 kvialoxkafng 🗣 (u: kviaa'lo'kafng) 行路工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鞋底錢 、 走路錢 。 酬謝他人奔波勞動的錢 。
🗣 kvoafkafng 🗣 (u: kvoar'kafng) 趕工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
為了在期限內完成而必須加快工作進度 。
🗣 Lamzuo Ka'kangkhw 🗣 (u: Laam'zuo Kaf'kafng'khw) 楠梓加工區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 langkafng 🗣 (u: laang'kafng) 人工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人力 、 人手 。 人的勞動力或是指可以工作的人 。 工資 。 從事工作所得的報酬 。
🗣 larngkafng 🗣 (u: laxng'kafng) 閬工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
抽空 。 抽出空閒時間 。
🗣 liawkafng 🗣 (u: liao'kafng) 了工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
白費工夫 。
🗣 Lienkafng Koan 🗣 (u: Lieen'kafng Koan) 連江縣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
離島 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 løkafng 🗣 (u: løo'kafng) 勞工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用體力工作以取得工資的人 。
🗣 lykafng 🗣 (u: lie'kafng) 理工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) science and engineering as academic subjects
理工
🗣 me'kafng/mikafng 🗣 (u: mee/mii'kafng) 暝工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
夜工 。 在夜間所做的工作 。
🗣 oankafng 🗣 (u: oaan'kafng) 完工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
竣工 。 工事完畢 。
🗣 oankafng 🗣 (u: oaan'kafng) 員工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) staff; personnel; employee
員工
🗣 øh kanghw 🗣 (u: øh kafng'hw) 學工夫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
學習技藝或武藝 。
🗣 parngkafng 🗣 (u: paxng'kafng) 放工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
下班 、 下工 。
🗣 paxkafng 🗣 (u: pa'kafng) 罷工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
工人因為某些特定的目的 , 集體暫時停止工作 。
🗣 poahkafng 🗣 (u: poaq'kafng) 撥工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
抽空 。 調動原已安排妥當的時間或行程 。 特意 。
🗣 pviax-me'kafng/pviax-mikafng 🗣 (u: pviax-mee/mii'kafng) 拚暝工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
開夜車 、 熬夜 。 比喻為了趕時間 , 利用夜晚休息時間繼續工作或學習 。
🗣 pviekangge 🗣 (u: pvix'kafng'ge) 變工藝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
找些消遣來打發時間 。
🗣 pvoarkafng 🗣 (u: pvoax'kafng) 半工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半天 。
🗣 sai'afkafng 🗣 (u: say'ar'kafng) 師仔工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指學徒等級的工錢或技術 。
🗣 sefngkafng 🗣 (u: serng'kafng) 省工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
節省人工 、 人力 , 也可用在省事 。 偷工減料 。
🗣 sikafng 🗣 (u: sy'kafng) 施工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) construction; to carry out construction or large-scale repairs
施工
🗣 Siongkafng Lamkviaf 🗣 (u: Sioong'kafng Laam'kviaf) 松江南京 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運松山新店線 、 中和新蘆線站名
🗣 siøfkafng 🗣 (u: siør'kafng) 小工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指一般打零工的人 , 因其工作性質 、 內容均不定 , 有時亦為副手 , 故稱為小工 。
🗣 siukafng 🗣 (u: siw'kafng) 收工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
結束工作 。
🗣 Sorngkangtin 🗣 (u: Soxng'kafng'tin) 宋江陣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一種民俗武術表演的陣式 。 由三十六天罡 、 七十二地煞組成 , 共一百零八人 。 陣中備有盔甲 、 盾牌 、 短刀 、 雙斧等兵器 , 以表演傳統武術為主 。
🗣 svoafkafng 🗣 (u: svoar'kafng) 散工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
零工 。 沒有固定工作地點或是固定雇主的工人 。
🗣 svoarkafng 🗣 (u: svoax'kafng) 散工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
下班 。 工作結束 。
🗣 tagkafng 🗣 (u: tak'kafng) 逐工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
每天 。
🗣 taixkafng 🗣 (u: tai'kafng) 代工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) subcontract work; OEM (original equipment manufacturer) supplier
代工
🗣 taxngkafng 🗣 (u: tang'kafng) 動工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
開工 。 開始工作 , 指工廠開始工作 , 或工程開始進行 。
🗣 thaukafng-kiafmliau 🗣 (u: thaw'kafng-kiarm'liau) 偷工減料 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不依照生產或工程所規定的質量要求 , 而削減工序或用料 。 也比喻做事取巧 。
🗣 thengkafng 🗣 (u: theeng'kafng) 停工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to stop work; to shut down; to stop production
停工
🗣 thiaukafng 🗣 (u: thiaw'kafng) 刁工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
專程 、 特地 。 故意 。
🗣 thihkafng 🗣 (u: thiq'kafng) 鐵工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鐵匠 。 製造或整修鐵器的工匠 。
🗣 tikafng 🗣 (u: ty'kafng) 豬公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
公豬 。
🗣 tngkafng 🗣 (u: tngg'kafng) 長工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長期被傭僱的工人 。
🗣 Tngxcviuo za'pof zøx sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang./Tngxcviuo za'pof zøex sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang. 🗣 (u: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. Tng'cviuo zaf'pof zøx/zøex sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.) 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
斷掌的男子可以做大官 , 斷掌的女子會獨守空房 。 意為男子斷掌則個性比較果斷 , 所以適合當官 ; 女子斷掌是剋夫命 , 會守寡 。「 斷掌 」 是指手掌有一條橫向貫穿手掌的掌紋 , 按命相言 , 斷掌者乃有決斷力 、 能幹之人 , 這種舊思維是以往命相師的無稽之談 , 不宜輕信 。
🗣 tofngkafng 🗣 (u: torng'kafng) 黨工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) political party worker
黨工
🗣 tvakafng 🗣 (u: tvaf'kafng) 擔工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
挑伕 。 挑運貨物維生的工人 。
🗣 zabzhe'afkafng 🗣 (u: zap'zhef'ar'kafng) 雜差仔工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
非正式 、 不固定的打雜工作 。
🗣 zawkang'oo 🗣 (u: zao'kafng'oo) 走江湖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
闖蕩江湖 。
🗣 zhokafng/zho'kafng 🗣 (u: zhof'kafng) 粗工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
粗活 。 笨重費力的工作 。
🗣 zoankafng 🗣 (u: zoafn'kafng) 專工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
特地 、 專程 。
🗣 zørkafng/zøeakafng 🗣 (u: zøx zoex'kafng zøx/zøex'kafng) 做工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
幹活 。 從事勞力的工作 。

DFT_lk
🗣u: Y cit'bin zøx'kafng, cit'bin thak'zheq. 伊一面做工,一面讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一邊工作,一邊讀書。
🗣u: liao'kafng 了工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
白費功夫
🗣u: tiaw'kafng 刁工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
故意
🗣u: Liao'kafng køq sih'purn. 了工閣蝕本。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
白費工夫又賠錢。比喻賠了夫人又折兵。
🗣u: Koaq'tiu'ar ee laang'kafng juo ze tø juo kirn koaq'liao. 割稻仔的人工愈濟就愈緊割了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越多人割稻就越快完工。
🗣u: Taai'oaan hien'zhuo'sii ee laang'kafng cyn kuix. 臺灣現此時的人工真貴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣現在的工資很貴。
🗣u: Goar thiaw'kafng laai khvoax`lie. 我刁工來看你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我專程來看你。
🗣u: Lie juo korng, y juo thiaw'kafng. 你愈講,伊愈刁工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你越說,他越是故意和你唱反調。
🗣u: su loong kafng siofng 士農工商 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
士農工商
🗣u: Goar cit lea'paix aix siong'pafn go kafng. 我一禮拜愛上班五工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我一禮拜要上五天班。
🗣u: løo'kafng 勞工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
勞工
🗣u: kafng'laang 工人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工人
🗣u: bak'kafng 木工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
木工
🗣u: kafng'teeng 工程 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工程
🗣u: Y kheg cid liap ixn'ar cyn liao'kafng. 伊刻這粒印仔真了工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他刻這顆印章花很多時間。
🗣u: Goar bøo hid'lø eeng'kafng kaq lie khay'karng. 我無彼號閒工佮你開講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我沒有多餘的時間跟你聊天。
🗣u: kafng'tviuu 工場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工廠
🗣u: kafng'giap 工業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工業
🗣u: hoax'kafng 化工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
化工
🗣u: Hid hang kafng'hw y ie'kefng øh cviu'chiuo`aq. 彼項工夫伊已經學上手矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那項技術他已熟練了。
🗣u: Ku'lek ee siør'goeh kafn'naf ji'zap'kao kafng nia'nia. 舊曆的小月干焦二十九工爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農曆的小月只有二十九天而已。
🗣u: Cid'mar lien kafng'hw cyn sii'kviaa. 這馬練工夫真時行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在很流行練功夫。
🗣u: Cid tiaau chiuo'kyn'ar zøx liao u'kaux kafng'hw. 這條手巾仔做了有夠工夫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條手帕做得很細緻。
🗣u: Y ee kafng'hw be'bae. 伊的工夫袂䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的技術不錯。
🗣u: Larn lorng si sek'sai'laang, m'biern hiaq kafng'hw. 咱攏是熟似人,毋免遐工夫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們都是彼此熟識的人,不用那麼多禮。
🗣u: Cid pae ee kafng'su cyn sun'li. 這擺的工事真順利。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次的工程很順利。
🗣u: Ciaf'ee mih'kvia kirn saxng'khix kafng'tviuu ho`yn. 遮的物件緊送去工場予𪜶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這些東西趕快送去工廠給他們。
🗣u: Hak'sefng girn'ar tak'kafng lorng aix khix hak'hau siong'khøx. 學生囡仔逐工攏愛去學校上課。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
學生們每天都要去學校讀書。
🗣u: Goarn ee kafng'thaau khvoax`khie'laai iao'køq cyn siaux'lieen. 阮的工頭看起來猶閣真少年。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們的工頭看起來還很年輕。
🗣u: Kafng'thaau'kafng'boea lorng aix kox ho hør. 工頭工尾攏愛顧予好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作的開端和結尾都要照顧好才行。
🗣u: Bøo'liaau ee sii'zun, tø laai pvix kafng'ge. 無聊的時陣,就來變工藝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
無聊的時候就找些消遣來做。
🗣u: kafng`ee 公的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公的
🗣u: Hid ee khid'ciah tak'kafng lorng khix chiaf'thaau ka laang pwn. 彼个乞食逐工攏去車頭共人分。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個乞丐每天都去車站向人乞討。
🗣u: Y pud'tan kiax'hux cvii, køq khix zøx gi'kafng. 伊不但寄付錢,閣去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不只捐錢,還去當義工。
🗣u: Kofng'su tiøh'aix ciaux'khie'kafng zøx. 公事著愛照起工做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公事要照規矩做。
🗣u: Y ee chiuo'kafng cyn iux, goar ee svaf siong aix ho y zøx. 伊的手工真幼,我的衫上愛予伊做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的手工很細緻,我的衣服最喜歡由他來縫製。
🗣u: Zef si chiuo'kafng ee mi'svoax. 這是手工的麵線。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這是手工做的麵線。
🗣u: Cid ee bak'chviu zøx ee bak'kafng be'bae. 這个木匠做的木工袂䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個木工做的工藝品不錯。
🗣u: Cid kuie kafng lorng si phvae'thvy. 這幾工攏是歹天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這幾天天氣都不好。
🗣u: Y m'na kiax'hux cvii, køq khix zøx gi'kafng. 伊毋但寄付錢,閣去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不只捐錢,還去當義工。
🗣u: kaf'kafng 加工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
加工
🗣u: Lie zøx arn'nef tø e'sae`aq, m'biern køq kef'kafng`laq! 你做按呢就會使矣,毋免閣加工啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做這樣就可以了,不必再浪費力氣了!
🗣u: Goar biin'ar'zaix beq zherng pvoax'kafng ee kar. 我明仔載欲請半工的假。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我明天要請半天假。
🗣u: Zhud'giap zhoe'bøo thaau'lo, cie'hør ciam'sii khix zøx liim'sii'kafng. 出業揣無頭路,只好暫時去做臨時工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
畢業之後找不到工作,只好暫時去當臨時工。
🗣u: Y kuy kafng lorng sid'siin'sid'siin. 伊規工攏失神失神。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一整天都魂不守舍。
🗣u: Tarn kaq hid cit kafng tø be'hux`aq. 等甲彼一工就袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
等到那一天就來不及了。
🗣u: peh'liao'kafng 白了工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
白費功夫
🗣u: Cid kefng kafng'tviuu tngf'teq sefng'sarn syn sarn'phirn. 這間工場當咧生產新產品。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間工廠正在生產新產品。
🗣u: Goar khvoax y tak'kafng bak'thaau kad'kad, sym'kvoaf ma cyn kafn'khor. 我看伊逐工目頭結結,心肝嘛真艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我看他每天眉頭深鎖,心裡也很難過。
🗣u: Y zeeng sex'haxn tø teq zøx girn'ar'kafng. 伊從細漢就咧做囡仔工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他從小就做童工。
🗣u: Y ciafm'khaf'iux'chiuo, kiøx y zøx cid khoarn zhof'kafng, y karm e'khafm`tit? 伊尖跤幼手,叫伊做這款粗工,伊敢會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他手腳細嫩,叫他做這種粗活,他受得了嗎?
🗣u: siw'kafng 收工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
收工
🗣u: Thvy axm`aq! Hør siw'kafng`aq! 天暗矣!好收工矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天黑了!準備收工了!
🗣u: Chid'thøo ciaq ze kafng, lie ma hør siw'sym`aq. 𨑨迌遮濟工,你嘛好收心矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
玩了好多天,你也該收心了。
🗣u: Y tak'kafng zar'khie lorng e khix kofng'hngg un'tong. 伊逐工早起攏會去公園運動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天早上都會到公園運動。
🗣u: Taai'oaan u høo bøo kafng. 臺灣有河無江。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣有河無江。
🗣u: Goar tak'kafng ka lirn zuo png sea'svaf, tø kvar'nar lirn chviax`ee lau'pøo'ar`leq. 我逐工共恁煮飯洗衫,就敢若恁倩的老婆仔咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我每天幫你們煮飯洗衣服,就好像你們雇傭的老媽子。
🗣u: Y ee kafng'oo'khuix cyn tang. 伊的江湖氣真重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很有草莽人物的江湖氣質。
🗣u: Cid svaf'paq khof ho lie zøx kviaa'lo'kafng! 這三百箍予你做行路工! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這三百元讓你做走路錢!
🗣u: Lie maix arn'nef tak'kafng zhar'kef'la'theh. 你莫按呢逐工吵家抐宅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要這樣每天吵得家裡雞犬不寧。
🗣u: Cid kefng laau'ar'zhux iao'boe oaan'kafng. 這間樓仔厝猶未完工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間樓房還沒完工。
🗣u: Phaq'be thaau kuie kafng lau'jiet'kurn'kurn, kaux boea'sviaf, laang'kheq zhwn bøo kuie ee. 拍賣頭幾工鬧熱滾滾,到尾聲,人客賰無幾个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拍賣前幾天非常熱鬧,到了快結束的時候,客人剩下不到幾個。
🗣u: ky'kafng 技工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
技工
🗣u: U cit pea kafng'hw tø biern hoaan'lør ciah'zheng. 有一把工夫就免煩惱食穿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有一門手藝就不用煩惱吃穿問題。
🗣u: Tarn thaau'kef phoef'zurn tø khay'sie sy'kafng. 等頭家批准就開始施工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
等老闆批准就開始施工。
🗣u: Oaan'kafng siu'hai, zao'khix zhoe thaau'kef khoxng'gi. 員工受害,走去揣頭家抗議。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
員工受害,去向老闆抗議。
🗣u: Y tak'kafng thaux'zar lorng aix ciah paw'ar phoex tau'lefng. 伊逐工透早攏愛食包仔配豆奶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天一大早都要吃包子配豆漿。
🗣u: kafng'khu 工具 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工具
🗣u: Goar kof'cviaa y kuy'pvoax'kafng`aq, y m taq'exng tø si m taq'exng. 我姑情伊規半工矣,伊毋答應就是毋答應。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我向他央求老半天了,他就是不肯點頭答應。
🗣u: Lie cit'kafng'kaux'axm phaf'phaf'zao, ciog phvae zhoe`ee. 你一工到暗拋拋走,足歹揣的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一天到晚四處亂跑,很難找人。
🗣u: Biin'ar'zaix beq khør'chix, køq aix pviax'mee'kafng`aq. 明仔載欲考試,閣愛拚暝工矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
明天要考試,又要開夜車了。
🗣u: Laang korng tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. 人講斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗云斷掌的男人有福氣,會當官,但是斷掌的女人卻會剋夫,而獨守空閨。
🗣u: Y tak'kafng beq zhud'mngg cixn'zeeng, lorng aix hiux cit'koar phafng'zuie. 伊逐工欲出門進前,攏愛𫝺一寡芳水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天要出門之前,都要灑一點香水。
🗣u: Goarn af'kofng khaq'zar ti laang taw zøx tngg'kafng. 阮阿公較早佇人兜做長工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我爺爺以前在別人家當長期僱傭工。
🗣u: Y zu khix ho laang buo'jiok liao'au, tak'kafng lorng teq khaux. 伊自去予人侮辱了後,逐工攏咧哭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他自從被人性侵害後,每天都在哭。
🗣u: svaf kafng zeeng 三工前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三天前
🗣u: Kaf'ki pak zaxng khaq kau'kafng. 家己縛粽較厚工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
自己綁粽子較費工夫。
🗣u: Y cit'kafng'kaux'axm hiaam'tafng'hiaam'say, bok'koaix laang korng y kau'soaf'sab. 伊一工到暗嫌東嫌西,莫怪人講伊厚沙屑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一天到晚嫌東嫌西,難怪人家說他愛挑毛病。
🗣u: Zaf'hngf si siong'boea cit kafng, kyn'ar'jit ie'kefng be'hux`aq. 昨昏是上尾一工,今仔日已經袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
昨天是最後一天,今天已經來不及了。
🗣u: Kuy kafng iaw'par'zhar, kiong'beq ho lie hoaan`sie! 規工枵飽吵,強欲予你煩死! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整天無理取鬧,我都快被你煩死了!
🗣u: Laq'sab laang syn'khw svaf kafng bøo sea'tng. 垃圾人身軀三工無洗盪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
骯髒鬼三天不洗澡。
🗣u: Goar kyn'ar'jit si zoafn'kafng beq laai kaq lie siøf'sii`ee. 我今仔日是專工欲來佮你相辭的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我今天是專程來跟你辭行的。
🗣u: Larn tø arn'nef zøx khaq serng'kafng`laq! 咱就按呢做較省工啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們要這樣做比較省力啦!
🗣u: Lie zøx tai'cix si be'taxng ka goar serng'kafng. 你做代誌是袂當共我省工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做事可不能給我偷工減料。
🗣u: Y si cit ee zøx khor'kafng ee kw'lie. 伊是一个做苦工的苦力。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是一個做苦工的工人。
🗣u: Y cid hang mih'kvia siør'tarn køq aix ciah'seg, zøx liao u'kaux kafng'hw. 伊這項物件小等閣愛食色,做了有夠工夫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這件物品等一下還要上色,做得很精緻。
🗣u: Lie tak'kafng ciah'zhefng'niar'pien, køq u sviar'miq hør hoaan'lør`ee? 你逐工食清領便,閣有啥物好煩惱的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你每天茶來伸手,飯來張口,還有什麼好煩惱的?
🗣u: kafng'teeng'sw 工程師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工程師
🗣u: Kuy kafng lorng cixm ti paang'kefng'lai. 規工攏浸佇房間內。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一整天都待在房間裡頭。
🗣u: Lie maix tak'kafng ho goar khix'syn'lor'mia. 你莫逐工予我氣身惱命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別每天都讓我氣得要命。
🗣u: Khix'siong korng cid kuie kafng lorng si of'ym'thvy. 氣象講這幾工攏是烏陰天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
氣象報導這幾天都是陰天。
🗣u: Y sox'sit m bad chiaw'koex svaf kafng. 伊素食毋捌超過三工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他吃素不曾超過三天。
🗣u: Kor'phiøx ee kex'cvii tak'kafng tøf teq khie'løh. 股票的價錢逐工都咧起落。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
股票的價格每天都起起落落。
🗣u: Y tak'kafng kix'siaux. 伊逐工記數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天記賬。
🗣u: Hid ee laang kuie'thaau'kuie'nao, tak'kafng tøf sviu'khafng'sviu'phang beq ciah`laang. 彼个人鬼頭鬼腦,逐工都想空想縫欲食人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個人鬼頭鬼腦,成天都打歪腦筋要占人便宜。
🗣u: Cid lea'paix u lieen'soax six kafng ee kar. 這禮拜有連紲四工的假。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這禮拜有連續四天的假。
🗣u: Y khix zøx'kafng`aq. 伊去做工矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他去幹活了。
🗣u: Zøx tai'cix aix ciaux'khie'kafng, m'thafng thaw'kafng'kiarm'liau. 做代誌愛照起工,毋通偷工減料。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做事情要按部就班,不可以偷工減料。
🗣u: Zøx'hix m si karn'tafn ee tai'cix, aix he kafng'hw. 做戲毋是簡單的代誌,愛下工夫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
演戲不是簡單的事情,要下功夫。
🗣u: tang'kafng 動工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開始工程
🗣u: kafng'giap'khw 工業區 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工業區
🗣u: Lie ciog kaux'kafng`ee, hok'bu cviaa hør. 你足夠工的,服務誠好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你真周到,服務很好。
🗣u: Ciaf'ee hoex be'oaan ma kafn'naf kaux'kafng nia'nia, ia bøo sviar thaxn. 遮的貨賣完嘛干焦夠工爾爾,也無啥趁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這些貨賣完也只夠工錢而己,也沒什麼賺頭。
🗣u: Cid ee kex'oe cyn kaux'kafng, tak hofng'bin lorng sviu kaq tiøh. 這个計畫真夠工,逐方面攏想甲著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個計畫真周延,每方面都考慮到。
🗣u: Goarn kofng'sy ee oaan'kafng ie'kefng kaux'giah, bøo beq køq chviax`aq. 阮公司的員工已經夠額,無欲閣倩矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們公司的員工已經足夠,沒打算再雇用其他人了。
🗣u: Cid niar svaf si y zoafn'kafng ui lie zøx`ee. 這領衫是伊專工為你做的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件衣服是他特地為你做的。
🗣u: Ciaf'ee pefng'ar tak'kafng lorng aix khia'oe'pefng. 遮的兵仔逐工攏愛徛衛兵。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這些士兵每天都要站衛兵。
🗣u: Zef zhof'kafng m si lie cid khoarn iux'siux ee laang e'taxng zøx`ee. 這粗工毋是你這款幼秀的人會當做的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這粗重的工作,不是你這樣秀氣的人可以做的。
🗣u: Kafng'oo cit tiarm koad, korng'phoax m'tat svaf siern cvii. 江湖一點訣,講破毋值三仙錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
江湖上只有一個訣竅,說穿了不值三分錢。
🗣u: Y ee kafng'chviuo sied ti Oat'laam. 伊的工廠設佇越南。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的工廠設在越南。
🗣u: Y sid'thaau cyn ze, thaux'jit lorng teq kvoar'kafng. 伊穡頭真濟,透日攏咧趕工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他工作很多,整天都在趕工。
🗣u: løo'kafng 勞工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
勞工
🗣u: Lie kuy'kafng arn'nef seh'seh'liam, karm be zhuix'taf? 你規工按呢踅踅唸,敢袂喙焦? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你整天這樣嘮叨不休,難道不會口渴嗎?
🗣u: Zef aix kuie kafng ciaq e oaan'seeng? 這愛幾工才會完成? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這要幾天才能完成?
🗣u: Y kuie'na kafng bøo laai siong'pafn`aq. 伊幾若工無來上班矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他好幾天沒來上班了。
🗣u: svoar'kafng 散工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
打零工的人
🗣u: Goar go tiarm tø svoax'kafng`aq. 我五點就散工矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我五點就下班了。
🗣u: Taai'pag'kiøo'khaf u cviaa ze tarn beq zøx svoar'kafng`ee. 臺北橋跤有誠濟等欲做散工的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺北橋下有很多等著要打零工的人。
🗣u: Muie kafng kiarm thaxn cit, nng'zhefng khof. 每工減趁一、兩千箍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每天少賺一、兩千元。
🗣u: Køq korng ma si bøo'zhae'kafng. 閣講嘛是無彩工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
再說什麼都是白費工夫。
🗣u: Gve'tuo'gve cit kafng tiøh'aix nng'zhefng khof chviax laang kox. 硬拄硬一工著愛兩千箍倩人顧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
請人照顧一天一定得要兩千元。
🗣u: Zuie'tien ee kafng'teeng bau ho Tviw`ee zøx. 水電的工程貿予張的做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
水電工程包給姓張的做。
🗣u: bau kafng'su 貿工事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
包攬工事
🗣u: cit kafng taq'taq 一工貼貼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整整一天
🗣u: Lie cit'kafng'kaux'axm kafn'naf sviu'beq thaxn'cvii, syn'thea lorng be'hiao siør kox`cit'e. 你一工到暗干焦想欲趁錢,身體攏袂曉小顧一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一天到晚只想要賺錢,身體都不會稍微照顧一下。
🗣u: Kafng'zog cixn'heeng liao cyn sun'li. 工作進行了真順利。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作進行得很順利。
🗣u: Y tak'kafng ciah'par khuxn, khuxn'par ciah, cyn'cviax si cit ee eeng'laang. 伊逐工食飽睏,睏飽食,真正是一个閒人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他整天吃飽睡,睡飽吃,真的是一個閒人。
🗣u: Lie na u eeng'kafng, tø laai ka goar taux'svaf'kang. 你若有閒工,就來共我鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果有閒工夫,就來幫我的忙。
🗣u: Y pud'sii ui'tiøh kafng'zog ee bun'tee teq siofng'nao'kyn. 伊不時為著工作的問題咧傷腦筋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他經常為工作的問題在傷腦筋。
🗣u: Y kuy'kafng lorng teq sviu'khafng'sviu'phang, sviu'beq piern laang ee cvii. 伊規工攏咧想空想縫,想欲諞人的錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他整天都在打鬼主意,想拐騙別人的錢。
🗣u: Y si syn'cixn ee oaan'kafng. 伊是新進的員工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是剛到任的員工。
🗣u: kafng'giap 工業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工業
🗣u: Hør hiøq'kafng`aq. 好歇工矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
該休息了。
🗣u: Y tak'kafng hoaf'thiefn'ciuo'te, bøo'goa'kuo tø ka yn lau'pe paxng ho`y ee cvii viuu'liao'liao`aq. 伊逐工花天酒地,無偌久就共𪜶老爸放予伊的錢溶了了矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天花天酒地,沒多久就把他父親留給他的錢花用殆盡。
🗣u: Lie zøx tai'cix ma khaq ciaux'khie'kafng`leq, maix tvia'tvia sviu'beq thaw'ciah'po. 你做代誌嘛較照起工咧,莫定定想欲偷食步。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做事要按部就班,不要常常想著要投機取巧。
🗣u: Hoaf'lieen tofng'te ee hofng'kerng be'bae, larn leng'kafng zøx'hoea laai'khix chid'thøo. 花蓮當地的風景袂䆀,咱另工做伙來去𨑨迌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花蓮當地的風景不錯,我們改天一起去玩。
🗣u: gi'kafng 義工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
義工
🗣u: Goar tak'kafng lorng aix tuix ciaf kefng'koex. 我逐工攏愛對遮經過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我每天都得從這邊經過。
🗣u: Lie ee khox karm'si thiaw'kafng zheng kaq laux'laux`ee? 你的褲敢是刁工穿甲落落的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的褲子是故意穿得快掉下來的樣子嗎?
🗣u: Goar tak'kafng lorng aix khix por'sip. 我逐工攏愛去補習。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我每天都要去補習。
🗣u: Y laang kafn'khor zhux'lai ee laang kirn ka saxng'khix pve'vi, sviu'be'kaux keq'tngr'kafng tø koex'syn`aq. 伊人艱苦厝內的人緊共送去病院,想袂到隔轉工就過身矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他人不舒服家人趕快送他去醫院,想不到隔天他就去世了。
🗣u: saux kuie'na kafng 嗽幾若工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
咳好幾天
🗣u: Goar zhud purn lie zhud kafng, na u thaxn'cvii larn ciaq tuix'pwn. 我出本你出工,若有趁錢咱才對分。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我出本金你出力,如果有賺錢我們再對分。
🗣u: Goar leeng'khør khix zøx khor'kafng ma bøo aix khix zøx zhat. 我寧可去做苦工嘛無愛去做賊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我寧可去做苦工也不願去當賊。
🗣u: Tak'kafng kvoay'tiaxm liao'au lorng aix tuix'siaux. 逐工關店了後攏愛對數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每天關店後都要對帳。
🗣u: Y ee tai'cix korng svaf kafng ma korng be cin. 伊的代誌講三工嘛講袂盡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的事情講三天也講不完。
🗣u: kafng'hw cin tiern 工夫盡展 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工夫全施展出來
🗣u: Zexng'huo aix giaam'keq kaxm'tog, be'taxng hoad'sefng kafng'giap w'jiarm. 政府愛嚴格監督,袂當發生工業汙染。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
政府要嚴格監督,不能發生工業污染。
🗣u: Svaf kafng sviw kvoar`aq, kaw be zhud`laai. 三工傷趕矣,交袂出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三天太趕了,交不出來。
🗣u: Koex`nng'kafng'ar khør'leeng u hofng'thay, goar khvoax larn aix kirn kvoar'kafng ka sid'thaau zøx ho y liao, bøo, tø be'hux`aq. 過兩工仔可能有風颱,我看咱愛緊趕工共穡頭做予伊了,無,就袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
過兩天可能有颱風,我看我們必須趕工把工作做完,不然,就來不及了。
🗣u: Thviaf lie cit'kafng'kaux'axm teq siong'kefng, sit'zai u'kaux sien`ee. 聽你一工到暗咧誦經,實在有夠𤺪的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽你一天到晚在嘮叼,實在很煩。
🗣u: Zu hid kafng liao'au, y tø m bad køq'zaix thee'khie hid zaan tai'cix`aq. 自彼工了後,伊就毋捌閣再提起彼層代誌矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從那天以後,他就不曾再提起那件事了。
🗣u: Zøx svoar'kafng ee laang thaxn ee cvii be ciaau'uun. 做散工的人趁的錢袂齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
打零工的人收入不穩定。
🗣u: Thviaf'korng y ee kafng'hw cyn li'hai. 聽講伊的工夫真厲害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽說他的能力很強。
🗣u: kafng'liaau 工寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工寮
🗣u: Lie maix kuy'kafng iw'thaau'khor'bin hør`bøo? 你莫規工憂頭苦面好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要整天愁眉苦臉好嗎?
🗣u: Tøf'sia lie poaq'kafng laai zhafm'kaf goar ee hwn'lea. 多謝你撥工來參加我的婚禮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
多謝你撥冗來參加我的婚禮。
🗣u: Goar si poaq'kafng laai khvoax`lie`ee. 我是撥工來看你的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我是特地來看你的。
🗣u: pa'kafng 罷工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
罷工
🗣u: Kafng'chviuo e thaxn'cvii, si yn'ui u cyn ze kafng'laang teq ui thaau'kef be'mia. 工廠會趁錢,是因為有真濟工人咧為頭家賣命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工廠會賺錢,是因為有很多工人在為老闆拼命。
🗣u: laxng'kafng 閬工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
空一天、抽空
🗣u: Lie na u'eeng, tø aix laxng'kafng khix ka y khvoax`cit'e. 你若有閒,就愛閬工去共伊看一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要是有空的話,應該抽個空去看他一下。
🗣u: Ti bea'thaau zøx tvaf'kafng. 佇碼頭做擔工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在碼頭當挑伕。
🗣u: Ui'tiøh sefng'oah, kuy'kafng zhaw'løo. 為著生活,規工操勞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為了生活,整天辛苦的作事。
🗣u: Iafm`koex ee kef'kafng chi khaq e toa. 閹過的雞公飼較會大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
閹掉的雄雞能夠養比較大隻。
🗣u: Giin'haang ka cid kefng kafng'chviuo ee cvii'kyn thiw`tngr'khix. 銀行共這間工廠的錢根抽轉去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
銀行把這間工廠的銀根抽回去。
🗣u: kafng'thaau 工頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工頭
🗣u: Hix'pafn zao'kafng'oo, six'kex piao'iern. 戲班走江湖,四界表演。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
戲班走江湖,四處表演。
🗣u: Cid kuie'kafng'ar y lorng m korng'oe, si u sviar'miq khy'khiaw`bøo? 這幾工仔伊攏毋講話,是有啥物蹊蹺無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這幾天他都不說話,是發生什麼奇怪的事嗎?
🗣u: Y cyn aix puun'kef'kuy, zorng u cit kafng e ho laang thuq'phoax. 伊真愛歕雞胿,總有一工會予人黜破。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很喜歡吹牛,總有一天會被人戳破。
🗣u: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
相命學上認為斷掌的男人有官運,斷掌的女人會剋夫。這是迷信的說法,毫無根據,不可相信。
🗣u: Y aix cvii bøo siøq svex'mia, kuy'kafng teq nngx'cvii'khafng. 伊愛錢無惜性命,規工咧軁錢空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他愛錢不顧性命,成天在錢上鑽營。
🗣u: Khøx siafng'chiuo zøx'kafng thaxn'cvii. 靠雙手做工趁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
靠雙手工作賺錢。
🗣u: Phaux'ar kafng'tviuu pok'zax, oaan'kafng siu'siofng giaam'tiong. 炮仔工場爆炸,員工受傷嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
炮竹工廠爆炸,員工受傷嚴重。
🗣u: kafng'ge 工藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工藝
🗣u: pvix'kafng'ge 變工藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當作消遣、做好玩的
🗣u: Suu'tiern si cyn tiong'iaux ee kafng'ku'zheq. 辭典是真重要的工具冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
辭典是很重要的工具書。
🗣u: Y svef'purn hoo'chiw, na bøo tak'kafng khaw zhuix'chiw tø kuy bin hoo'hoo. 伊生本鬍鬚,若無逐工剾喙鬚就規面鬍鬍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他生得一臉落腮鬍,如果沒有每天刮鬍子就會滿臉鬍渣。
🗣u: Korng y kuy'kafng nar kafn'lok si cit ee phix'ju. 講伊規工若干樂是一个譬喻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
說他整天像陀螺一樣忙是一種比喻。
🗣u: Zhux'lai u lau'laang, girn'ar aix tvii'toex, tak'kafng ma bøo'eeng kaq nar kafn'lok`leq. 厝內有老人、囡仔愛纏綴,逐工嘛無閒甲若干樂咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
家裡有老人、小孩要照顧,每天都忙得像陀螺一般。
🗣u: Y ee kafng'hw cyn bae. 伊的工夫真䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的工夫很差勁。
🗣u: Tviw zorng`ee terng'pae zhud'tviw, khix suun'si hae'goa ee kafng'tviuu, ti hiaf toax køx'goa'goeh. 張總的頂擺出張,去巡視海外的工場,佇遐蹛個外月。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
張總經理上次出差,去巡視海外的工廠,在那裡待了一個多月。
🗣u: Hid ee kaxm'kafng cyn gaau ka laang khiaf'khafng. 彼个監工真𠢕共人欹空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個監工很會無故刁難別人。
🗣u: Hid'lø aux'sae gi'oaan, zoafn'buun teq ka laang bau kafng'teeng. 彼號漚屎議員,專門咧共人貿工程。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那種差勁的議員,專門在包工程。
🗣u: Lie zøx hef si teq liao gong'kafng. 你做彼是咧了戇工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做那個是白做的。
🗣u: Larn Chid'goeh'pvoax phor'to hid kafng, zhaix'voar tiøh zhoaan khaq zhvef'zhaw`leq, laai paix hør'hviaf'ti'ar. 咱七月半普渡彼工,菜碗著攢較腥臊咧,來拜好兄弟仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
咱們中元普渡那天,供品得準備豐盛點,來祭拜好兄弟。
🗣u: Pviax'mee'kafng, chid'voax'peq'voax ciaq khix khuxn. 拚暝工,七晏八晏才去睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
趕夜工,很晚才去睡覺。
🗣u: Y lat'zhao cyn par, khafng'khoex zøx kuy'kafng ma be thiarm. 伊力草真飽,工課做規工嘛袂忝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他精體力充沛,工作一整天也不累。
🗣u: Pøx'miaa kaux zaf'hngf si siong'boea kafng, kyn'ar'jit ciaq beq pøx tø be'hux`aq. 報名到昨昏是上尾工,今仔日才欲報就袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
報名到昨天是最後一天,今天才要報名就來不及了。
🗣u: Øh kafng'hw, na u laang irn'zhoa, khaq kirn øh cviu'chiuo. 學工夫,若有人引𤆬,較緊學上手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
學習技藝,如果有人引導,比較快熟練。
🗣u: Y tuo sid'loaan, tak'kafng lorng sym zøf'zøf. 伊拄失戀,逐工攏心慒慒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他剛失戀,每天都心煩意亂鬱鬱寡歡。
🗣u: Goarn zhud'goa'laang chiuo'bin'thaxn'ciah, tak'jit tiøh zøx zhof'kafng laai to svaf tngx. 阮出外人手面趁食,逐日著做粗工來度三頓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們出外人靠勞力賺錢,每天得要幹粗活來糊口。
🗣u: Y zøx tai'cix ciog kafng'hw, cyn khør'zhuo. 伊做代誌足工夫,真可取。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他做事情非常精密細膩,很值得讚許。
🗣u: Y tøf teq siu'khix`aq, lie køq thiaw'kafng khaw'sea`y, u'kaux peh'bak! 伊都咧受氣矣,你閣刁工剾洗伊,有夠白目! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他已經在生氣了,你還故意挖苦他,真是太不識相了!
🗣u: Y beq zhud'mngg khix zøx'kafng, soaq liim'sii ciab'tiøh tien'oe, kviaa'be'khuy'khaf. 伊欲出門去做工,煞臨時接著電話,行袂開跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他要出門去做工,卻臨時接到電話,無法說走就走。
🗣u: AF'kofng tak'kafng thaux'zar khie`laai, lorng e ti tiu'tviaa zao'piøf. 阿公逐工透早起來,攏會佇稻埕走標。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爺爺每天清早起床,都會在曬穀場跑步。
🗣u: Zøx zhof'kafng ciah thea'lat, kaux ciah'png ee sii, pag'tor tø ciog iaw'søx`aq. 做粗工食體力,到食飯的時,腹肚就足枵燥矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做粗工耗體力,到用餐時,往往就飢腸轆轆了。
🗣u: Koex'nii zhef'ji si zaf'bor'kviar'jit, kex`zhud'khix ee zaf'bor'kviar lorng e ti cid kafng tngr'khix au'thaau'zhux. 過年初二是查某囝日,嫁出去的查某囝攏會佇這工轉去後頭厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大年初二是迎婿日,嫁出去的女兒都會在這一天回娘家。
🗣u: Hid khof ciah'tang'kiaam, kafng'teeng koex y ee chiuo lorng aix thiw paq hwn cy zap. 彼箍食重鹹,工程過伊的手攏愛抽百分之十。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個人胃口大,工程讓他經手都要抽百分之十。
🗣u: Tak'kafng siong'pafn khud'tiaau'tiaau, thaxn hiøq'khuxn'jit zhud'khix peq'svoaf, siaw'thao`cit'e. 逐工上班屈牢牢,趁歇睏日出去𬦰山,消敨一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每天上班老是屈著身子待著,趁假日出去爬山,抒解一下。

Maryknoll
ahkag [wt] [HTB] [wiki] u: aq'kag; (aq'kafng) [[...]][i#] [p.]
male duck
公鴨
bagkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kafng [[...]][i#] [p.]
woodwork, carpentry
木工
bauqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bauh'kafng [[...]][i#] [p.]
contract a job
包工
bauh kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: bauh kafng'su [[...]][i#] [p.]
contract to build public works or big projects
承辦工事
bøzhae-kafng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zhae'kafng [[...]][i#] [p.]
waste of effort, in vain, wasted effort
徒勞,沒用
bø'eeng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'eeng; (bøo'eeng chix'zhax, bøo'eeng'kafng) [[...]][i#] [p.]
very busy, no leisure
非常忙碌
Bøo eeng bøo kafng, køq teq zøx seakoea. [wt] [HTB] [wiki] u: Bøo eeng bøo kafng, køq teq zøx sex'koea.; Bøo eeng bøo kafng, køq teq zøx søex'køea. [[...]][i#] [p.]
You don't use your time well. (Lit. No time and no work but still you make rice cakes.)
無閒工夫卻又在做小的粿。
bøo-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kafng'ge; bøo-kafng'ge [[...]][i#] [p.]
nothing to do
無事做
boxau kangzokciar [wt] [HTB] [wiki] u: bo'au kafng'zog'ciar [[...]][i#] [p.]
behind-the-scenes workers
幕後工作者
boat [wt] [HTB] [wiki] u: boat; (boat'li, boat'thaxn) [[...]][i#] [p.]
little profit
利薄,小利
bogkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bok'kafng; (bak'kafng) [[...]][i#] [p.]
carpenter, woodworker, carpentry
木工
bogkangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: bok'kafng'tviuu; (bok'kafng'chviuo) [[...]][i#] [p.]
woodworking plant or shop
木工場,木工廠
borng... (''plus Verb'') [wt] [HTB] [wiki] u: borng... (''plus Verb'') [[...]][i#] [p.]
content oneself with coarse food, trivial work and valueless books
姑且,將就
zaixgiah [wt] [HTB] [wiki] u: zai'giah [[...]][i#] [p.]
regular full time employee
正式的,額內
zawkang'oo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'kafng'oo [[...]][i#] [p.]
wander from place to place among the common people, to live in seclusion
跑江湖
zeaiaam [wt] [HTB] [wiki] u: zex'iaam [[...]][i#] [p.]
refine salt
製鹽
zeathngg kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'thngg kafng'chviuo; (thngg'chviuo) [[...]][i#] [p.]
sugar refinery
製糖工廠,糖廠
zengbit kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'bit kafng'giap [[...]][i#] [p.]
precision manufacture
精密工業
zengzex kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zex kafng'chviuo [[...]][i#] [p.]
refinery
精製工廠
zerngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kafng [[...]][i#] [p.]
political work (military)
政工
zerngkafng jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kafng jiin'oaan [[...]][i#] [p.]
political staff officers (military)
政工人員
zexngsarn [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'sarn [[...]][i#] [p.]
increase production
增產
zha'kangsvef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'kafng'svef; zhaa'kafng'svef/svy [[...]][i#] [p.]
coarse and awkward looking (as a large boned person)
高大而遲鈍
zhawmeq [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'meq [[...]][i#] [p.]
locusts, grasshoppers
蝗蟲,蚱蜢
chia'kafng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'kafng [[...]][i#] [p.]
transportation expenses, sewing expenses
運費,針線工資
chviarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chviax'kafng [[...]][i#] [p.]
hired laborer, hire a workman
雇工
chiam'ii kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: chiafm'ii kafng'giap [[...]][i#] [p.]
textile industry
纖維工業
chiwkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng [[...]][i#] [p.]
handiwork
手工
chiwkangge [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'ge [[...]][i#] [p.]
handicraft
手工藝
chiwkangge-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'ge'phirn; chiuo'kafng'ge-phirn [[...]][i#] [p.]
handicraft articles
手工藝品
chiwkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'giap [[...]][i#] [p.]
handicraft, manual trade
手工業
zho'kafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'kafng [[...]][i#] [p.]
unskilled laborer
粗工
zhutkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'kafng [[...]][i#] [p.]
do work, to contribute labor
出力,義工
zhutphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phirn [[...]][i#] [p.]
manufactured things, produce, to send an article to an exhibition
出品
ciaqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'kafng [[...]][i#] [p.]
take a lot effort to accomplish
費工
ciaux khykafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'khie'kafng; ciaux khie'kafng [[...]][i#] [p.]
done according to proper rule, according to justice, performing one's duty fully and faithfully
周全地,盡本份,盡孝道,循規蹈矩地
cyn kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: cyn kafng'hw [[...]][i#] [p.]
true skill or accomplishment
真工夫
cyn kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: cyn kafng'hw [[...]][i#] [p.]
very thoughtful, do something carefully
很週到
ciøqiuu hoarhak kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'iuu hoax'hak kafng'giap [[...]][i#] [p.]
petrochemical industry
石油化學工業
ciøqtiaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tiaw [[...]][i#] [p.]
stone carving
石雕
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]][i#] [p.]
weavers
織工
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]][i#] [p.]
officers and workers (in a plant, company etc.) workers with permanent jobs
職工
zørkafng/zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng; zøx/zøex'kafng [[...]][i#] [p.]
do work, be a workman
做工
zørkangge [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng'ge; zøx/zøex'kafng'ge [[...]][i#] [p.]
occupy oneself, keep busy (to pass the time on the train or when retired)
做消遣
zøx me'kafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx mee'kafng; zøx/zøex mee'kafng [[...]][i#] [p.]
do night work
做夜工
zoankafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'kafng [[...]][i#] [p.]
take the trouble to, purposely
專程
zokgiap [wt] [HTB] [wiki] u: zog'giap [[...]][i#] [p.]
firm's main fields of operation, homework, to work
作業
zorng kanghoe [wt] [HTB] [wiki] u: zorng kafng'hoe [[...]][i#] [p.]
federation of labor unions
總工會
zorng kangthengsw [wt] [HTB] [wiki] u: zorng kafng'theeng'sw [[...]][i#] [p.]
chief engineer
總工程師
zofngkofng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kofng; (zorng'kafng) [[...]][i#] [p.]
general principles
總綱
zofngpaxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'pa'kafng [[...]][i#] [p.]
general strike
總罷工
zuyli-kangtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'li'kafng'theeng; zuie'li-kafng'theeng [[...]][i#] [p.]
hydraulic engineering
水利工程
øexkafng`bøe [wt] [HTB] [wiki] u: e'kang'be; øe'kafng`bøe [[...]][i#] [p.]
do you know how to do this work or not
會工作與不會工作
engkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'kafng [[...]][i#] [p.]
leisure time work, work that can be done leisurely
閒工夫
haghau [wt] [HTB] [wiki] u: hak'hau [[...]][i#] [p.]
school
學校
hag'vi [wt] [HTB] [wiki] u: hak'vi [[...]][i#] [p.]
college
學院
giaa [wt] [HTB] [wiki] u: giaa; (gøo) [[...]][i#] [p.]
goose (in general)
gia'kafng [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'kafng [[...]][i#] [p.]
centipede
蜈蚣
gynnafkafng [wt] [HTB] [wiki] u: girn'nar'kafng [[...]][i#] [p.]
child-labor
童工
gøkafng [wt] [HTB] [wiki] u: gøo'kafng; (giaa'kafng) [[...]][i#] [p.]
gander
公鵝
goaxzek løkafng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zek løo'kafng; (goa'løo) [[...]][i#] [p.]
foreign laborers
外籍勞工
goxngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: gong'kafng [[...]][i#] [p.]
kind of work that you don't have to use brains to do, to work but employer cheats you out of your pay
工作拿不到錢,沒有成就的工作
gukafng [wt] [HTB] [wiki] u: guu'kafng [[...]][i#] [p.]
ox
去勢牛,閹牛
hauxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hau'kafng [[...]][i#] [p.]
school janitor
校工
he kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: he kafng'hw [[...]][i#] [p.]
devote much time and energy to a task
下工夫
hvehkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hveq'kafng; (hiøq'kafng) [[...]][i#] [p.]
stop work for a while
停工
hengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'kafng [[...]][i#] [p.]
start construction work
興工
hiøhkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'kafng [[...]][i#] [p.]
rest from work
歇工,停工
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.]
until, to cause, to effect, so that (tone never changes)
使
ho'khib [wt] [HTB] [wiki] u: hof'khib [[...]][i#] [p.]
breathing, to breathe
呼吸
hoarhak kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'hak kafng'giap [[...]][i#] [p.]
chemical industry
化學工業
hoarhak kangtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'hak kafng'theeng [[...]][i#] [p.]
chemical engineering
化學工程
hoarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'kafng [[...]][i#] [p.]
Nature's work, operation of Nature, chemical engineering, short form for "hoa-hak kang-theng"
化工
honggi kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'gi kafng'su [[...]][i#] [p.]
defense works, defense fortifications
防禦工事
hongkhofng kangthenghak [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'khofng kafng'theeng'hak [[...]][i#] [p.]
aeronautic engineering
航空工程學
huiekafng [wt] [HTB] [wiki] u: huix'kafng [[...]][i#] [p.]
take a lot of time or work, labor consuming
費工
hunkafng habzog [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'kafng hap'zog [[...]][i#] [p.]
perform a task by division of labor, division of labor
分工合作
itpvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: id'pvoaf [[...]][i#] [p.]
common, general, commonly, generally, as a rule
一般
iuokafng [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kafng [[...]][i#] [p.]
skillful workman
細工
viukafng [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'kafng [[...]][i#] [p.]
he-goat (very young or castrated)
公羊
jinkafng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng [[...]][i#] [p.]
human labor, man-made, artificial
人工
jinkafng ho'khib [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng hof'khib [[...]][i#] [p.]
artificial respiration
人工呼吸
jinkafng pux'nng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng pu'nng [[...]][i#] [p.]
artificial incubation
人工孵卵
jinkafng sengsit [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng sefng'sit [[...]][i#] [p.]
artificial reproduction
人工生殖
jinkafng-siuxzefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng siu'zefng; jiin'kafng-siu'zefng [[...]][i#] [p.]
artificial insemination
人工受精
jinkafng siuxin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng siu'in; (jiin'kafng siu'thay) [[...]][i#] [p.]
artificial insemination
人工受孕
jidkafng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kafng [[...]][i#] [p.]
work paid by the day
日工,按日計酬
ka'kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng [[...]][i#] [p.]
manufacturing, to process
加工
ka'kafng zhutkhawkhw [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng zhud'khao'khw [[...]][i#] [p.]
export processing zone
加工出口區
ka'kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng'giap [[...]][i#] [p.]
processing industry
加工業
ka'kanghuix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng'huix [[...]][i#] [p.]
cost of manufacturing
加工費
ka'kafng-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng'phirn; kaf'kafng-phirn [[...]][i#] [p.]
processed goods
加工品
ka'teeng kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'teeng kafng'giap [[...]][i#] [p.]
domestic (cottage) industries
家庭工業
karmkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'kafng [[...]][i#] [p.]
overseer, foreman, supervise construction work
監工
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.]
long river, the Yangtze
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.]
male, a male (animal), pronounced "kong" it means "public"
公的
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng; (kofng) [[...]][i#] [p.]
labor, laborer, workman, job, The time occupied in doing a piece of work, a day's work
工,工作天
kang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ar [[...]][i#] [p.]
worker
工人
kangbør [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'bør [[...]][i#] [p.]
male and female (of animals)
公母,雌雄
kangbøftuix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'bør'tuix; kafng'bør/buo'tuix [[...]][i#] [p.]
in pairs (animals)
雌雄配
kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'chviuo; (kafng'chiorng, kafng'tviuu) [[...]][i#] [p.]
factory, mill, plant, manufactory, workshop
工廠,工場
kangcvii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'cvii [[...]][i#] [p.]
wages, cost of labor
工資
kafng cyn kiab [wt] [HTB] [wiki] u: kafng cyn kiab [[...]][i#] [p.]
work is very pressing
工作緊迫
kangzog [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog [[...]][i#] [p.]
work, a piece of work, one's job or duty, activities
工作
kangzog hauxlut [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog hau'lut [[...]][i#] [p.]
labor efficiency
工作效率
kangzok'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'hoad [[...]][i#] [p.]
manual training
工作法
kangzog-hok [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'hok; kafng'zog-hok [[...]][i#] [p.]
working clothes
工作服
kangzog jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog jiin'oaan [[...]][i#] [p.]
workers, workers assigned to do a specific task of job
工作人員
kangzokjit [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'jit [[...]][i#] [p.]
working-day
工作日
kangzog sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog sii'kafn [[...]][i#] [p.]
hours of labor, the hours on duty
工作時間
kangzog toaxtui [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog toa'tui [[...]][i#] [p.]
team or group of persons dispatched for a special task
工作大隊
kangzw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zw [[...]][i#] [p.]
wages, cost of labor
工資,工錢
kangge [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge [[...]][i#] [p.]
industrial arts, technology
工藝
kangge haghau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge hak'hau [[...]][i#] [p.]
technological school
工藝學校
kangge kaoiok [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge kaux'iok [[...]][i#] [p.]
technical education
工藝教育
kangge-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge'phirn; kafng'ge-phirn [[...]][i#] [p.]
industrial product, manufactured article
工藝品
kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap [[...]][i#] [p.]
industry, industrial
工業
kanggiap-haghau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap hak'hau; kafng'giap-hak'hau [[...]][i#] [p.]
technical schools, industrial schools
工業學校
kanggiabhoax [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap'hoax [[...]][i#] [p.]
industrialization, industrialized, industrialize
工業化
kanggiap hoarhak [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap hoax'hak [[...]][i#] [p.]
industrial chemistry
工業化學
kanggiap ioxngkhu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap iong'khu [[...]][i#] [p.]
equipment and tools used in industries
工業用具
kanggiabkaix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap'kaix [[...]][i#] [p.]
industrial potential (circles)
工業界
kanggiap kaoiok [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap kaux'iok [[...]][i#] [p.]
technical (industrial) education
工業教育
kanggiap kekbeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap keg'beng [[...]][i#] [p.]
Industrial Revolution
工業革命
kanggiabkhw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap'khw [[...]][i#] [p.]
industrial zone
工業區
kanggiap kokkaf [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap kog'kaf [[...]][i#] [p.]
industrial nations of powers, developed countries
工業國家
kanggiap si'tai [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap sii'tai [[...]][i#] [p.]
industrial age
工業時代
kanggiap tøextaix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap te'taix; kafng'giap tøe'taix [[...]][i#] [p.]
industrial zone
工業地帶
kanggiap tochi [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap tof'chi [[...]][i#] [p.]
industrial cities
工業都市
kanghak-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak'vi; kafng'hak-vi [[...]][i#] [p.]
college of engineering
工學院
kanghak phoksu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak phog'su [[...]][i#] [p.]
Doctor of Engineering, D. Eng.
工學博士
kanghoef [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hoef [[...]][i#] [p.]
pollen flower
雄花
kanghoe [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hoe [[...]][i#] [p.]
labor union
工會
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.]
do carefully, good workmanship, be thoughtful
仔細,精細,手藝,週到
kang'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'iuo [[...]][i#] [p.]
office boy (girl), old-job man (woman)
工友
kang'viuu taixtø [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'viuu tai'tø [[...]][i#] [p.]
notorious bandit leader
江洋大盜
kangkex [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'kex [[...]][i#] [p.]
labor cost
工價
kangkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khøf [[...]][i#] [p.]
engineering department of a college
工科
kangkhu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khu; (kafng'ku) [[...]][i#] [p.]
tools, implements
工具
kanglaam [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laam [[...]][i#] [p.]
entire area south of the Yangtze River
江南
kanglaang [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laang [[...]][i#] [p.]
laborer, workman
工人
kangliaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'liaau [[...]][i#] [p.]
simple hut for workmen at a construction site, construction shack
工寮
kangloong zaai cin [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'loong zaai cin [[...]][i#] [p.]
have use up one's literary talent or energy
江郎才盡
kang'oo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo [[...]][i#] [p.]
rivers and lakes, wandering, quack, vagrant, sophisticated and shrewd,
江湖
kang'oo cidtiarm-koad [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo cit tiarm koad; kafng'oo cit'tiarm-koad [[...]][i#] [p.]
It's easy, if you know how. (Lit. If you don't know how, the work is like a lake. If you know how, it's like a drop.)
江湖一訣
kang'o'kheq [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo'kheq [[...]][i#] [p.]
itinerant trader
江湖客
kang'o'khix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo'khix [[...]][i#] [p.]
insincere, sly, sleazy, sneaky
江湖氣
kangpag [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'pag [[...]][i#] [p.]
area north of the Yangtze River
江北
kangpefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'pefng [[...]][i#] [p.]
engineering corps (in military), a sapper
工兵
kangpwnhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'purn'huix [[...]][i#] [p.]
net cost of a product (cost of raw materials plus labor)
工本費
kangsafn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'safn [[...]][i#] [p.]
rivers and hills — the country, the land, the state, scenery
江山
kangsafn byjiin [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'safn bie'jiin [[...]][i#] [p.]
throne and the beauty
江山美人
kangsafn ixkae, pwnsexng laan ii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'safn i'kae, purn'sexng laan ii [[...]][i#] [p.]
Changing one's nature is harder than changing mountains and river.
江山易改,本性難移
kangsiongkaix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'siofng'kaix [[...]][i#] [p.]
industrial and business circles
工商界
kangsiongkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'siofng'khøf; (kafng'siofng'khøx) [[...]][i#] [p.]
government bureau of industry and commerce
工商科(工商課)
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]][i#] [p.]
construction works
工事
kangtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'te; kafng'tøe [[...]][i#] [p.]
building site, site where engineering work is underway
工地
kangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thaau [[...]][i#] [p.]
contractor on any particular job, an overseer, a foreman
工頭
kangtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng [[...]][i#] [p.]
construction work, engineering
工程
kangthengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng'zhux [[...]][i#] [p.]
department of engineering, the engineering department of a huge building project
工程處
kangtheeng leghak [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng lek'hak [[...]][i#] [p.]
practical dynamics
工程力學
kangthengsw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng'sw [[...]][i#] [p.]
engineer
工程師
kangthengtui [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng'tui [[...]][i#] [p.]
public works corps
工程隊
kangthok [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thok [[...]][i#] [p.]
work on a job in order to finance one's study or education
工讀
kangthogsefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thok'sefng; (khor'hak'sefng) [[...]][i#] [p.]
self-supporting student
工讀生(苦學生)
kangtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tiaau [[...]][i#] [p.]
labor strike or sabotage
工潮
kangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tviuu [[...]][i#] [p.]
factory, works
工廠
Kangtorng [wt] [HTB] [wiki] u: Kafng'torng [[...]][i#] [p.]
Labor Party
工黨
kawkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kao'kafng [[...]][i#] [p.]
male dog
公狗

EDUTECH
ahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: aq'kafng [[...]] 
male duck, drake
雄鴨
bagkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kafng [[...]] 
carpenter
木工
bauqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bauh'kafng [[...]] 
job of contract
包工
bøkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bøf/bøo'kafng [[...]] 
fully occupied, busy
沒有空
bøo-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-kafng'ge [[...]] 
nothing to do
沒事做
chiwkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng [[...]] 
light manual work
手工
chiwkangge-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'ge-phirn [[...]] 
handicraft articles
手工藝品
chiwkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'giap [[...]] 
light industry
輕工業
chviarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chviax'kafng [[...]] 
day laborer
僱工
ciøqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'kafng [[...]] 
stone-mason
石工
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]] 
weaver, operator in a textile mill; craft of weaving
織工
engkafng [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'kafng [[...]] 
leisure time, spare time
閒暇
exngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eng'kafng [[...]] 
use skill, use time, diligently
用功
gegkafng [wt] [HTB] [wiki] u: gek'kafng [[...]] 
jade worker
玉工
giakafng [wt] [HTB] [wiki] u: giaf/giaa'kafng [[...]] 
centipede
蜈蚣
gixkafng [wt] [HTB] [wiki] u: gi'kafng [[...]] 
a voluntary worker, a volunteer
義工
hauxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hau'kafng [[...]] 
school janitor, school caretaker
校工
haxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kafng [[...]] 
leave after the work
下工
hengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng/heeng'kafng [[...]] 
begin work (construction, building)
興工
hiernkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'kafng [[...]] 
offer one's labor or time
奉獻(時間; 工作)
hiøhkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'kafng [[...]] 
rest from work
歇工
hoansoakafng [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'soaf'kafng [[...]] 
a foundry worker; a foundryman
hoarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'kafng [[...]] 
chemical industry, chemical engineering
化工
hogkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hok'kafng [[...]] 
resume work
復工
huiekafng [wt] [HTB] [wiki] u: huix'kafng [[...]] 
effort-consuming
費工
hunkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kafng [[...]] 
division of labor
分工
iaxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ia'kafng [[...]] 
night work
夜工
iongkafng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kafng [[...]] 
hired worker, employee
傭工
irnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'kafng [[...]] 
printer, labor of printing
印刷工人
iuokafng [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kafng [[...]] 
close work, fine work
細工
jinkafng [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'kafng [[...]] 
human labor
人工
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]] 
large river
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]] 
work day, day's work, day. physical labor, work
kafng`ee [wt] [HTB] [wiki] u: kafng`ee [[...]] 
male animal
公的
kangthuun [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thuun [[...]] 
finless-backed porpoise (animal)
江豚
kakafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'kafng [[...]] 
process from raw material
加工
kakafng-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng-phirn [[...]] 
finished material, processing, processed product
加工品
kang'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'iuo [[...]] 
general office boy, labor worker in an institute
工友
kang'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oaan [[...]] 
laborer in a factory
工人
kang'oo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo [[...]] 
fighter's world, blackguard's world
江湖
kangchviu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'chviu [[...]] 
an artisan, a skilled worker
工匠
kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'chviuo [[...]] 
a factory, a workshop, a plant
工廠
kangcvii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'cvii [[...]] 
wages for work
工資
kangge [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'ge [[...]] 
handicraft, workmanship, technics
工藝
kangge-hak [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge-hak [[...]] 
technology
kangge-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge-phirn [[...]] 
handicraft articles or object
工藝品
kanggiabhoax [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap'hoax [[...]] 
to industrialize, industrialization
工業化
kanggiabkaix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap'kaix [[...]] 
industrial field
工業界
kanggiabkhw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap'khw [[...]] 
industrial area, industrial zone
工業區
kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap [[...]] 
industry
工業
kanggiap-haghau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap-hak'hau [[...]] 
technical high school
工業學校
kanghak-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak-vi [[...]] 
engineering school, college of engineering
工學院
kanghoe [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'hoe [[...]] 
labor union, trade union
工會
kanghøo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'høo [[...]] 
rivers
江河
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'hw [[...]] 
considerate, thoughtful, painstaking. special skill, technique; time or effort put into a piece of work
功夫
kanghwn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hwn [[...]] 
work-point (measure of work completed in a rural commune in the PRC during the planned economy era)
工分
kangkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'khøf [[...]] 
vocational or technical department
工科
kangkhu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'khu [[...]] 
a tool, an instrument
工具
kangkhu-sviw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khu-sviw [[...]] 
a toolbox
工具箱
kanglaang [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laang [[...]] 
a worker, a laborer, a workman
工人
kangleeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'leeng [[...]] 
working years
工齡
kanglii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'lii [[...]] 
an edible red alga
江蘺
kangpefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'pefng [[...]] 
military engineer, an engineering corpsman
工兵
kangsafn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'safn [[...]] 
kingdom, empire
江山
kangsii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'sii [[...]] 
a working hour
kangsiofng-giap [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'siofng-giap [[...]] 
industry and commerce
工商業
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
a work process
工序
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
construction work, defense work
工事
kangteeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'teeng [[...]] 
construction, engineering
工程
kangtenghak [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'teeng'hak [[...]] 
engineering
工程學
kangtengsw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'teeng'sw [[...]] 
civil engineer
工程師
kangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'thaau [[...]] 
a foreman, an overseer, a tskmaster
工頭
kangtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'theeng [[...]] 
construction, engineering
工程
Kangtorng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'torng [[...]] 
Labor Party
工黨
kangtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tøe [[...]] 
a construction-site
工地
kangtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tviaa [[...]] 
construction, engineering
工程
kangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'tviuu [[...]] 
factory, workshop
工廠
kangty [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'ty [[...]] 
finless-backed porpoise (animal)
江豬
kangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zeeng [[...]] 
amount or condition of work
工作情況
kangzog [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog [[...]] 
work, occupation, a task, a job, toil, to work
工作
kangzog-hok [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-hok [[...]] 
working clothes
工作服
kangzog-liong [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-liong [[...]] 
an amount of work
工作量
kangzog-zexng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-zexng [[...]] 
an identity card
工作證
kangzokjit [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog'jit [[...]] 
a working day
工作日
kangzokseg [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'seg [[...]] 
a workshop, a labor-room
工作室
kangzoktaai [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'taai [[...]] 
a work bench
kangzoktui [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'tui [[...]] 
political work force
工作隊
kangzokzof [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog'zof [[...]] 
a working team
工作組
kangzw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zw [[...]] 
cost of labor, pay, wage, salary
工資
kangzw-zex [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zw-zex [[...]] 
a wage system
karmkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'kafng [[...]] 
oversee or superintend a work, overseer, superintendent
監工
kauxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kau'kafng [[...]] 
requiring a lot of labor and time
麻煩
kekafng [wt] [HTB] [wiki] u: kef/kee'kafng [[...]] 
do unnecessary additional work
做吃力不討好的事
khaikafng [wt] [HTB] [wiki] u: khay/khaai'kafng [[...]] 
to start work
開工
khengkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: khefng/kheeng'kafng/kaang'giap [[...]] 
light industry
輕工業
khofkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kafng [[...]] 
difficult manual labor
苦工
khorngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'kafng [[...]] 
absenteeism in work
曠工
khwnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'kafng [[...]] 
bundler (worker)
khykafng [wt] [HTB] [wiki] u: khie'kafng [[...]] 
begin work
開工
kimkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kym/kiim'kafng [[...]] 
goldsmith
金工
køkafng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kafng [[...]] 
senior technical school
高工
kviaa-kang'oo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa-kafng'oo [[...]] 
be an adventurer, be a gypsy, be a traveling quack
走江湖者
kvoar-mikafng [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar-mii'kafng [[...]] 
work on into night
趕夜工
langkafng [wt] [HTB] [wiki] u: lafng/laang'kafng [[...]] 
laborer
工人
larngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: laxng'kafng [[...]] 
interval of work rest
歇工
liawkafng [wt] [HTB] [wiki] u: liao'kafng [[...]] 
waste effort
白費工夫
limsikafng [wt] [HTB] [wiki] u: lym/liim'sy/sii'kafng [[...]] 
an odd-jobber, a casual laborer
臨時工
løkafng [wt] [HTB] [wiki] u: løf/løo'kafng [[...]] 
factory worker, laborer
勞工
lwkafng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'kafng [[...]] 
female worker, woman laborer
女工
muykafng [wt] [HTB] [wiki] u: muie'kafng [[...]] 
everyday; each day
Oliongkafng [wt] [HTB] [wiki] u: of'lioong'kafng [[...]] 
Heilongjiang Province; the Amur River
黑龍江
pan'un-kanglaang [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'un-kafng'laang [[...]] 
porter; docker
搬運工人
parngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'kafng [[...]] 
leave work
放工
paukafng [wt] [HTB] [wiki] u: paw/paau'kafng [[...]] 
do a job by contract
包工
paxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: pa'kafng [[...]] 
go on strike (worker)
罷工
pekkafng [wt] [HTB] [wiki] u: peg'kafng [[...]] 
press or urge work
強迫工作
pengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'kafng [[...]] 
military ordnance
兵工
pengkangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'kafng/kaang'chviuo [[...]] 
arsenal
兵工廠
poahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: poaq'kafng [[...]] 
take time during the work
抽空
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]] 
economize on labor, labor-saving
省工
serngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'kafng [[...]] 
sacred work, holy work, religious work
聖工
sikafng [wt] [HTB] [wiki] u: sy/sii'kafng [[...]] 
to construct, to work
施工
siøfkafng [wt] [HTB] [wiki] u: siør'kafng [[...]] 
an unskilled laborer
小工
siøfkang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: siør'kafng'ar [[...]] 
an unimportant laborer
siukafng [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'kafng [[...]] 
complete a work, stop work for the day
收工
soahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'kafng [[...]] 
stop daily work
停工
suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]] 
affair, undertaking
事業
taixkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tai'kafng [[...]] 
an outline
tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kafng [[...]] 
co-worker, to work together
同工
taukafng [wt] [HTB] [wiki] u: taw/taau'kafng [[...]] 
suiside by jumping into a river
投江
taxngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tang'kafng [[...]] 
begin work, begin construction
動工
thaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaw/thaau'kafng [[...]] 
cheat on work, cheat in engineering
偷工
thengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: thefng/theeng'kafng [[...]] 
stop or suspend work
停工
thiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw/thiaau'kafng [[...]] 
intentionally, purposely, on purpose
故意
thihkafng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'kafng [[...]] 
ironworker
鐵工
thiq-kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: thiq-kafng'chviuo [[...]] 
iron foundry, steel mill
鐵工廠
thiq-kangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiq-kafng'tviuu [[...]] 
iron foundry, steel mill
鐵工廠
thoakafng [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf/thoaa'kafng [[...]] 
drug out one's work
拖工
thokafng [wt] [HTB] [wiki] u: thof/thoo'kafng [[...]] 
ordinary mason
泥瓦匠
thøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'kafng [[...]] 
a substitute worker
tiabkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiap'kafng [[...]] 
a kind of skate fish
老板鯆
tiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'kafng [[...]] 
carver, engraver
雕工
tiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'kafng [[...]] 
intentionally, purposely, on purpose
故意
tiexnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tien'kafng [[...]] 
electrician
tioxngkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'kafng/kaang'giap [[...]] 
heavy industry
重工業
tirnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tixn'kafng [[...]] 
hinder or obstruct work
妨礙工作
tokkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tog'kafng [[...]] 
oversee work or workmen, overseer, supervisor
督工
tøefkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tøea'kafng [[...]] 
temporary work
短工
tvakafng [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf/tvaa'kafng [[...]] 
coolie, carrier workman
苦力
uixkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ui'kafng [[...]] 
work of painting, ornamental painter
畫工
viukafng [wt] [HTB] [wiki] u: viw/viuu'kafng [[...]] 
he-goat
公羊
zhokafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'kafng [[...]] 
rough work, unskilled laborer
粗工
zoankafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn/zoaan'kafng [[...]] 
wholly for the special purpose
特地 專程
zongphøex-kafng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'phøex-kafng [[...]] 
a fitter, an assembler
裝配工
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'kafng [[...]] 
work
做工
zøex-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zøex-kafng'ge [[...]] 
keep busy; killing time; occupy oneself
消遣
zørkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng [[...]] 
work
做工
zøx-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zøx-kafng'ge [[...]] 
keep busy, killing time, occupy oneself
消遣
zurnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zuxn'kafng [[...]] 
finish work on building
竣工

EDUTECH_GTW
ahkafng 鴨公 [wt] [HTB] [wiki] u: aq'kafng [[...]] 
鴨公
bagkafng 木工 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kafng [[...]] 
木工
chviarkafng 倩工 [wt] [HTB] [wiki] u: chviax'kafng [[...]] 
倩工
Cietkafng 浙江 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kafng [[...]] 
浙江
ciøqkafng 石工 [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'kafng [[...]] 
石工
engkafng 閒工 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'kafng [[...]] 
閒工
exngkafng 用功 [wt] [HTB] [wiki] u: eng'kafng [[...]] 
用功
giakafng 蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] u: giaf/giaa'kafng [[...]] 
蜈蚣
hauxkafng 校工 [wt] [HTB] [wiki] u: hau'kafng [[...]] 
校工
haxkafng 下工 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kafng [[...]] 
下工
hiernkafng 獻工 [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'kafng [[...]] 
獻工
hikafng 虛工 [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kafng [[...]] 
work done in vain
虛工
hiøhkafng 歇工 [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'kafng [[...]] 
歇工
huiekafng 費工 [wt] [HTB] [wiki] u: huix'kafng [[...]] 
費工
hunkafng 分工 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kafng [[...]] 
分工
iaxkafng 夜工 [wt] [HTB] [wiki] u: ia'kafng [[...]] 
夜工
iongkafng 傭工 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kafng [[...]] 
傭工
irnkafng 印工 [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'kafng [[...]] 
印工
iuokafng 幼工 [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kafng [[...]] 
幼工
jinkafng 人工 [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'kafng [[...]] 
人工
kafng`ee 公的 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng`ee [[...]] 
公的
kakafng 加工 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'kafng [[...]] 
加工
kakafng-phirn 加工品 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng-phirn [[...]] 
加工品
kang'iuo 工友 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'iuo [[...]] 
工友
kang'oaan 工員 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'oaan [[...]] 
工員
kang'oo 江湖 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oo [[...]] 
江湖
kangchviu 工匠 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'chviu [[...]] 
工匠
kangchviuo 工廠 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'chviuo [[...]] 
工廠
kangcvii 工錢 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'cvii [[...]] 
工錢
kangge 工藝 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'ge [[...]] 
工藝
kangge-phirn 工藝品 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ge-phirn [[...]] 
工藝品
kanggiap 工業 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap [[...]] 
工業
kanggiap-hoax 工業化 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap-hoax [[...]] 
工業化
kanggiap-kaix 工業界 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap-kaix [[...]] 
工業界
kanggiap-khw 工業區 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'giap-khw [[...]] 
工業區
kanghak 工學 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'hak [[...]] 
工學
kanghak-vi 工學院 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak-vi [[...]] 
工學院
Kangho 江戶 [wt] [HTB] [wiki] u: Kafng'ho [[...]] 
(CE) Edo (old name of Tokyo)
江戶
kanghoe 工會 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'hoe [[...]] 
工會
kanghøo 江河 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'høo [[...]] 
江河
kanghw 工夫 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'hw [[...]] 
工夫
kanghwn 工分 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hwn [[...]] 
工分
kangkhu 工具 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'khu [[...]] 
工具
kangkhu-sviw 工具箱 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khu-sviw [[...]] 
工具箱
Kanglaam 江南 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'laam [[...]] 
江南
kanglaang 工人 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laang [[...]] 
工人
kangleeng 工齡 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'leeng [[...]] 
工齡
kanglii 江蘺 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'lii [[...]] 
江蘺
kangmngg 肛門 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'mngg [[...]] 
(CE) anus
肛門
kangpefng 工兵 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'pefng [[...]] 
工兵
kangsafn 江山 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'safn [[...]] 
江山
kangsiofng 工商 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'siofng [[...]] 
工商
kangsionggiap 工商業 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'siofng/sioong'giap [[...]] 
工商業
kangsu 工事 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
工事
kangsu 工序 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]] 
工序
kangteeng 工程 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'teeng [[...]] 
工程
kangthaau 工頭 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'thaau [[...]] 
工頭
kangtheeng 工程 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'theeng [[...]] 
工程
kangtheeng-hak 工程學 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'theeng-hak [[...]] 
工程學
kangtheeng-sw 工程師 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'theeng-sw [[...]] 
工程師
Kangtorng 工黨 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'torng [[...]] 
工黨
kangtøe 工地 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tøe [[...]] 
工地
kangtviaa 工程 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tviaa [[...]] 
工程
kangtviuu 工場 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'tviuu [[...]] 
工場
kangzeeng 工情 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zeeng [[...]] 
工情
kangzog 工作 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog [[...]] 
工作
kangzog-hok 工作服 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-hok [[...]] 
工作服
kangzog-jit 工作日 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog-jit [[...]] 
工作日
kangzog-liong 工作量 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-liong [[...]] 
工作量
kangzog-seg 工作室 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog-seg [[...]] 
工作室
kangzog-taai 工作台 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog-taai [[...]] 
工作台
kangzog-tui 工作隊 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog-tui [[...]] 
工作隊
kangzog-zexng 工作證 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog-zexng [[...]] 
工作証
kangzog-zof 工作組 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zog-zof [[...]] 
工作組
kangzw 工資 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'zw [[...]] 
工資
kauxkafng 厚工 [wt] [HTB] [wiki] u: kau'kafng [[...]] 
厚工
kaxngkafng 仝工 [wt] [HTB] [wiki] u: kang'kafng [[...]] 
same day
仝工
kekafng 加工 [wt] [HTB] [wiki] u: kef/kee'kafng [[...]] 
加工
kikafng 技工 [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'kafng [[...]] 
技工
langkafng 人工 [wt] [HTB] [wiki] u: lafng/laang'kafng [[...]] 
人工
larngkafng 閬工 [wt] [HTB] [wiki] u: laxng'kafng [[...]] 
曠工
liawkafng 了工 [wt] [HTB] [wiki] u: liao'kafng [[...]] 
損工
limsikafng 臨時工 [wt] [HTB] [wiki] u: lym/liim'sy/sii'kafng [[...]] 
臨時工
løkafng 勞工 [wt] [HTB] [wiki] u: løf/løo'kafng [[...]] 
勞工
lwkafng 女工 [wt] [HTB] [wiki] u: luo'kafng [[...]] 
女工
lykafng 理工 [wt] [HTB] [wiki] u: lie'kafng [[...]] 
理工
oankafng 員工 [wt] [HTB] [wiki] u: oafn/oaan'kafng [[...]] 
員工
parngkafng 放工 [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'kafng [[...]] 
放工
patkafng 八綱 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'kafng [[...]] 
(ce) "eight principles," a method of giving a general description and syndrome differentiation (TCM)
八綱
paukafng 包工 [wt] [HTB] [wiki] u: paw/paau'kafng [[...]] 
包工
paxkafng 罷工 [wt] [HTB] [wiki] u: pa'kafng [[...]] 
罷工
pekkafng 迫工 [wt] [HTB] [wiki] u: peg'kafng [[...]] 
迫工
pengkafng 兵工 [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'kafng [[...]] 
兵工
pengkafng-chviuo 兵工廠 [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'kafng-chviuo [[...]] 
兵工廠
poahkafng 撥工 [wt] [HTB] [wiki] u: poaq'kafng [[...]] 
撥工
sefngkafng 省工 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]] 
省工
serngkafng 聖工 [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'kafng [[...]] 
聖工
soahkafng 煞工 [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'kafng [[...]] 
停工
sorngkafng 宋江 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'kafng [[...]] 
(ce) Song Jiang, a principal hero of the novel Water Margin 水滸傳|水浒传
宋江
suxkafng 事工 [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]] 
事工
taxngkafng 動工 [wt] [HTB] [wiki] u: tang'kafng [[...]] 
動工
thiaukafng 刁工 [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw'kafng [[...]] 
特工
tiaukafng 刁工 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'kafng [[...]] 
特工
Tiongkafng 長江 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kafng [[...]] 
長江
tngkafng 長工 [wt] [HTB] [wiki] u: tngf/tngg'kafng [[...]] 
長工
tofngkafng 黨綱 [wt] [HTB] [wiki] u: torng'kafng [[...]] 
黨綱
uixkafng 畫工 [wt] [HTB] [wiki] u: ui'kafng [[...]] 
畫工
zhaykafng 採工 [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'kafng [[...]] 
採工
zoankafng 專工 [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn/zoaan'kafng [[...]] 
專工
zofngkafng 總綱 [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kafng [[...]] 
general principles
總綱
zøeakafng 做工 [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'kafng [[...]] 
做工
zørkafng 做工 [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng [[...]] 
做工
zurnkafng 竣工 [wt] [HTB] [wiki] u: zuxn'kafng [[...]] 
竣工

Embree
ahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: aq'kafng [[...]][i#] [p.2]
N chiah : drake, male duck
雄鴨
u: aang'kafng'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Arca fusca
紅江貝
bagkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kafng [[...]][i#] [p.8]
N ê : carpenter
木工
bauqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bauh'kafng [[...]][i#] [p.9]
VO : do a job by contract
包工
bøkafng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kafng [[...]][i#] [p.14]
SV : busy, fully occupied
沒有空
bøo-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kafng'ge [[...]][i#] [p.14]
SV : nothing to do
沒事做
ciøqkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'kafng [[...]][i#] [p.32]
N ê : stone-mason
石工
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]][i#] [p.34]
N ê : weaver, operator (in a textile mill)
織工
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]][i#] [p.34]
N : craft of weaving
紡織術
citkafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'kafng [[...]][i#] [p.34]
N ê : laborer, worker
職工
zørkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng [[...]][i#] [p.36]
VO : work
做工
zøx-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng'ge [[...]][i#] [p.36]
VO : occupy oneself, keep busy (to pass the time on the train or when tired, etc)
消遣
zoankafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'kafng [[...]][i#] [p.38]
Pmod : (taking time) for a particular purpose
特地 專程
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kafng; zøx/zøex'kafng [[...]][i#] [p.39]
VO : work
做工
zøex-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zoex kafng'ge; zøex-kafng'ge [[...]][i#] [p.39]
VO : occupy oneself, keep busy (to pass the time on the train or when retired, etc)
消遣
u: zuie'kafng'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
N châng : an aquatic perennial herb, Ludwigia peploides
水江龍
zurnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zuxn'kafng [[...]][i#] [p.45]
VO : finish work on (building, bridge, etc)
竣工
u: chix'kafng'bor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.52]
N châng : ailanthus prickly-ash, Fagara ailanthoides
越椒
u: chvy'kaau'kafng'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
N châng : Formosa ormosia, Ormosia formosana
臺灣紅豆樹
chviarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chviax'kafng [[...]][i#] [p.54]
Vø/N : (hire) a day laborer
僱工
chiwkafng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng [[...]][i#] [p.58]
N : light manual work
手工
chiwkangge-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'ge'phirn [[...]][i#] [p.58]
N : handcraft articles
手工藝品
chiwkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kafng'giap [[...]][i#] [p.58]
N : light industry (involving handwork as well as small machines)
輕工業
zhokafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'kafng [[...]][i#] [p.60]
N : rough work
粗工
zhokafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'kafng [[...]][i#] [p.60]
N : unskilled laborer
粗工
engkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'kafng [[...]][i#] [p.67]
N : leisure time, spare time
閒暇
exngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eng'kafng [[...]][i#] [p.67]
VO : spend time (doing sthg)
抽時間
exngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eng'kafng [[...]][i#] [p.67]
VO : use skill
顯身手
exngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: eng'kafng [[...]][i#] [p.67]
SV : diligently
用功
gegkafng [wt] [HTB] [wiki] u: gek'kafng [[...]][i#] [p.68]
N ê : worker in jade
玉工
giakafng [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'kafng [[...]][i#] [p.69]
N/Zool chiah : centipede, any insect of the class Chilopoda
蜈蚣
u: giaa'kafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : centipede plant, ribbon bush, wire vine, Homalocladium platycladum
竹節蓼
u: giaa'kafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : Zygocactus truncatus
蜈蚣草
u: giaa'kafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : a variety of fern, Helminthoslachys zeylanica
七指蕨
u: giaa'kafng'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : a large fern, Blechnum orientale
毛蕨
u: giaa'kafng'phiøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N châng : salvinia, Salvinia natans
槐葉蘋
hauxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hau'kafng [[...]][i#] [p.80]
N : school janitor, school caretaker, school messenger
校工
hengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'kafng [[...]][i#] [p.81]
VO : begin work (on a new construction project)
興工
u: hii'kafng'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
N chiah : osprey, Pandion haliaeetus haliaeetus
u: hii'kafng'loong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
N chiah : Caspian tern, Hydroprogne tschegrava, tschegrava
裡海燕鷗
hiernkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'kafng [[...]][i#] [p.84]
VO : offer one's time or labor (for the church or temple)
奉獻(時間, 工作)
hiøhkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'kafng [[...]][i#] [p.85]
VO : rest from work
歇工
u: hor'buun'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
N bé : a kind of skate, Raja kenojei
老板鯆
hogkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hok'kafng [[...]][i#] [p.97]
VO : resume work
復工
huiekafng [wt] [HTB] [wiki] u: huix'kafng [[...]][i#] [p.101]
SV : effort-consuming
費工
iaxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ia'kafng [[...]][i#] [p.107]
N : night work
夜工
irnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'kafng [[...]][i#] [p.110]
N ê : printer
印刷工人
irnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'kafng [[...]][i#] [p.110]
N : cost of printing (labor only)
印刷工人
iongkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'kafng [[...]][i#] [p.111]
N ê : hired worker, employee
傭工
iuokafng [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kafng [[...]][i#] [p.113]
N : close work, fine work
細工
viukafng [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'kafng [[...]][i#] [p.114]
N chiah : ram, he-goat
公羊
u: viuu'kafng'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.114]
N châng : sweet acacia, Acacia farnesiana
羊抗刺
jinkafng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kafng [[...]][i#] [p.117]
N : human labor
人工
u: jiin'kafng hof'khib [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N : artificial respiration
人工呼吸
kakafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng [[...]][i#] [p.120]
VO : process (cheap raw material into valuable finished product)
加工
kakafng-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kafng'phirn [[...]][i#] [p.120]
N : finished article, manufactured goods
加工品
karmkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'kafng [[...]][i#] [p.123]
VO : oversee and superintend work
監工
karmkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'kafng [[...]][i#] [p.123]
N : overseer, superintendent
監工
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.124]
M : work-day, day's work
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.124]
M : day
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.124]
N : physical labor
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.124]
N/Xtn : (God's) work
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.124]
N tiâu : (large) river
u: kafng'ar'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N bé : Indian anchovy, Stolephorus indicus
印度銀帶鰶
u: kafng'bor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N châng : common schefflera, Schefflera octophylla
江某
u: kafng'bor'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N châng : Schefflera arboricola
鵝掌藤
kangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zeeng [[...]][i#] [p.124]
N : amount or condition of work
工作情況
kangcvii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'cvii [[...]][i#] [p.124]
N : wages of work
工資
kangzog [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog [[...]][i#] [p.124]
N : occupation, work
工作
kangzw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zw [[...]][i#] [p.124]
N : cost of labor
工資
kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'chviuo [[...]][i#] [p.124]
PN : factory
工廠
kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'chviuo [[...]][i#] [p.124]
PN : workshop
工廠
kafng`ee [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ee; kafng`ee [[...]][i#] [p.124]
eph : male (of animals)
公的
u: kafng'gee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N : handicraft, workmanship
工藝
u: kafng'gee'phirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N : handicraft article or object
工藝品
kanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap [[...]][i#] [p.124]
N : industry
工業
kanggiap-haghau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap hak'hau [[...]][i#] [p.124]
N ê, keng : technical high school
工業學校
kanggiabkaix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap'kaix [[...]][i#] [p.124]
N : industrial field
工業界
kanggiabkhw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'giap'khw [[...]][i#] [p.124]
N : industrial area, industrial zone
工業區
kanghak-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak'vi [[...]][i#] [p.124]
N ê, keng : engineering school
工學院
kanghøo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'høo [[...]][i#] [p.124]
N : rivers
江河
kanghoe [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hoe [[...]][i#] [p.124]
N : labor union
工會
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.124]
SV : considerate, thoughtful, painstaking
功夫
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.124]
N : special skill, technique
功夫
kang'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'iuo [[...]][i#] [p.124]
N ê : general office boy (used as janitor, messenger, etc)
工友
kangkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khøf [[...]][i#] [p.124]
N : vocational or technical department (of a college)
工科
kangkhu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'khu [[...]][i#] [p.124]
N ki : tool
工具
kanglaang [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laang [[...]][i#] [p.124]
N ê : laborer, workman
工人
kanglii [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'lii [[...]][i#] [p.124]
N/Bot : an edible red alga, Gracilaria verrucosa
江蘺
u: kafng'oo'peg'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N chiah : Bull-headed shrike, Lanius bucephalus bucephalus
牛頭伯勞
kang'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'oaan [[...]][i#] [p.124]
N ê : laborer (in a factory)
工人
kangpefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'pefng [[...]][i#] [p.124]
N ê : engineer (military)
工兵
kangsafn [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'safn [[...]][i#] [p.124]
N : empire, kingdom
江山
kangsiofng-giap [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'siofng'giap [[...]][i#] [p.124]
N : industry and commerce
工商業
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]][i#] [p.124]
N : construction work
工事
u: kafng'tarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N : labor (political) party
工黨
kangteeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'teeng [[...]][i#] [p.124]
N : construction, engineering
工程
kangtengsw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'teeng'sw [[...]][i#] [p.124]
N ê : civil engineer
工程師
kangty [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'ty [[...]][i#] [p.124]
N/Zool chiah : finless-backed porpoise, Indian river porpoise, Neomeris phocaenoides
江豬
kangtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tviaa [[...]][i#] [p.124]
N : construction, engineering
工程
kangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'tviuu [[...]][i#] [p.124]
N : factory, workshop
工廠
Kangtorng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'torng [[...]][i#] [p.124]
N : labor party
工黨
kangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thaau [[...]][i#] [p.124]
N : beginning of a piece of work
工頭
kangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thaau [[...]][i#] [p.124]
N ê : foreman
工頭
kangtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng [[...]][i#] [p.124]
N : construction, engineering
工程
kangtheeng-sw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'theeng'sw [[...]][i#] [p.124]
N ê : civil engineer
工程師
kangthuun [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thuun [[...]][i#] [p.124]
N/Zool chiah : finless-backed porpoise, Indian river porpoise, Neomeris phocaenoides
江豚
kauxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kau'kafng [[...]][i#] [p.127]
SV : requiring a lot of time or energy
麻煩
kekafng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kafng [[...]][i#] [p.127]
V/N : do additional (but unnecessary) work
做吃力不討好的事
u: kex'kafng'leeng; køex'kafng'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : an aquatic perennial herb, Ludwigia peploides
過江龍
u: kex'lo giaa'kafng'zhao; køex'lo giaa'kafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Euphorbia thymifolia
過路蜈蚣草
kviaa-kang'oo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa'kafng'oo [[...]][i#] [p.133]
VO : be an adventurer, be a gypsy, be a travelling quack
走江湖者
kimkafng [wt] [HTB] [wiki] u: kym'kafng [[...]][i#] [p.136]
N ê : goldsmith
金工
køkafng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kafng [[...]][i#] [p.140]
N ê : senior technical (school)
高工
kvoar-mikafng [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'mii'kafng [[...]][i#] [p.143]
VO : work on into the night (in order to complete in on schedule)
趕夜工
khaikafng [wt] [HTB] [wiki] u: khay'kafng [[...]][i#] [p.152]
VO : begin work
開工
khengkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'kafng'giap [[...]][i#] [p.154]
N : light industry
輕工業
khykafng [wt] [HTB] [wiki] u: khie'kafng [[...]][i#] [p.155]
VO : begin work (labor)
開工
u: khor'leng'kafng/ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
N châng : Formosan golden-rain tree, Koelreuteria henryi
苦楝公(舅)
larngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: laxng'kafng [[...]][i#] [p.165]
n : interval of rest (between work periods)
歇工
langkafng [wt] [HTB] [wiki] u: laang'kafng [[...]][i#] [p.165]
n ê : laborer
工人
u: lie'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
n : female laborer
女工
lykafng [wt] [HTB] [wiki] u: lie'kafng [[...]][i#] [p.168]
n : technology
理工
liawkafng [wt] [HTB] [wiki] u: liao'kafng [[...]][i#] [p.170]
VO : waste effort
白費工夫
løkafng [wt] [HTB] [wiki] u: løo'kafng [[...]][i#] [p.173]
N : factory work, labor
勞工
lwkafng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'kafng [[...]][i#] [p.176]
N ê : female laborer
女工
u: of'leeng'kafng'liok'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.189]
N chiah : Amur green heron, Butorides striatus amurensis
綠簑鷺
u: øh say'ar kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.192]
VO : learn a trade, be an apprentice
當學徙
paxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: pa'kafng [[...]][i#] [p.194]
VO : go on strike (workers)
罷工
parngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'kafng [[...]][i#] [p.196]
VO : leave work (at the end of one's shift)
放工
paukafng [wt] [HTB] [wiki] u: paw'kafng [[...]][i#] [p.197]
VO : do a job by contract
包工
pekkafng [wt] [HTB] [wiki] u: peg'kafng [[...]][i#] [p.201]
VO : press or urge (into) work
強迫工作
pengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: pefng'kafng [[...]][i#] [p.201]
N : ordnance (military supply and repair)
兵工
pengkangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: pefng'kafng'chviuo [[...]][i#] [p.201]
N keng : arsenal
兵工廠
poahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: poaq'kafng [[...]][i#] [p.208]
VO : interrupt work (to attend to something else)
抽空
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]][i#] [p.224]
VO : economize on labor
省工
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]][i#] [p.224]
SV : labor-saving
省工
serngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'kafng [[...]][i#] [p.225]
N : sacred work, holy work, religious work
聖工
siøfkafng [wt] [HTB] [wiki] u: siør'kafng [[...]][i#] [p.235]
N ê : unskilled laborer
小工
siukafng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'kafng [[...]][i#] [p.239]
VO : complete a piece of work, stop work for the day
收工
u: svoaf'moaa'ar'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.243]
N châng : leucosyke, Leucosyke quadrinervia
四脈苧麻
soahkafng [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'kafng [[...]][i#] [p.244]
VO : stop work (at the end of the day)
停工
u: svoai'ar'hiøh'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.244]
N châng : India charcoal trema, Trema orientalis
檨仔葉公
suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]][i#] [p.247]
N : affair, undertaking
事業
tvakafng [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf'kafng [[...]][i#] [p.250]
N : coolie, workman who carries loads
苦力
tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kafng [[...]][i#] [p.254]
VO : work together
同工
tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kafng [[...]][i#] [p.254]
N ê : co-worker
同工
taxngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tang'kafng [[...]][i#] [p.254]
VO : begin work
動工
taukafng [wt] [HTB] [wiki] u: taau'kafng [[...]][i#] [p.255]
VO : jump into a river
投江
tøefkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tea'kafng; tøea'kafng [[...]][i#] [p.256]
N : temporary work
短工
u: texng'toe'giaa'kafng; texng'tøe'giaa'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
N châng : Torenia concolor
釘地蜈蚣
u: ty'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
N chiah : boar
公豬
tiabkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiap'kafng [[...]][i#] [p.262]
N bé : a kind of skate, Raja kenojei
老板鯆
tiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'kafng [[...]][i#] [p.263]
N : engraver, carver
雕工
tiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'kafng [[...]][i#] [p.263]
Pmod : intentionally, purposely, on purpose
故意
tirnkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tixn'kafng [[...]][i#] [p.264]
VO : hinder or obstruct work
妨礙工作
tioxngkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'kafng'giap [[...]][i#] [p.266]
N : heavy industry
重工業
tngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'kafng [[...]][i#] [p.267]
N ê : permanent employee
長工
u: tør'toe'giaa'kafng; tør'tøe-giaa'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
VO : Torenia concolor
倒地蜈蚣
tokkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tog'kafng [[...]][i#] [p.273]
VO : oversee work or workmen
督工
tokkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tog'kafng [[...]][i#] [p.273]
N ê : overseer or supervisor of work
督工
u: tog'kafng'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.273]
N ê : head overseer or supervisor of work
督工頭
u: tuo kafng'cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.275]
VO : make up a debt from wages, repay money advanced by one's employer
扣工資
thaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaw'kafng [[...]][i#] [p.279]
VO : cheat on work (by doing an inadequate job)
偷工
thengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: theeng'kafng [[...]][i#] [p.281]
VO : stop work (end of day)
停工
thengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: theeng'kafng [[...]][i#] [p.281]
VO : suspend work (lack of money, etc)
停工
thiaukafng [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw'kafng [[...]][i#] [p.284]
Pmod : intentionally, purposely
故意
thihkafng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'kafng [[...]][i#] [p.284]
N ê : ironworker
鐵工
thiq-kangchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'kafng'chviuo [[...]][i#] [p.284]
N ê : iron foundry, steel mill
鐵工廠
thiq-kangtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'kafng'tviuu [[...]][i#] [p.284]
N ê : iron foundry, steel mill
鐵工廠
thokafng [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'kafng [[...]][i#] [p.287]
N ê : ordinary mason
泥瓦匠
thoakafng [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf'kafng [[...]][i#] [p.287]
VO : drag out one's work
拖工
uixkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ui'kafng [[...]][i#] [p.292]
N : 1: work of painting
畫工
uixkafng [wt] [HTB] [wiki] u: ui'kafng [[...]][i#] [p.292]
N ê : 2: person who does ornamental painting on a house
畫工

Lim08
u: aq'kafng 鴨公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#118]
公鴨e5總稱 。 <>
u: bak'kafng 木工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1687]
木匠工 。 <>
u: bak'kafng'thaau 木工頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1689]
木匠工e5頭 。 <>
u: bauh'kafng 貿工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2063]
承包工事 。 <∼∼ 真好than3 。 >
u: bea'kafng 馬公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2150]
雄性e5馬 。 <>
u: bøo'zhae'kafng 無彩工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3028]
無結果 , 無利益 , 無價值 。 < 藥食 ∼∼∼ ; 你去也是 ∼∼∼ 。 >
u: bok'kafng 木工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3526]
木匠 。 <>
u: zaix'kafng 載工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#4257]
運送費用 。 <∼∼ tioh8真濟 。 >
u: zan'kafng 贊工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4577]
贊助 , tau3腳手 。 < 叫人來 ∼∼ 。 >
u: zan'kvoaf'kafng 贊官工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4579]
官平時辦事e5助手 。 <>
u: zao'bea'giaa'kafng 走馬蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4802]
= [ 倒地蜈蚣 ] 。 <>
u: zex'kafng 祭江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0794] [#5000]
船出入港口e5時祭拜水神 。 <>
u: zefng'kafng 舂工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5536]
舂米 。 <>
u: zhaa'kafng 柴工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5719]
( 1 ) 生來骨骼粗大koh行動笨chhiang5 e5人 , 大草包 。 ( 2 ) 獸類等瘦kah腹肚凹落去 。 ( 3 ) 文字粗魯硬piang 。 <>
u: zhaa'kafng zhaa'kafng 柴工 柴工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5720]
= [ 柴工 ] 。 <>
u: zhaa'kafng'svy 柴工生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5721]
生來本性 [ 柴工 ] e5款式 。 <>
u: zhae'kafng 採工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5857]
利益 , 好處 。 < 無 ∼∼; 有 ∼∼ 。 >
u: chix'kafng'bor 刺江牡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#7198]
= [ 大葉刺蔥 ] 。 <>
u: chiaf'kafng 車工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0072] [#7481]
( 1 ) 使用機械車e5人 。 ( 2 ) 貨車e5運金 。 <( 2 ) 發 ∼∼ ; ∼∼ 真貴 。 >
u: chviax'kafng 倩工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0072] [#7657]
雇用工人 。 <>
u: chiefn'kafng 遷工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7724]
麻煩e5工作 。 < chit號穡頭真 ∼∼ ; hou7你不止 ∼∼ 。 >
u: chvy'kafng'phvax 青公冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#8223]
稻仔穗無完全熟 。 <>
u: chiuo'kafng 手工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#8790]
( 日 ) 手做e5工藝 。 <>
u: zhor'kafng'oong 楚江王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9468]
地獄e5神e5名 。 cha - pou <>
u: zhof'kafng 粗工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9537]
粗重e5工作 。 <>
u: zhuix'kafng 碎工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9845]
臨時工 , 短期間e5工作 , 無固定e5工作 。 <>
u: zhud'kafng 出工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10170]
提供勞動力 。 < 我 ∼∼ 你出本 。 >
u: ciah'kafng 食工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0072] [#10602]
需要用真濟工 , 真麻煩 。 <>
u: Cied'kafng 浙江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11289]
支那e5地名 。 <>
u: ciao'kafng 鳥公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11340]
雄鳥 。 <>
u: ciaux'khie'ciaux'kafng 照紀 照綱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11400]
= [ 照紀綱 ] 。 <>
u: ciaux'khie'kafng 照紀綱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11401]
遵照規則 。 參照 : [ 紀綱 ] 。 <>
u: cixn'kafng 晉江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11704]
泉州e5縣名 。 <∼∼ 驢 = 罵晉江人e5話 。 >
u: ciøh'kafng 石工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12094]
石頭製品e5店 , 石匠 。 <>
u: cit'kafng 一工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12573]
工作e5一日份 , 一日e5工作 。 <∼∼ phah鳥 , 三工挽 ( ban2 ) 毛 = 做工一日歇睏三日 。 >
u: cit'tviuu'kafng 一場工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213] [#12698]
專工 。 < 了 ∼∼∼ ; ∼∼∼ 來 。 >
u: cid'kafng 織工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205] [#12746]
編織工人 。 <>
u: cid'kafng 職工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205] [#12747]
( 日 ) 職員 。 <>
u: cviu'kafng 上工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#13072]
開工 。 <>
u: zoafn'kafng 專工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0839] [#13647]
tiau工 。 <∼∼ 來 。 >
u: zoex'kafng 做工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13864]
( 1 ) 做工作 。 ( 2 ) 按日工資 。 <( 1 ) ∼∼-- e5 = 工人 。 ( 2 ) 你是 ∼∼-- e5抑是做月仔 ? >
u: zoex'kafng'goe zøx/zøex-kafng'gøe 做工藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845] [#13865]
( 1 ) 工作 。 ( 2 ) 消磨時間 。 <( 2 ) An2 - ni teh ∼∼∼ 亦會用 -- 得 ? ! >
u: zoex'kafng'hw'laang zøx/zøex'kafng'hw'laang 做工夫人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13866]
小木匠 、 土水師 ( sai ) 、 理髮師等職人 。 <>
u: zoex'kafng'laang zøx/zøex'kafng'laang 做工人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13867]
職工 、 職人 。 <>
u: zøq'jit'kafng 作日工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#14067]
做日時頭e5工作 。 <>
u: zøq'mii'kafng 作暝工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#14068]
做夜班 。 <>
u: zux'kafng 鑄工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338] [#14474]
鑄鍛e5師傅 。 <>
u: zuie'kafng'leeng 水江龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#14837]
= [ 過溝龍 ] 。 <>
u: zuxn'kafng 竣工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#15133]
( 日 ) 完工 。 <>
u: eeng'kafng 閒工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15693]
有lang3縫e5時間 。 < 有 ∼∼ 。 >
u: eng'kafng 用工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15728]
認真 , 用心 。 <∼∼ 讀冊 。 >
u: gek'kafng 玉工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16104]
做玉e5工人 。 <>
u: giaa'kafng 夯工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333/A0238] [#16284]
用肩胛頭搬貨e5人 , 苦力 。 <>
u: giaa'kafng 蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16285]
( 動 ) 俗名 「 百足 」 。 <∼∼ 腳 , 蛤 ( kap ) a2嘴 = 烏合之眾 ; ∼∼ 咬 , 雞母哈 = hou7蜈蚣咬tioh8 e5時 , 將嘴瀾 ( noa7 ) 囥入去雞母嘴了提來糊傷口醫治 ; ∼∼ 蛤a2蛇三不服 = 蜈蚣 、 蛤a2 ( 水雞 ) kap蛇三個互相牽制 。 >
u: giaa'kafng'bang 蜈蚣網 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16286]
接目e5所在縛線凸出來e5網 。 <>
u: giaa'kafng'zhao 蜈蚣草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16287]
( 植 )( 1 ) 觀賞用koh做蜈蚣或毒蛇咬傷e5藥 。 ( 2 ) 藥草e5一種 。 <>
u: giaa'kafng'chiw 蜈蚣鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16288]
蜈蚣e5鬚 。 <>
u: giaa'kafng'zw 蜈蚣珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16289]
據說講大蜈蚣有e5珠 。 <>
u: giaa'kafng'khaf 蜈蚣腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0000] [#16290]
( 1 ) 蜈蚣e5腳 。 ( 2 ) 為tioh8防止海賊 , ti7船尾掛尖e5柴棍 。 <>
u: giaa'kafng'khie 蜈蚣齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16291]
門閂做蜈蚣e5齒形 。 <>
u: giaa'kafng'kii 蜈蚣旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16292]
[ 做醮 ] e5時用e5旗 , 邊緣kah - na2蜈蚣形 。 ( 圖P - 333 )<>
u: giaa'kafng'køq 蜈蚣閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16293]
祭拜e5時 , 扛裝飾藝妓等e5閣台架遊行 , 隊伍kah - na2蜈蚣 。 <>
u: giaa'kafng'oong 蜈蚣王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16294]
佛e5名 。 <>
u: giaa'kafng'pvii 蜈蚣棚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16295]
搭ti7巷a2路e5角頭e7 - tang3彎曲e5跳舞台 。 <>
u: giaa'kafng'siaw 蜈蚣蛸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16296]
( 動 ) 多足蟲 , 錢龍 (( 華語 ) 。 <>
u: giaa'kafng'tefng 蜈蚣燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16297]
蜈蚣形e5燈 。 <>
u: giaa'kafng'thuy 蜈蚣梯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16298]
梯e5階段雙旁向外突出kah - na2蜈蚣e5形 。 <>
u: girn'ar'kafng 囡仔工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0350] [#16557]
學徒 , 小和尚 。 <>
u: goa'kafng 外江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16703]
( 1 ) 福建kap廣東兩省以外講官話e5地方 。 相對 : [ 本地 ] 。 ( 2 ) 用 [ 吊鬼仔 ] 2 來演奏 [ 西皮 ] 、 [ 二簧 ] 調e5支那音樂 。 <( 1 )∼∼ 人 = 指北京 、 南京 、 上海等地方e5人 ; ∼∼ 腔 。 ( 2 )∼∼ 曲 ; ∼∼ 調 。 >
u: guu'kafng'chix 牛公刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17154]
( 植 ) 嫩葉芽攪砂糖來貼腫物醫治 。 <>
u: hae'giaa'kafng 海蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0517] [#17589]
( 動 ) 沙蠶 , 餌蟲 。 <>
u: hea'kafng høea'kafng 火工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752] [#18474]
火夫 。 <>
u: heg'lioong'kafng 黑龍江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18761]
支那東北e5河名 。 <>
u: heg'lioong'kafng'serng 黑龍江省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18762]
支那東北e5省名 。 <>
u: hefng'kafng 興工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0630] [#18916]
起工 , 起業 。 <>
u: hia'kafng 瓦工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19187]
燒瓦e5工人 。 <>
u: hiexn'kafng 獻江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19311]
五月扒龍船開始e5日演戲等來慶祝 。 參照 : [ 扒龍船 ] 。 < 講今仔日beh ∼∼ 。 >
u: hiøq'kafng 歇工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19713]
休業 , 工作歇睏 。 <>
u: hør'kafng'hw 好工夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0822] [#20213]
手工真幼 , tai7 - chi3辦了真好 。 <>
u: hoafn'kafng 番公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20876]
罵外國cha - pou人 。 <>
u: hoad'kafng'cvii 發工錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0789] [#21039]
支付工資 。 <>
u: hwn'kafng'tviuu 分工場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22922]
( 日 ) <>
u: ia'kafng 夜工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23328]
暗時加班 。 <>
u: ixn'kafng 印工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24120]
印刷工人 。 <>
u: ioong'zuo'kafng 楊子江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24550]
= [ 長江 ] 。 <>
u: iong'kafng eng'kafng 用工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082/A0076] [#24596]
認真做工 。 <∼∼ 讀書 。 >
u: iuu'kafng 遊江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0060] [#25076]
( 文 ) 坐船遊覽 。 <>
u: jit'ar'kafng 日仔工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25941]
按日算工資e5工作 。 < chhiaN3 ∼∼∼ 。 >
u: jit'kafng 日工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25990]
每日e5工作 。 <>
u: kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#27090]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 大河 , 大溪 。 <( 2 )∼ 頭 。 >
u: kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#27091]
( 1 ) 工課 ( khang - khoe3 ) , 工作 , 工夫 。 ( 2 ) kap 「 日 」 仝e5助數詞 。 ( 3 ) 職業 。 <( 1 )∼ 尾 ; 遷 ∼; 有 ∼ 就有夫 = 下精神去做就會做好勢 ; 有 ∼ 值 ( tit8 ) 你e5夫 = 作工就會得tioh8工錢 ; 一 ∼; 一 ∼ 穡 ( sit ); 一 ∼ 半穡 = sio2 - khoa2辛勞 。 ( 2 ) 三 ∼ = 三日 。 ( 3 ) 木 ∼; 女 ∼; 擔 ∼ 。 >
u: kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#27092]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 動物e5雄性 。 <( 2 ) 雞 ∼; 豬 ∼; ∼ 母 。 >
u: kafng'ar 工仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#27219]
工人 。 <>
u: kafng'bea kafng'bøea 工尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27225]
最後e5工事 。 <>
u: kafng'bor 江牡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27226]
= [ 鴨母樹 ] 。 <>
u: kafng'buo 公母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230/A0231/A0231] [#27227]
性別 ; 雌雄 。 <∼∼ 對 ; 未見 ∼∼ = 勝負未定 。 >
u: kafng'bu 工務 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27228]
( 日 ) <>
u: kafng'zeeng 工情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27229]
努力 , 計畫 , 工夫 。 <∼∼ 大 ; 誤人 ∼∼; 費人e5 ∼∼; 費了 ∼∼ 。 >
u: kafng'zheeng 公榕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27231]
榕樹e5一種 。 <>
u: kafng'chviuo 工廠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228/A0504] [#27232]
生產e5所在 。 <>
u: kafng'chviuo 工廠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27233]
工場 。 <>
kangchviu 工匠 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'chviu [[...]][i#] [p.A0228] [#27234]
木匠 。 <>
u: kafng'cvii 工錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27235]
工資 。 < 抵 ∼∼ 。 >
u: kafng'zw 工資 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27236]
<>
u: kafng'zw'zheg 工資粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27237]
= [ 工本租 ] 。 <>
u: kafng`ee 公的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226] [#27238]
雄性 。 <∼∼ 狗 。 >
u: kafng'giap 工業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27239]
( 日 ) <∼∼ 學校 。 >
u: kafng'guun 工銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27240]
工錢 , 工資 。 <>
u: kafng'giøo 江蟯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27241]
( 動 ) 大田貝 。 <>
u: kafng'goe kafng'gøe 工藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227/A0227] [#27242]
工作 , 技術 , 技藝 。 <>
u: kafng'hae 江海 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27243]
江河kap海洋 。 <>
u: kafng'hii kang魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27244]
魚e5名 。 <∼∼ 看 -- 見 , 目屎流 = 意思 : 連kang魚看tioh8 to流目屎 , 指可憐e5 tai7 - chi3 >
u: kafng'hvoa 江岸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27245]
河岸 。 <>
u: kafng'hoef 公花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27246]
只開花be7結果子 。 <>
u: kafng'hoe 工會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27247]
工人組織 。 <>
kanghw 工夫 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.A0230] [#27248]
( 1 ) 工作 , 職業 。 ( 2 ) 精巧 , 手路好 。 ( 3 ) 細膩 , 用心做 。 <( 1 ) 學 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 做 ; phaiN2 ∼∼ 。 ( 3 ) siuN過 ∼∼ 。 >
u: kafng'hw'zexng 工夫症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27249]
需要特別照顧e5病 , 肺病 。 <>
u: kafng'hw'laang 工夫人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27250]
職工 , 木匠 。 <>
u: kafng'hw'pve 工夫病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27251]
= [ 工夫症 ] 。 <>
u: kafng'hw'thaau 工夫頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27252]
職工頭 。 <>
u: kafng'iaau'zw 江iau5珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#27254]
conpoy
= [ 乾 (** 干 ) 貝 ] 。 <>
u: kafng'iong'phirn 工用品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226] [#27255]
( 日 ) <>
u: kafng'keg 江革 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27257]
[ 二十四孝 ] 之一 。 <>
u: kafng'kiøq 工腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27258]
臨時小工 。 <>
u: kafng'khøf 工科 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27260]
( 日 ) <>
u: kafng'liau 工料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27261]
建築材料 。 <>
u: kafng'køf 公哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27262]
( 動 ) 大田嬰e5一種 。 <>
Kanglaam 江南 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laam [[...]][i#] [p.A0231] [#27263]
支那e5地名 , 江南地方 。 <>
u: kafng'laam kym'hong 江南金鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27264]
( 植 )<>
u: kafng'leeng'huo 江寧府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27265]
支那e5地名 , 江蘇省e5首府 。 <>
u: kafng'liaau 工寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27266]
工作e5寮a2厝 。 <>
u: kafng'liaau'zw 江liau5珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27267]
= [ 江iau5珠 ] 。 <>
u: kafng'oo 江湖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226/A0230] [#27268]
fighter's world, blackguard's world
( 1 ) 江kap湖 。 ( 2 ) Phah拳頭賣膏藥e5人 。 <( 2 ) 伊做事不止 ∼∼; 講話不止 ∼∼; ∼∼ 嘴 ; 行 ∼∼-- e5 ; ∼∼ 訣 ; ∼∼ 話 。 >
u: kafng'oo'laang 江湖人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226/A0230] [#27269]
走江湖e5人 。 <>
u: kafng'paang 工房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27270]
負責土木工事e5官員 。 <>
u: kafng'pefng 工兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27271]
( 日 ) <>
u: kafng'po 工部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27272]
清朝官省分六部之一 , 掌管城池工作器械金寶 。 <>
u: kafng'purn 工本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27273]
工事費用 , 工事需要e5資本 。 <>
u: kafng'purn'zheg 工本粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27274]
= [ 工本租 ] 。 <>
u: kafng'purn'zof 工本租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27275]
農民付灌溉工事費用e5粟租 。 <>
u: kafng'purn'giin 工本銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#27276]
= [ 工本 ] 。 <>
u: kafng'safn 江山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27277]
( 1 ) 國家 。 ( 2 ) 家業 , 財產 。 <( 1 )∼∼ 失 -- 去 。 ( 2 ) 建置 ∼∼; 食酒賣 ∼∼ 。 >
u: kafng'say 江西 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27278]
支那e5地名 , 江西省 。 <∼∼ 熱 ( joah8 ) = 江西出產e5履帶 ( 英語e5 caterpillar ) 質地 ; ∼∼ 紡 ; ∼∼ 磁 。 >
u: kafng'say'zar 江西早 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27279]
稻e5品種名 。 <>
u: kafng'siefn'koafn 江仙官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27280]
[ 三十六將 ] 之一 , 騎馬e5 。 <>
u: kafng'sid 工穡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27281]
工作e5日數 , 工夫 。 < 歇五 ∼∼; 十五 ∼∼ 。 >
u: kafng'sof 江蘇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27282]
支那e5地名 , 江蘇省 。 <>
u: kafng'su 工事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27283]
construction work, defence work
( 日 ) <>
u: kafng'thaau 江頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27284]
( 1 ) 河邊 。 ( 2 ) 上流 。 <>
u: kafng'thaau 工頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27285]
( 1 ) 工人e5頭 ( 主管 ) 。 ( 2 ) 工作e5開頭 。 <( 2 )∼∼ 工尾 。 >
u: kafng'tviaa 工程 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27286]
工課 , 課業 。 <∼∼ 進步 。 >
u: kafng'tviuu 工場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27287]
工作e5場所 。 <>
u: kafng'to 茳芏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27288]
( 文 ) = [ 鹹草 ] 。 <>
u: kao'kafng 狗公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27623]
公e5狗 。 <>
u: kao'kafng'iøf 狗公腰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27627]
像狗公腰e5腰型 。 <>
u: kaux'kafng 到工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27750]
( 做tai7 - chi3 ) 周到 , 細膩 , 精密 。 < Chhong3去真 ∼∼ 。 >
u: kau'kafng 厚工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27882]
需要真che7工夫 。 <>
u: kex kafng'leeng 過江龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407] [#28271]
= [ 過溝龍 ] 。 <>
u: kef'kafng 加工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407] [#28616]
加做e5工夫 ( 勞力kap時間 ) 。 <>
u: khaxng'kafng 曠工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#29486]
( 1 ) 歇睏作工 。 ( 2 ) 無請假歇睏 。 ( 3 ) khang - khoe3縫有閒e5時 。 <( 1 ) m7 - thang ∼∼ 。 ( 3 )∼∼ 才來 。 >
u: kheg'kafng 刻工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0286] [#29935]
( 1 ) 彫刻師 。 ( 2 ) 彫刻料 。 <>
u: khie'giaa'kafng 齒蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0264] [#30122]
齒根肉e5病 , 齒槽炎 。 <>
u: khie'kafng 起工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#30151]
開工 , 著手 。 <>
u: khie'kafng 紀綱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#30152]
( 1 ) ( 語源應該kap [ 起工 ] 仝 。 ) ( 2 ) 原來 。 <( 1 ) 照 ∼∼ = 照規制來做 ; 伊做tai7 - chi3不止照 ∼∼; 照 ∼∼ 你先畢業才tioh8 。 ( 2 )∼∼ m7是an2 - ni做 。 >
u: khiøq'buun'kafng 拾文工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#30885]
選文章e5職工 。 <>
u: khor'kafng 苦工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#31825]
苦心 , 努力 。 < 用真che7 ∼∼ 。 >
u: khuun'eng'kafng 勤用工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378] [#32222]
勤敏做工 。 <>
u: khuun'kafng 勤工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379/A0319] [#32224]
認真做工 。 <>
u: kviaa kafng'oo`ee 行江湖的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#32881]
Khia7 ti7路邊叫賣e5人 。 <>
u: kym'kafng 金工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0325] [#33512]
金銀e5幼細工藝 。 <>
u: kvix'kafng'buo 見公母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0262] [#33761]
決輸嬴 , 決勝負 。 <>
u: kvy'kafng 經工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#33819]
紡織工人 。 <>
u: kiøq'ar'kafng 腳仔工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33942]
=[ 腳仔腳 ] 。 <>
u: kngf'kafng 扛工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34524]
兩人一組扛物件e5工人 。 <>
u: koarn'kafng 管工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0449] [#34930]
管理工人事務 。 <>
u: kvoar'kafng 趕工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34931]
( 1 ) 趕緊做tai7 - chi3 。 ( 2 ) 工作che7真無閒 。 <>
køekafng 雞公 [wt] [HTB] [wiki] u: koef'kafng [[...]][i#] [p.A0458/A0407] [#35546]
種雞 ; 成熟e5公e5雞 。 < 掩裡 ∼∼ 恨咱命 = 籠底e5雞公恨家己e5運命 。 >
u: koef'kafng'thaau 雞公頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0458] [#35547]
槍e5扳機 ( 雞頭形 ) 。 <>
u: kofng'kafng 公工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#36102]
共同聘雇e5工人 。 <>
u: kor'kafng 鼓工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36339]
攪風鼓e5人 。 <>
u: kox'kafng 雇工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36451]
雇用e5工人 。 <>
u: kof'loaan'kafng 孤鸞公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#36563]
無kiaN2命 。 < 帶 ∼∼∼ 。 >
u: larm'kafng'hw 弱工夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37802]
工夫粗魯 。 < 師傅 ∼∼∼ 。 >
u: laxng'kafng 曠工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0954] [#38014]
有閒 。 <∼∼ chiah來 。 >
u: laang'kafng 人工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0954] [#38049]
人手 , 腳手 。 <∼∼ 有幾個 ? 欠 ∼∼ 。 >
u: liao'kafng 了工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0960] [#39485]
浪費工 。 <∼∼ koh蝕食 。 >
u: lo'kafng 鷺江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40736]
廈門e5別名 。 <>
u: luo'kafng lie'kafng(漳)/lɨr'kafng(泉) 女工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1005/B0969/B1010] [#40813]
( 1 ) 婦女e5手工藝 。 ( 2 ) 女e5工人 。 <>
u: mii'kafng 暝工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912/B0923] [#41291]
暗時加班 。 < 作 ∼∼ 。 >
u: nie'kafng 染工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42434]
染色e5職工 。 <>
u: oaan'kafng 完工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43194]
做完成 , 落成 。 <>
u: oef'kafng 挨工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153] [#43529]
挨粟e5工人 。 <>
u: pa'kafng 罷工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#44194]
同盟停工 。 <>
u: paq'khaf'giaa'kafng 百腳蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#44230]
= [ 常春藤 ] 。 <>
u: paxng'kafng 放工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#44653]
停止工作 。 < 我thiau5工 ∼∼ 來 ; 工場幾點 ∼∼ ? >
u: paw'zngf'kafng 包裝工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0588] [#44944]
打包茶 、 薰草等e5工e5人 。 <>
u: paw'kafng 包工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0587] [#44968]
貿工來做 。 <>
u: phaq'kafng 打工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#45834]
( 1 ) 以phah石或金物e5職業工人 。 ( 2 ) phah石或金物e5工資 。 <( 1 ) 好腳siau3 e5 ∼∼ 。 >
u: phvae'kafng'hw 歹工夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#46120]
工夫無好 。 <>
u: pharng'kafng 紡工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#46301]
紡絲來than3錢 。 <>