Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kef u:ar u:køef u:ar, found 0,
DFT- 🗣 bahkøe'ar 🗣 (u: baq'kef koef'ar baq'køef'ar) 肉雞仔 [wt][mo] bah-ke-á/bah-kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 肉雞。專門供作食用的雞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svef gyn'ar hør iøchi./Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svy gyn'ar hør iøchi. 🗣 (u: Ciah kef, e khie'kef; ciah jiuu'hii, svef girn'ar hør iøf'chi. Ciah køef, øe khie'kef; ciah jiuu'hii, svef/svy girn'ar hør iøf'chi.) 食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。 [wt][mo] Tsia̍h ke, ē khí-ke; tsia̍h jiû-hî, senn gín-á hó io-tshī.
[#]
- 1. ()
|| 吃雞,會使家道興盛;吃魷魚,生下來的小孩容易養育。借諧音的吉祥話,說出心中的祝福。搬新家、結婚、生子、宴會時皆可以使用。
- 🗣le: Kor'zar kex'zhoa ee hofng'siok cviaa sym'seg, syn'niuu axm'tngx aix ti paang'kefng lai'tea ciah, hør'mia'pøo phaang kuie'hang'ar png'zhaix jip`laai, u kef'baq, jiuu'hii, køq e korng hør'oe, “Ciah kef, e khie'kef; ciah jiuu'hii, svef girn'ar hør iøf'chi.” Ho syn'niuu cie'ky kiafm ciog'hø. 🗣 (古早嫁娶的風俗誠心適,新娘暗頓愛佇房間內底食,好命婆捀幾項仔飯菜入來,有雞肉、鰇魚,閣會講好話:「食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。」予新娘止飢兼祝賀。) (舊時結婚的風俗很有趣,新娘的晚餐要在臥室裡吃,喜娘會端幾樣飯菜進來,有雞肉、魷魚,還會說吉祥話:「吃雞,會建立家庭;吃魷魚,生出來的孩子會很好養育。」給新娘墊墊肚子兼祝福。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hofng'afkøef 🗣 (u: horng'ar'kef koef horng'ar'køef) 仿仔雞 [wt][mo] hóng-á-ke/hóng-á-kue
[#]
- 1. (N)
|| 常見家禽的一種。不同品種相互混生的半土雞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iafkøe'afchiaf 🗣 (u: iar'kef koef'ar'chiaf iar'køef'ar'chiaf) 野雞仔車 [wt][mo] iá-ke-á-tshia/iá-kue-á-tshia
[#]
- 1. (N)
|| 野雞車、非法客運。未經登記而非法營業的客運。
- 🗣le: Ze iar'kef'ar'chiaf suy'jieen siok, m'køq khaq bøo afn'zoaan. 🗣 (坐野雞仔車雖然俗,毋過較無安全。) (搭非法客運雖然便宜,但是比較不安全。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køe'afkviar/køe'ar-kviar 🗣 (u: kef koef'ar'kviar køef'ar-kviar) 雞仔囝 [wt][mo] ke-á-kiánn/kue-á-kiánn
[#]
- 1. (N)
|| 雛雞、小雞。
- 🗣le: Bea nng ciaq kef'ar'kviar laai chi. 🗣 (買兩隻雞仔囝來飼。) (買兩隻小雞來飼養。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køe'aflo 🗣 (u: kef koef'ar'lo køef'ar'lo) 街仔路 [wt][mo] ke-á-lōo/kue-á-lōo
[#]
- 1. (N)
|| 街道。供人車通行的道路。
- 🗣le: Kiøx lie maix ti kef'ar'lo phaq'kiuu, lie be'hiao thviaf`niq? 🗣 (叫你莫佇街仔路拍球,你袂曉聽呢?) (叫你不要在街上打球,你聽不懂嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køe'ar 🗣 (u: kef koef'ar køef'ar) 雞仔 [wt][mo] ke-á/kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 雞。常見家禽的一種。頭上有紅色肉冠,雄雞較雌雞大,翅短,飛行能力不佳。
- 🗣le: kef'ar tiøh'zef 🗣 (雞仔著災) (雞得瘟疫)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køe'ar 🗣 (u: kef koef'ar køef'ar) 街仔 [wt][mo] ke-á/kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 街道、小路。也指有商店的街道。
- 🗣le: Laai'khix kef'ar bea mih'kvia! 🗣 (來去街仔買物件!) (一起上街買東西去!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køe'ar-bak 🗣 (u: kef koef'ar'bak køef'ar-bak) 雞仔目 [wt][mo] ke-á-ba̍k/kue-á-ba̍k
[#]
- 1. (N)
|| 夜盲症。病名。大多是由於遺傳或缺乏維他命A,造成眼睛的視網膜桿狀細胞機能障礙,使人在昏暗的地方或光線不足時,看不見東西。
- 2. (N)
|| 雞眼。因為角質層增生形成的小圓硬塊,常生在腳掌或腳趾,樣子像雞的眼睛,所以稱為「雞仔目」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køekak'afchiaf 🗣 (u: kef koef'kag'ar'chiaf køef'kag'ar'chiaf) 雞鵤仔車 [wt][mo] ke-kak-á-tshia/kue-kak-á-tshia
[#]
- 1. (N)
|| 推走式的學步車,讓幼兒推著走以保持平衡,木製,移動時裝飾的小公雞會敲打木板,發出喀喀聲。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køekui'ar 🗣 (u: kef koef'kuy'ar køef'kuy'ar) 雞胿仔 [wt][mo] ke-kui-á/kue-kui-á
[#]
- 1. (N)
|| 氣球。
- 🗣le: puun kef'kuy'ar 🗣 (歕雞胿仔) (吹氣球)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køenoa'ar 🗣 (u: kef koef'noa'ar køef'noa'ar) 雞僆仔 [wt][mo] ke-nuā-á/kue-nuā-á
[#]
- 1. (N)
|| 還未生過蛋的母雞。
- 🗣le: Kef'noa'ar baq khaq iux. 🗣 (雞僆仔肉較幼。) (未生過蛋的母雞肉比較嫩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køethøar 🗣 (u: kef koef'thøo'ar køef'thøo'ar) 雞桃仔 [wt][mo] ke-thô-á/kue-thô-á
[#]
- 1. (N)
|| 中等大小的雞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køethun'ar 🗣 (u: kef koef'thuun'ar køef'thuun'ar) 雞豚仔 [wt][mo] ke-thûn-á/kue-thûn-á
[#]
- 1. (N)
|| 亞成雞。接近成熟期的雞。
- 🗣le: Cid ciaq kef'thuun'ar teq'beq khie'chiøf`aq. 🗣 (這隻雞豚仔咧欲起𪁎矣。) (這隻亞成雞快要發情了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 puun-køekui'ar 🗣 (u: puun kef koef'kuy'ar puun-køef'kuy'ar) 歕雞胿仔 [wt][mo] pûn ke-kui-á/pûn kue-kui-á
[#]
- 1. (V)
|| 吹氣球。
- 🗣le: Girn'ar lorng cyn aix puun kef'kuy'ar. 🗣 (囡仔攏真愛歕雞胿仔。) (小孩子都很愛吹氣球。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siøphaq-køe'ar/svaphaq-køe'ar 🗣 (u: siøf'phaq'kef koef'ar siøf/svaf'phaq-køef'ar) 相拍雞仔 [wt][mo] sio-phah-ke-á/sio-phah-kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 鬥雞。禽鳥類。
- 🗣le: Y hid ciaq siøf'phaq'kef'ar cyn li'hai. 🗣 (伊彼隻相拍雞仔真厲害。) (他那隻鬥雞很厲害。)
- 2. (N)
|| 使雞相鬥來決勝負的遊戲。
- 🗣le: Larn laai'khix khvoax siøf'phaq'kef'ar. 🗣 (咱來去看相拍雞仔。) (我們去看鬥雞。)
- 3. (N)
|| 比喻好爭吵的人。
- 🗣le: Hid khof nar siøf'phaq'kef'ar, bøo laang aix zhafm y taux'tin. 🗣 (彼箍若相拍雞仔,無人愛參伊鬥陣。) (那個人是好爭吵的人,沒有人願意跟他相處。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tekkøe'afchiaf 🗣 (u: teg'kef koef'ar'chiaf teg'køef'ar'chiaf) 竹雞仔車 [wt][mo] tik-ke-á-tshia/tik-kue-á-tshia
[#]
- 1. (N)
|| 野雞車。未經登記而非法營業的客運。
- 🗣le: Ze teg'kef'ar'chiaf suy'jieen khaq siok, m'køq khaq bøo pør'hiarm. 🗣 (坐竹雞仔車雖然較俗,毋過較無保險。) (搭非法客運雖然便宜些,但是比較不保險。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tekkøe'ar 🗣 (u: teg'kef koef'ar teg'køef'ar) 竹雞仔 [wt][mo] tik-ke-á/tik-kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 鳥類。雉科。臺灣特有種鳥類,雌雄同型,體型圓胖,尾極短。體背自頭、頸至背大致為褐色,而有黑色之括弧斑紋。翼有栗褐色與淡灰褐色相間之橫帶。棲息於中、低海拔之樹林底層,性極隱密,不易發現其蹤跡。
- 2. (N)
|| 小流氓。破壞社會秩序或組織幫派的不法分子。
- 🗣le: Hid kuie ee teg'kef'ar ti hang'ar'khao siøf'phaq. 🗣 (彼幾个竹雞仔佇巷仔口相拍。) (那幾個小流氓在巷子口打架。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaw-ka-køe'ar 🗣 (u: thaw'ka'kef koef'ar thaw-ka-køef'ar) 偷咬雞仔 [wt][mo] thau-kā-ke-á/thau-kā-kue-á
[#]
- 1. (Exp)
|| 紅杏出牆。指已婚婦女與其他男子有不正常的交往關係。
- 🗣le: Yn bor thaw'ka'kef'ar y karm m zay? 🗣 (𪜶某偷咬雞仔伊敢毋知?) (他老婆紅杏出牆難道他不知道嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thofkøe'ar 🗣 (u: thor'kef koef'ar thor'køef'ar) 土雞仔 [wt][mo] thóo-ke-á/thóo-kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 土雞。不是人工圈養吃飼料的雞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zao-køe'ar-siefn 🗣 (u: zao'kef koef'ar'siefn zao-køef'ar-siefn) 走街仔仙 [wt][mo] tsáu-ke-á-sian/tsáu-kue-á-sian
[#]
- 1. (N)
|| 江湖郎中、江湖術士、蒙古大夫。指未受過正式的醫學訓練而幫人看病的人,通常醫術不精。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhaothaau-køe'ar 🗣 (u: zhaux'thaau'kef koef'ar zhaux'thaau-køef'ar) 臭頭雞仔 [wt][mo] tshàu-thâu-ke-á/tshàu-thâu-kue-á
[#]
- 1. (N)
|| 指長癩痢頭無毛的禿雞。也比喻為被人批評、斥責而頹喪的人。
- 🗣le: Y ti kofng'sy zøx zhaux'thaau'kef'ar, zexng'laang hiaam, bøo laang øf'lør. 🗣 (伊佇公司做臭頭雞仔,眾人嫌,無人呵咾。) (他在公司遭人詬病,惹人嫌,沒人稱許他。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- zhaothaau-køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'thaau kef'ar; zhaux'thaau-køef'ar [[...]][i#] [p.]
- be scolded often (Lit. stinky head chicken)
- 常常被罵
- yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]][i#] [p.]
- ago, before, previous to, formerly, in former times
- 以前
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.]
- downtown, a small town with shops on both sides of the street
- 街上,小鎮
- køe'ar-bak [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'bak; køef'ar-bak; (ia'boong'zexng) [[...]][i#] [p.]
- night blindness, corn on the foot
- 夜盲症,雞眼
- køe'afkviar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'kviar; køef'ar-kviar [[...]][i#] [p.]
- baby chicks
- 小雞
- ke'hudar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'hut'ar; køef'hut'ar [[...]][i#] [p.]
- chicken testis
- 雞的睪丸
- køekaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kaxn; køef'kaxn; (laam'seg, koxng'khvaf'ar) [[...]][i#] [p.]
- sodomy
- 雞姦,男色
- køekafng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kafng; køef'kafng; (kef'kag'ar) [[...]][i#] [p.]
- rooster, cock
- 公雞
- køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.]
- balloon (because its shape is like a balloon)
- 氣球
- ke'kui'afsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar'siefn; køef'kuy'ar'siefn; (kef'kuy'siefn) [[...]][i#] [p.]
- boast, bragger
- 誇口者,吹牛大王
- køethøar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thøo'ar; køef'thøo'ar [[...]][i#] [p.]
- chicken not yet weighing one pound, fryers
- 中雞(未成熟的雞)
- kogkok-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kok'kok kiøx; kok'kok-kiøx; (kok'kok-hao) [[...]][i#] [p.]
- cackling of a hen (said also of a person talking on too much without ever stopping)
- 喀喀叫,喋喋不休
- puun-køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: puun kef'kuy'ar; puun-køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.]
- blow up a toy balloon
- 吹氣球
- suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]][i#] [p.]
- along with, at one's convenience
- 順便
- tekkøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef'ar; teg'køef'ar [[...]][i#] [p.]
- woodcock, guinea hen
- 竹雞
- thorng [wt] [HTB] [wiki] u: thorng [[...]][i#] [p.]
- birds peck, to earn (slang)
- 啄,賺
- thongke'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'kef'ar; thofng'køef'ar [[...]][i#] [p.]
- the whole town
- 全街
Embree
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.127]
- N tiâu : street (down-town, business section of a town or village)
- 街
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chicken
- 雞
- køe'afhii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'hii; køef'ar'hii [[...]][i#] [p.127]
- N bé : 1: chicken grunt, Parapristipoma trilineatus
- 三線雞魚
- køe'afhii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'hii; køef'ar'hii [[...]][i#] [p.127]
- N bé : 2: common thick-lipped grunt, painted grunt, Plectorhinchus pictus
- 細鱗石鱸
- køe'afkviar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'kviar; køef'ar-kviar [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chick
- 小雞
- køe'aflo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'lo; køef'ar'lo [[...]][i#] [p.127]
- N tiâu : street, lane
- 街道
- køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.128]
- N lia̍p : balloon
- 氣球
- u: kef'thøo'ar; køef'thøo'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
- N chiah : young chicken (under 1-kyn weight)
- 半大雞