Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kiuu u:zeeng, found 0,

DFT
kiuzeeng 🗣 (u: kiuu'zeeng) 求情 [wt][mo] kiû-tsîng [#]
1. (V) || 請求對方顧念情誼而給與寬容。
🗣le: Hør'kaf'zaix u lie thex goar kiuu'zeeng, na'bøo, goar zharm`aq. (好佳哉有你替我求情,若無,我就慘矣。) (好在有你替我求情,否則,我就慘了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Hør'kaf'zaix u lie thex goar kiuu'zeeng, na'bøo, goar tø zharm`aq. 好佳哉有你替我求情,若無,我就慘矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好在有你替我求情,否則,我就慘了。
🗣u: Ban'hang tai'cix larn tø'sngx khix ti sym'kvoaf'lai, ma aix chiøx'chiøx hoee laang lea, laang korng, “Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au hør siøf'khvoax.” Au'jit'ar bøo teg'khag larn ma tiøh'aix kiuu`laang. 萬項代誌咱就算氣佇心肝內,嘛愛笑笑回人禮,人講:「人情留一線,日後好相看。」後日仔無的確咱嘛著愛求人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
凡事我們即使氣在心裡,也要笑顏迎人,俗話說:「對別人留個情面,以後見面才好相處。」日後說不定我們也得求別人。

Maryknoll
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]][i#] [p.]
implore mercy, pardon
求情

EDUTECH
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
ask a favor, beg for mercy
求情

EDUTECH_GTW
kiuzeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
求情

Embree
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]][i#] [p.139]
VO : ask a favor, beg for mercy
求情

Lim08
u: kiuu'zeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34334]
謝罪 , 求赦免 。 <>