Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:lef u:lef, found 0,

DFT
chiuxlef 🗣 (u: chiu'lef) 樹絡 [wt][mo] tshiū-le [#]
1. (N) || 樹枝。
tonggi: ; s'tuix:
kinlef/kunlef 🗣 (u: kyn/kwn'lef) 筋絡 [wt][mo] kin-le/kun-le [#]
1. (N) || 腱。與骨節相連的肌肉。
tonggi: ; s'tuix:
lef 🗣 (u: lef) t [wt][mo] le [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie maix thuq laang ee kyn'ar'lef'ar. 你莫黜人的根仔絡仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要揭人家的瘡疤。

Maryknoll
arnkhvoarbai lef [wt] [HTB] [wiki] u: axn'khvoax'bai lef [[...]][i#] [p.]
try to press
試按一下
awbaan [wt] [HTB] [wiki] u: ao'baan [[...]][i#] [p.]
arrogant, haughty, break one's promise on some pretext or other, obstinately and injuriously in the wrong, e.g., unjustly defrauding
蠻橫
bøsviu-bøniu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sviu'bøo'niu; bøo'sviu-bøo'niu [[...]][i#] [p.]
come to mind suddenly
無意間
zawkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: zao'khuy [[...]][i#] [p.]
stand off, stand aside
跑開,走開
zhamlef [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'lef [[...]][i#] [p.]
mix together
合著
zhegzhek lef [wt] [HTB] [wiki] u: zhek'zhek lef [[...]][i#] [p.]
move backward and forward
甩一甩
chiuxsieen [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'sieen; (sieen, kid'lef) [[...]][i#] [p.]
cicada, tree locust
zhvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoaf [[...]][i#] [p.]
stab, prick, a thorn, a splinter
刺,芒刺
cynzog [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zog [[...]][i#] [p.]
bestir, exert oneself, stimulate
振作
hafntid [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]][i#] [p.]
rarely, seldom
罕有的,不常的
gesea [wt] [HTB] [wiki] u: gee'sea; gee'søea; (sea'gee) [[...]][i#] [p.]
satirize, mock, criticize
諷刺
giwtiautiaau [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'tiaau'tiaau [[...]][i#] [p.]
pull very tight, hold onto securely
拉緊緊
he [wt] [HTB] [wiki] u: he; (khngx) [[...]][i#] [p.]
put, place, lay down or leave a thing
放,留
hietlef [wt] [HTB] [wiki] u: hied'lef [[...]][i#] [p.]
to set aside, to leave unattended
丟置
hoo-luieluix [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'luix'luix; hoo-luix'luix [[...]][i#] [p.]
very eloquent
能言善道
hvoar [wt] [HTB] [wiki] u: hvoar [[...]][i#] [p.]
in a flash
huu lef [wt] [HTB] [wiki] u: huu lef [[...]][i#] [p.]
to support or prop, to lean on
扶住
y'au [wt] [HTB] [wiki] u: ie'au; (liao'au) [[...]][i#] [p.]
afterwards, hereafter, after — in a temporal clause, this word always follows a noun, and never a verb. As in the following:
以後
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
itbok liawjieen [wt] [HTB] [wiki] u: id'bok liao'jieen [[...]][i#] [p.]
comprehend at a glance
一目了然
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]][i#] [p.]
cover, to screen, to shade, to shield, conceal, shut, intercept, to block
kafsuo [wt] [HTB] [wiki] u: kar'suo [[...]][i#] [p.]
supposing that, in case that
假使
kvaa [wt] [HTB] [wiki] u: kvaa [[...]][i#] [p.]
contain, hold with one hand or under the arm
含,懷,挾
kaq [wt] [HTB] [wiki] u: kaq [[...]][i#] [p.]
test (as a new machine)
校準
kaam [wt] [HTB] [wiki] u: kaam; (haam) [[...]][i#] [p.]
hold in the mouth (as water, candy), hold shut (the mouth)
含,銜
kafntafn [wt] [HTB] [wiki] u: karn'tafn [[...]][i#] [p.]
simplicity, brief(ly), plain(ly)
簡單
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.]
do carefully, good workmanship, be thoughtful
仔細,精細,手藝,週到
kea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea; (thiab) [[...]][i#] [p.]
put something under the leg(s) of furniture so as to make it steady, raise furniture higher by putting bricks or blocks under the legs
khah [wt] [HTB] [wiki] u: khah [[...]][i#] [p.]
adhere or cling tightly to
卡住
khaq zhutlat`lef. [wt] [HTB] [wiki] u: khaq zhud'lat`lef. [[...]][i#] [p.]
Exert yourself a bit more!
多用力點
khaq øe [wt] [HTB] [wiki] u: khaq e; khaq øe [[...]][i#] [p.]
know better how to do something
較容易
khaqlef [wt] [HTB] [wiki] u: khah'lef [[...]][i#] [p.]
adhere to
卡住
khaq sit [wt] [HTB] [wiki] u: khaq sit [[...]][i#] [p.]
more attune to reality
實在一點
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn [[...]][i#] [p.]
ring used as a handle for door, drawer, or knocker, a staple or ring for a hook or latch, put a hook in its staple
環扣
khviuxsviux [wt] [HTB] [wiki] u: khviu'sviux [[...]][i#] [p.]
cherish, treasure
愛惜
khof [wt] [HTB] [wiki] u: khof [[...]][i#] [p.]
hoop to hoop
箍,環,圈
khuu [wt] [HTB] [wiki] u: khuu [[...]][i#] [p.]
squat, to crouch, to go to the toilet
leq [wt] [HTB] [wiki] u: leq; (lex) [[...]][i#] [p.]
suffix
moaf [wt] [HTB] [wiki] u: moaf [[...]][i#] [p.]
put on or wear thrown over the shoulders (an article of dress that has no sleeves) wear without putting the arms into the sleeves, lay one's arms on another's back or over his shoulders
披,勾肩
pafn [wt] [HTB] [wiki] u: pafn; (phafn) [[...]][i#] [p.]
pull, hold to, drag down, hold on for support
攀,扳
phahputbok [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'pud'bok [[...]][i#] [p.]
help victims of injustice, fall out, suddenly turn hostile
打抱不平,翻臉
phvexphvexzhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: phve'phve'zhoarn [[...]][i#] [p.]
breathe very hard, pant
很喘
pvialef [wt] [HTB] [wiki] u: pviaf'lef [[...]][i#] [p.]
no more use, put away
丟置
pvoarcviu-løqe [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'cviu'løh'e; pvoax'cviu-løh'e [[...]][i#] [p.]
give up halfway, leave something unfinished
半途而廢
pvoaxpvoa lef [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa'pvoa lef [[...]][i#] [p.]
whisk, flick
拂一拂
saf [wt] [HTB] [wiki] u: saf [[...]][i#] [p.]
snatch, to grab, seize, to grasp, to catch, to scrape or sweep up with the hand
sieen [wt] [HTB] [wiki] u: sieen; (ky'sieen, arm'pof'zee, kid'lef) [[...]][i#] [p.]
cicada

EDUTECH
''balei'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''baf/baa'lef/lee'i'' [[...]] 
volleyball; a ballet
''buleiki'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bw/buu'lef/lee'y/ii'ki'' [[...]] 
a brake; a brake device
''ciokkoleito'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ciog'kof/koo'lef/lee'y/ii'to'' [[...]] 
chocolate
''elebeita'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ef/ee'lef/lee'bef/bee'y/ii'ta'' [[...]] 
an elevator; a lift
''eleji'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ef/ee'lef/lee'ji'' [[...]] 
an elegy
''esukaleita'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ef/ee'sw/suu'kaf/kaa'lef/lee'y/ii'ta'' [[...]] 
an escalator; a moving staircase
''halelu'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''haf/haa'lef/lee'lw/luu'ia'' [[...]] 
Halleluja
''kale'i'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''kaf/kaa'lef/lee'i'' [[...]] 
curry
''labuleta'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'bw/buu'lef/lee'ta'' [[...]] 
a love letter
''Leguhorng'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''lef/lee'gw/guu'horng'' [[...]] 
Leghorn
''omulezu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''of/oo'mw/muu'lef/lee'zu'' [[...]] 
an omelette
''seleniam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''sef/see'lef/lee'niam'' [[...]] 
selenium (Se)
køletiaw [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'lef/lee'tiaw [[...]] 
Antigonia fish
高菱鯛
lebeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'beeng [[...]] 
dawn
黎明
lebiin [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'biin [[...]] 
common people
黎民
lekaw [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'kaw [[...]] 
furrow
犁溝
lekhag [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'khag [[...]] 
spiral shell
螺殼
lekngr [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'kngr [[...]] 
spiral tube
螺管
lethaau [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'thaau [[...]] 
plowshare
犁頭
pølekafn [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'kafn [[...]] 
glass bottle
玻璃瓶
pølekhix [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'khix [[...]] 
glassware
玻璃器皿
pøletuu [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'tuu [[...]] 
glass showcase
玻璃櫥
pølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'zhaix [[...]] 
cabbage
玻璃菜

EDUTECH_GTW
kenglef 經絡 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'lef [[...]] 
variant of kenglok
經絡
kinlef 筋絡 [wt] [HTB] [wiki] u: kyn/kiin'lef [[...]] 
筋絡
lebaq 螺肉 [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'baq [[...]] 
螺肉
lebeeng 黎明 [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'beeng [[...]] 
黎明
lebiin 黎民 [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'biin [[...]] 
黎民
lehwn - [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'hwn [[...]] 
耳蝸
lekhag 螺殼 [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'khag [[...]] 
螺殼
lekngr 螺管 [wt] [HTB] [wiki] u: lef/lee'kngr [[...]] 
螺管
pølezhaix 玻璃菜 [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'zhaix [[...]] 
玻璃菜

Embree
leborng [wt] [HTB] [wiki] u: lef'borng [[...]][i#] [p.166]
n lia̍p : lemon (phon),Citrus limon
檸檬
u: lef'gw'orng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
n : leghorn (chicken)
來亨

Lim08
u: bøo'liern'bøo'lef 無lian2無le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3135]
= [ 無lam2無le7 ] 。 <>
u: chiarng'khof'lef 趟鉤le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0105] [#7692]
( 泉 ) = [ 趟腳瘸 ] 。 <>
u: chiu'lef 樹絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#8934]
小樹枝 。 <>
u: ciafm'lef'lef 尖絡絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0104] [#10818]
非常尖 。 <>
u: cid'lef cid'lee 這個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0219/B0219] [#12728]
<>
u: hoaq'lef'lofng 喝厲瓏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20510]
= [ hoah - lin - long ] 。 <>
u: kef'kef kef'lef 加加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0409/0423] [#28636]
增加 。 <∼∼ 油厚厚蒜 = lu2繁雜lu2費氣 , 或加出錢有加好處 。 >
u: kwn'lef 筋絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0386/A0322/A0393] [#37389]
韌帶 , 筋 。 <>
u: la'kwn'lef 撈筋絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37548]
choaiN7 - tioh8 , 揭發人e5祕密 。 <>
u: laf'lef 喇le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37789]
= [ la - phoe2 ] 。 <>
u: lef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1011] [#38451]
樹枝 。 < 樹 ∼ ; 一 ∼ 花枝 。 >
u: lef le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1011] [#38452]
( 1 ) 大聲講話 。 ( 2 ) 愉快得意 。 <( 1 ) 一支嘴真gau5 ∼ ; cha - bou2人ti7厝內teh ∼ 。 ( 2 )∼ phoe2 ; 有錢就會 ∼ 。 >
u: lef'lef 絡絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1014] [#38610]
加強形容詞 。 < 瘦 ∼∼ ; 尖 ∼∼ 。 >
u: lef'lef 𡂖𡂖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1014] [#38611]
哮 / 叫e5款式 。 <∼∼ 哮 ; ∼∼ 叫 ; 一支嘴 ∼∼ tan5 。 >
u: lef'phoea le頰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1014] [#38919]
愉快koh得意 。 < 錢than3入手teh ∼∼ 。 >
u: ly'buo'ly'lef 哩武哩高le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39567]
混亂無秩序 。 < 講話講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: ly'ly'lef'lef 哩哩𡂖𡂖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39587]
gin2 - a2等講無完全e5話 。 < 講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: sarn'lef'lef 瘦絡絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0558] [#50179]
布等e5質地粗koh容易破 。 <>
u: teh'chiu'lef 奪樹絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0411] [#58231]
取木 。 <>
u: teg'køf'lef 竹篙絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0278] [#58471]
每節留四五寸e5枝來掛物件曝干e5竹竿 。 <>
u: teg'lef 竹le [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282] [#58479]
竹e5枝 。 <>
u: twn'chiu'lef 不樹絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0389] [#65783]
修剪樹枝 。 <>
u: u'kwn u'lef 有筋有絡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#65970]
有筋koh有絡 。 < 無影 -- e5 tai7 - chi3 , 講到 ~ ~ ~ ~ 。 >
u: zef'zef zef'lef 萎萎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796/A0802] [#67929]
= [ 萎 ] 。 <>