Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:log u:log, found 0,

DFT
Bwlog Khøef 🗣 (u: Buo'log Khøef) 武洛溪 [wt][mo] Bú-lok-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名

tonggi: ; s'tuix:
chiwlok'ar 🗣 (u: chiuo'log'ar) 手橐仔 [wt][mo] tshiú-lok-á [#]
1. (N) || 手套。
1: Thvy'khix cyn kvoaa, lie aix e'kix'tid koax chiuo'log'ar. (天氣真寒,你愛會記得掛手橐仔。) (天氣很冷,你要記得戴手套。)

tonggi: ; s'tuix:
khataflokguq 🗣 (u: khaf'tar'log'guq) kha33 ta55 lok5 guh3 [wt][mo] kha-tá-lok-guh [#]
1. () catalog; directory. from Japanese カタログ (katarogu) || 目錄。源自日語カタログ(katarogu)。

tonggi: ; s'tuix:
log 🗣 (u: log) [wt][mo] lok [#]

tonggi: ; s'tuix:
log 🗣 (u: log) t [wt][mo] lok [#]
1. (V) to put sth inside a bag-like object || 將某物裝入某袋類之中。
1: Iong log'ar ka y log`khie'laai. (用橐仔共伊橐起來。) (用袋子將那東西裝起來。)
2. (N) sack; bag open at both ends; small box || 袋子。
1: zoar'log (紙橐) (紙袋)
2: chiuo'log (手橐) (手套)

tonggi: ; s'tuix:
lok'ar 🗣 (u: log'ar) 橐仔 [wt][mo] lok-á [#]
1. (N) || 袋子。可以盛裝東西的扁形物品。
1: zoar'log'ar (紙橐仔) (紙袋子)

tonggi: te'ar, log; s'tuix:
olokto/ologto 🗣 (u: of'log'to of'lok'to) 烏漉肚 [wt][mo] oo-lok-tōo [#]
1. (Adj) || 心腸極壞。
1: phvae'sym of'log'to (歹心烏漉肚) (形容人心腸惡毒)

tonggi: osimkvoaf; s'tuix:
tamloklog 🗣 (u: taam'log'log) 澹漉漉 [wt][mo] tâm-lok-lok [#]
1. (Adj) || 溼淋淋、溼答答。形容含水量很高的樣子。
1: Løh'ho liao'au, kuy'ee thoo'khaf piexn kaq taam'log'log. (落雨了後,規个塗跤變甲澹漉漉。) (下雨過後,整個地上變得溼淋淋的。)

tonggi: tamko'koo; s'tuix:
zoaflok'ar 🗣 (u: zoar'log'ar) 紙橐仔 [wt][mo] tsuá-lok-á [#]
1. (N) || 紙袋。紙製的袋子。

tonggi: zoafte'ar; s'tuix:

DFT_lexkux
u: Phog'su'phog, phog kaq tix zoar'log. 博士博,博甲戴紙橐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
嘲笑人表現得好像知識比博士還淵博,但頭上戴的不是博士帽,而是紙袋子。
u: Goarn af'kofng si zhvef'zhao'ar ee phog'su'phog. 阮阿公是青草仔的博士博。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
我爺爺是草藥達人。

Maryknoll
cit [wt] [HTB] [wiki] u: cit [[...]][i#] [p.]
one, is often used to express the idea of entire, whole or complete
先前,往日
zoaflok'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zoar'log'ar [[...]][i#] [p.]
paper bags
紙袋子
hoeloklog [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'log'log [[...]][i#] [p.]
very colorfully decorated to the point of distracting the eye, a person talks so much and so fast that the listener becomes confused
衣服很花,不懂,不清楚,很吵
kuxloksog [wt] [HTB] [wiki] u: ku'log'sog [[...]][i#] [p.]
very old
很舊
laam kaq tamloklog [wt] [HTB] [wiki] u: laam kaq taam'log'log [[...]][i#] [p.]
soaked through by rain
淋得濕透
log [wt] [HTB] [wiki] u: log [[...]][i#] [p.]
sack, bag open at both ends, small box
囊,袋
lokkøx sokkøx [wt] [HTB] [wiki] u: log'køx sog'køx [[...]][i#] [p.]
miscellaneous articles, odds and ends, people of all walks of life
零星雜物,三教九流
loklaang [wt] [HTB] [wiki] u: log'laang [[...]][i#] [p.]
gather matter, suppurate
蓄膿,化膿
lokliern [wt] [HTB] [wiki] u: log'liern [[...]][i#] [p.]
become very poor
落泊
noa loklog [wt] [HTB] [wiki] u: noa log'log [[...]][i#] [p.]
full of rotten sores
腐爛透了
olog sym [wt] [HTB] [wiki] u: of'log sym [[...]][i#] [p.]
wicked, evil (Lit. black heart)
心黑,壞心腸
olokto [wt] [HTB] [wiki] u: of'log'to [[...]][i#] [p.]
bad heart, scoundrel, lout, evil intention, ill will
壞心腸
sviuloklog [wt] [HTB] [wiki] u: sviuu'log'log [[...]][i#] [p.]
sticky
黏糊糊的
sokkaf lok'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sog'kaf log'ar [[...]][i#] [p.]
plastic bags, vinyl bags
塑膠袋
taam loklog [wt] [HTB] [wiki] u: taam log'log [[...]][i#] [p.]
very wet, be drenched to the skin, get dripping, wet
濕淋淋的

EDUTECH
''bulokku'' - [wt] [HTB] [wiki] u: ''bw/buu'log'ku'' [[...]] [p.]
a bloc
-
''Molokko'' - [wt] [HTB] [wiki] u: ''mof/moo'log'ko'' [[...]] [p.]
Morocco
-
chiwlog [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'log [[...]] [p.]
glove
手橐
log [wt] [HTB] [wiki] u: log [[...]] [p.]
to lay, to drop down
log [wt] [HTB] [wiki] u: log [[...]] [p.]
to put into an envelope, a box
將某物裝入某袋類之中
zoaflok'ar 紙橐仔 [wt] [HTB] [wiki] u: zoar'log'ar [[...]] [p.]
paper bag, envelope
紙袋

EDUTECH_GTW
lok'ar 橐仔 [wt] [HTB] [wiki] u: log'ar [[...]] [p.]
橐仔

Embree
zoaflok'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zoar'log'ar [[...]][i#] [p.37]
N ê : paper bag
紙袋
u: chiuo'log'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N ê, siang : glove(s)
手套
u: log [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
M : (match)-box
log [wt] [HTB] [wiki] u: log [[...]][i#] [p.175]
V : lay, place or put down; drop
u: log'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
N ê : paper bag, paper envelope
紙袋
u: log'kox sog'kox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
N/ph : odds and ends
零星雜物
u: log'kox sog'kox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
fig : incompetent people
三教九流
u: log'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
VO : drill a hole
鑽洞
u: log'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
VO : contain pus
化膿
u: log'seeng'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
N : dedication ceremony at the completion of construction
落成式
u: siøf'log'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
N châng : a kind of nettle, pellionia arisanensis
阿里山赤車使用者

Lim08
u: aux'log 腐lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016]
果子腐爛變軟去 。 <>
u: zhaux'log'log 臭lok-lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606]
形容腐爛e5款式 。 < 蕃薯爛kah ∼∼∼ 。 >
u: chiuo'log 手橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0151]
手套 。 <>
u: zoar'log 紙橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0836]
紙袋 。 < 糊 ∼∼ 。 >
u: zuun'log'teq 存落得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0364]
保存 ; 存藏 。 <>
u: hviw'svoax'log 香線lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622]
線香袋 。 <>
u: hoef'log'log 花鹿鹿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0810]
= [ 花哩囉 ] 。 <>
u: hwn'zhef'log 煙吹lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711]
= [ 煙吹袋 ] 。 <>
u: iøh'log 藥囊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0087]
貯藥e5紙袋 。 <>
u: kiax'log'teq 寄落得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0246]
<∼∼∼ 銀行 。 >
u: log lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
( 1 ) 突刺穿過 。 ( 2 )( 罵 ) 姦 。 <( 1 ) 用chiang5 - a2 ∼ 孔 ; ∼ 透過 。 ( 2 ) cha - bou2 - gin2 - a2 hou7人 ∼ -- 去 。 >
u: log [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
( 1 ) 紙或布做e5袋 。 ( 2 ) 用kah - na2袋e5物件套 。 <( 1 ) 紙 ∼ ; 手 ∼ ; 一 ∼ 粉 ; 二 ∼ 火柴 。 ( 2 ) 手橐 ∼ 手 ; 頭殼 ∼ 紙 ∼ ; 用囊a2 ∼ tiau5 。 >
u: log [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
濕漉 。 < 路真 ∼ ; 爛 ∼ ; kui身軀 ∼ chiuh - chiuh 。 >
u: log [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
( 1 ) khng3 - teh 。 ( 2 ) 踏入 。 <( 1 )∼ 下桌頂 ; 寄 ∼ teh 。 ( 2 )∼ 水 ; ∼ 落溝仔 。 >
u: log'ar'tiaxm 橐仔店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
日常雜貨kap乾貨e5店 。 <>
u: log'chiq'chiq 漉chhih-chhih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
tam5漉 。 < chit領衫 ∼∼∼ 。 >
u: log'ciuh'ciuh 漉啁啁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
泥濘 。 < chit條路 ∼∼∼ boe7行得 。 >
u: log'khafng 轆孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
穿孔 。 <>
u: log'laang 漉膿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034/B1034]
膿起漉 。 < 粒仔 ∼∼ 。 >
u: log'liern 落臉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034]
( 1 ) 零落 , 慘澹 。 ( 2 ) 失面子 。 <( 1 ) 尪顯 , 弟子 ∼∼ = 神興信者就開錢供物 。 ( 2 ) 害我去 ∼∼ 。 >
u: log`løh 落落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034]
踏入去 。 <∼∼ 溝仔 。 >
u: log'log 濃濃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034]
加強形容詞 。 < au3 ( 腐 ) ∼∼ ; 烏 ∼∼ ; ka3 ∼∼/ am2 ( 湆 ) ∼∼ = 糜等水che7 khah稀 ; 臭 ∼∼ ; tam5 ( 澹 ) ∼∼ ; 爛 ∼∼ ; 木材冇 ( phaN3 ) ∼∼ 。 >
u: log'cix 落志 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
失望 , 失意 , 失志 。 < 某人家伙了 , 近來soah ∼∼ 。 >
u: log'log'thox 落落吐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034]
吐物件e5款式 。 < 眩船 ∼∼∼ 。 >
u: log'song lok蹌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
悠哉悠哉 。 < 行路 ∼∼ 。 >
u: log'thuie 濃腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033]
大腿生腫物爛去 。 < phah kah ∼∼ 。 >
u: noa'log'log 爛濃濃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0509]
形容非常腐爛或軟e5款式 。 <>
u: noa'noa log'log 爛爛濃濃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0509]
= [ 爛lok - lok ] 。 <>
u: of'kof'log 窩哥落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0130/A0159]
( 動 ) 像 ( seng5 ) 沙魚e5大溪魚 。 = [ 肉魚 ] 。 <>
u: of'log'log 烏lok-lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136]
= [ 烏汁汁 ] 。 <>
u: of'log'sym'ar 烏lok心仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136]
phaiN2心肝e5人 。 <>
u: of'log'to 烏濃肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136]
phaiN2心肝e5人 。 <>
u: phvax'log'log 冇lok-lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575]
石 、 木材等非常冇心 。 <>
u: phvi'log 鼻橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677]
鼻孔 。 <>
u: phvi'log'korng 鼻橐管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677]
= [ 鼻橐 ] 。 <>
u: phoef'log 批橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0886/B0783]
Phoe囊 。 <>
u: pud'log'pud'sog 不橐不束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742]
無路用 , 無聊 。 <∼∼∼∼-- e5話 ; ∼∼∼∼-- e5人 ; ∼∼∼∼-- e5物 。 >
u: taam'log'log 澹濃濃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0054/B0055]
( 1 ) 形容澹濕e5款式 。 ( 2 ) 規身全債 。 <>
u: tix'zoar'log 戴紙橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262]
( 1 ) lop紙袋仔 。 ( 2 ) tiN3 m7知 。 <( 2 )∼∼∼ 假哭 。 >
u: arm'log'log 湆lok-lok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028/A0028/A0028/A0028/A0028]
糜等水分che7 e5款式 。 <>