Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:pad, found 0,
DFT- 🗣 Jixjixpad Konghngg 🗣 (u: Ji'ji'pad Kofng'hngg) 二二八公園 [wt][mo] Jī-jī-pat Kong-hn̂g
[#]
- 1. ()
|| 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Jixpatzuie 🗣 (u: Ji'pad'zuie) 二八水 [wt][mo] Jī-pat-tsuí
[#]
- 1. ()
|| 彰化縣二水(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pad 🗣 (u: pad) 八b [wt][mo] pat
[#]
- 1. (Num) eight; 8; eighth
|| 數字。
- 🗣le: Safm'pad Hu'lie'zeq 🗣 (三八婦女節) (三八婦女節)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patciarng Khøef 🗣 (u: Pad'ciarng'khef Pad'ciarng Khøef) 八掌溪 [wt][mo] Pat-tsiáng-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patcilaan 🗣 (u: Pad'cy'laan) 八芝蘭 [wt][mo] Pat-tsi-lân
[#]
- 1. ()
|| 臺北市士林(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patji-khaf 🗣 (u: pad'ji-khaf) 八字跤 [wt][mo] pat-jī-kha/pat-lī-kha
[#]
- 1. (N)
|| 八字腳。走路內八字或外八字。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patkacioxng 🗣 (u: pad'kaf'cioxng) 八家將 [wt][mo] pat-ka-tsiòng
[#]
- 1. (N) ghost soldiers of nether world. one of the parade formations of traditional folk festival
|| 陰司的鬼役。為迎神賽會陣頭之一。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patkoarsvoaf 🗣 (u: Pad'koax'svoaf) 八卦山 [wt][mo] Pat-kuà-suann
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patkoax 🗣 (u: pad'koax) 八卦 [wt][mo] pat-kuà
[#]
- 1. (N)
|| 術數用語。易經中八個基本卦名的合稱。相傳為伏羲氏所作,由陽爻和陰爻組成。後來也用來指稱八角形物品。
- 2. (N)
|| 椰子蟹。甲殼類動物。可以爬上椰子樹,用兩隻螯剝食椰肉,故命名為「椰子蟹」。又因為體型碩大,個性凶蠻,頭胸部如八卦圖紋,俗稱「八卦」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patlie Khw 🗣 (u: Pad'lie Khw) 八里區 [wt][mo] Pat-lí-khu
[#]
- 1. ()
|| 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patlyhwn 🗣 (u: Pad'lie'hwn) 八里坌 [wt][mo] Pat-lí-hun
[#]
- 1. ()
|| 新北市八里(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patsiefn 🗣 (u: pad'siefn) 八仙 [wt][mo] pat-sian
[#]
- 1. (N)
|| 神話傳說中的八位仙人,漢鍾離、張果老、韓湘子、鐵拐李、曹國舅、呂洞賓、藍采和、何仙姑八人。
- 🗣le: pad'siefn'zhae 🗣 (八仙綵) (繡有八仙的紅彩,在喜慶時掛在門楣上)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patsientøq 🗣 (u: pad'siefn'tøq) 八仙桌 [wt][mo] pat-sian-toh
[#]
- 1. (N)
|| 一種用來祭祀的方桌。通常置於大廳,祭祀時用來陳列祭品,與用來供奉神明或祖先牌位的「尪架桌」(ang-kè-toh)合稱「頂下桌」(tíng-ē toh)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 patsienzhae 🗣 (u: pad'siefn'zhae) 八仙綵 [wt][mo] pat-sian-tshái
[#]
- 1. (N)
|| 繡有八仙過海的紅色彩幔,在喜事節慶時懸掛在門楣上。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patteg Khw 🗣 (u: Pad'teg Khw) 八德區 [wt][mo] Pat-tik-khu
[#]
- 1. ()
|| 桃園市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patthongkoafn-toaxsvoaf 🗣 (u: Pad'thofng'koafn-toa'svoaf) 八通關大山 [wt][mo] Pat-thong-kuan-tuā-suann
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pattyn 🗣 (u: pad'tyn) 八珍 [wt][mo] pat-tin
[#]
- 1. (N)
|| 漢方藥劑的名稱,包含:當歸、川芎、白芍、熟地、人參、白朮、茯苓、甘草。
- 2. (Adj)
|| 三八。形容人的言行不莊重。
- 🗣le: Lie m'thafng hiaq pad'tyn. 🗣 (你毋通遐八珍。) (你不要這麼三八。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sampad 🗣 (u: safm'pad) 三八 [wt][mo] sam-pat
[#]
- 1. (Adj)
|| 傻氣、不正經。形容女性有點傻氣、粗野或言行舉止違悖常理、不正經。
- 🗣le: safm'pad laang 🗣 (三八人) (傻氣不正經的人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sampad-khuix 🗣 (u: safm'pad-khuix) 三八氣 [wt][mo] sam-pat-khuì
[#]
- 1. (Adj)
|| 傻氣、不正經。形容女性有點傻氣、粗野或言行舉止違悖常理、不正經。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sibpad-tau'ar 🗣 (u: sip'pad-taau''ar) 十八骰仔 [wt][mo] si̍p-pat-tâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 骰子。一種遊戲或賭博用的小方塊。六面分別刻上一、二、三、四、五、六點,一、四漆紅色,其餘為黑色。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suothofng-pattat 🗣 (u: sux'thofng-pad'tat) 四通八達 [wt][mo] sù-thong-pat-ta̍t
[#]
- 1. (Exp)
|| 道路交接互通,形容交通便利的樣子。
- 🗣le: Taai'pag si cit ee sux'thofng'pad'tat ee toa sviaa'chi. 🗣 (臺北是一个四通八達的大城市。) (臺北是一個四通八達的大城市。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taipag Jixjixpad Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Taai'pag Ji'ji'pad Kix'liam'koarn) 臺北二二八紀念館 [wt][mo] Tâi-pak Jī-jī-pat Kì-liām-kuán
[#]
- 1. ()
|| 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Safm'pad Hu'lie'zeq 三八婦女節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 三八婦女節
- 🗣u: sip'pad'ar 十八仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 骰子
- 🗣u: pad'siefn'zhae 八仙綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繡有八仙的紅彩,在喜慶時掛在門楣上
- 🗣u: Lie m'thafng hiaq pad'tyn. 你毋通遐八珍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要這麼三八。
- 🗣u: safm'pad laang 三八人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 傻氣不正經的人
- 🗣u: pad'siefn koex'hae 八仙過海 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 八仙過海
- 🗣u: Taai'pag si cit ee sux'thofng'pad'tat ee toa sviaa'chi. 臺北是一个四通八達的大城市。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 臺北是一個四通八達的大城市。
- 🗣u: Ti Tam'zuie e'sae ze to'zuun khix Pad'lie. 佇淡水會使坐渡船去八里。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在淡水可以坐渡船去八里。
- 🗣u: safm'pad cy 三八膣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 罵女人不莊重
- 🗣u: Te'lie'sw eng pad'koax laai tixn'soaq. 地理師用八卦來鎮煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 地理師用八卦來鎮邪。
- 🗣u: Hiofng'liim urn'kw'kiøo si AF'lie'safn ee syn pad kerng cy id. 香林隱痀橋是阿里山的新八景之一。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 香林拱橋是阿里山的新八景之一。
Maryknoll
- zaai køf pattao [wt] [HTB] [wiki] u: zaai køf pad'tao [[...]][i#] [p.]
- exceedingly talented or brilliant
- 才高八斗
- zabsvatiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zap'svaf-tiarm; (safm'pad) [[...]][i#] [p.]
- silly (slang), acting in a stupid manner which evokes delight and laughter rather than disgust, dumb broad
- 十三點,三八
- chitthofng-pattat [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thofng pad'tat; chid'thofng-pad'tat [[...]][i#] [p.]
- very erudite, know everything, with facilities of communication, accessible from all directions
- 七通八達
- Cinhog pattoafn [wt] [HTB] [wiki] u: Cyn'hog pad'toafn [[...]][i#] [p.]
- Eight Beatitudes (Catholic)
- 真福八端
- jixpad kajiin [wt] [HTB] [wiki] u: ji'pad kaf'jiin [[...]][i#] [p.]
- sixteen-year-old beauty
- 二八佳人
- kiwpad bøo ieen khieiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'pad bøo ieen khix'iuu [[...]][i#] [p.]
- number ninety-eight non-lead gasoline
- 九八無鉛汽油
- pad [wt] [HTB] [wiki] u: pad; (peq, poeq) [[...]][i#] [p.]
- eight, eighth
- 八
- pad [wt] [HTB] [wiki] u: pad [[...]][i#] [p.]
- eight Used in accounts, to prevent fraud
- 捌
- patbien ui'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: pad'bien uy'hofng [[...]][i#] [p.]
- awe inspiring reputation extending in every direction, influential in every quarter
- 八面威風
- pat'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hofng [[...]][i#] [p.]
- in all directions, on all sides, all around
- 八方
- patjixbaai [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ji'baai [[...]][i#] [p.]
- sloping eyebrows
- 八字眉
- patkaix [wt] [HTB] [wiki] u: pad'kaix [[...]][i#] [p.]
- first eight of the Ten commandment (Buddhism)
- 八戒
- patkoax [wt] [HTB] [wiki] u: pad'koax [[...]][i#] [p.]
- the EIGHT DIAGRAMS, consisting of an arrangement of single and divided lines in eight groups of three lines, used as an amulet
- 八卦
- patgvofcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'gvor'cied [[...]][i#] [p.]
- fifteen percent discount
- 八五折
- patpør [wt] [HTB] [wiki] u: pad'pør [[...]][i#] [p.]
- the Eight Treasures (carried in the hands of the Eight Immortals)
- 八寶
- patpøfpng [wt] [HTB] [wiki] u: pad'pør'png [[...]][i#] [p.]
- rice cooked with eight ingredients
- 八寶飯
- patsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn [[...]][i#] [p.]
- the eight Taoist immortals, the eight genii or fairies
- 八仙
- patsientøq [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn'tøq [[...]][i#] [p.]
- table for eight persons, square dining table for eight
- 八仙桌
- pattyn [wt] [HTB] [wiki] u: pad'tyn [[...]][i#] [p.]
- not a decent woman (un-regular channels)
- 三八女人
- pøeq [wt] [HTB] [wiki] u: peq; pøeq; (poeq, pad) [[...]][i#] [p.]
- eight, eighth
- 八
- poaqsibpad [wt] [HTB] [wiki] u: poah'sip'pad [[...]][i#] [p.]
- gamble with 6 dice (the highest throw is 18)
- 賭骰子
- sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad [[...]][i#] [p.]
- silly, impudent and talkative (woman), dumb broad
- 三八,十三點
- sampatcied [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad'cied; (hu'lie'cied) [[...]][i#] [p.]
- women's Day, March the 8th
- 三八節,婦女節
- suoii [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ii; (sux'uii) [[...]][i#] [p.]
- four ethical principles, i.e., ''lea'', ''gi'', ''liaam'', ''thie''
- 四維(禮,義,廉,恥)
- suoii patteg (lea, gi, liaam, thie, tiofng, haux, jiin, aix, sixn, gi, høo, peeng). [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ii pad'teg (lea, gi, liaam, thie, tiofng, haux, jiin, aix, sixn, gi, høo, peeng). [[...]][i#] [p.]
- four ethical principles and eight cardinal virtues
- 四維八德(禮,義,廉,恥,忠,孝,仁,愛,信,義,和,平)
- suothofng pattat [wt] [HTB] [wiki] u: sux'thofng pad'tat [[...]][i#] [p.]
- communication network leading everywhere
- 四通八達
- tat [wt] [HTB] [wiki] u: tat [[...]][i#] [p.]
- to reach, arrive at, make way to, get at, tell, inform, until, intelligible, intelligent, reasonable, successful
- 達
EDUTECH
- pad [wt] [HTB] [wiki] u: pad [[...]]
- eight
- 八
- pat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]]
- the Beatitudes
- 八福
- pat'ym [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ym [[...]]
- Chinese musical sounds from eight materials
- 八音
- patcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]]
- beginning and middle of four seasons
- 八節
- patji-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ji-khaf [[...]]
- walking with toes much turned out
- 八字腳
- patkoax [wt] [HTB] [wiki] u: pad'koax [[...]]
- The Octagonal Diagram (eight groups of three single and divided lines arranged within an octagon, used as a talisman and in fortune-telling)
- 八卦
- patkor [wt] [HTB] [wiki] u: pad'kor [[...]]
- old fashioned; corny; trite
-
- patkøf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]]
- Formosan crested myna, Acridotheres cristatellus formosanus
- 八哥
- patpør [wt] [HTB] [wiki] u: pad'pør [[...]]
- eight-treasure (rice)
- 八寶
- patsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn [[...]]
- the Eight Immortals
- 八仙
- patsientøq [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn'tøq [[...]]
- square table for eight persons
- 八仙桌
- sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'pad [[...]]
- course vulgar, ridiculous
- 十三點
EDUTECH_GTW
- Pat'hog 八福 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]]
-
- 八福
- pat'ym 八音 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ym [[...]]
-
- 八音
- patcied 八節 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]]
-
- 八節
- patkafng 八綱 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'kafng [[...]]
- (ce) "eight principles," a method of giving a general description and syndrome differentiation (TCM)
- 八綱
- patkoax 八卦 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'koax [[...]]
-
- 八卦
- patkor 八古 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'kor [[...]]
-
- 八古
- patkøf 八哥 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]]
-
- 八哥
- patpør 八寶 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'pør [[...]]
-
- 八寶
- Patsiefn 八仙 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn [[...]]
-
- 八仙
- patsientøq 八仙桌 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn'tøq [[...]]
-
- 八仙桌
- sampad 三八 [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'pad [[...]]
-
- 三八
Embree
- u: keg'pad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.130]
- N/Ich bé : carp, Spinibarbus hollandi or Spinibarbus elongatus
- 棘魚八
- u: loarn'pad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.174]
- N/Ich bé : carp, Lissochilichthys matsudai or Lissochilichthys paradoxus
- 軟魚八
- pad [wt] [HTB] [wiki] u: pad [[...]][i#] [p.196]
- Nu/R : eight (col peh/poeh)
- 八
- patcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]][i#] [p.197]
- Nu/R : the eight seasonal festivals (marking the beginning and mid-point of each season, Li8p-chhun, Chhun-hun, Li8p-ha7, Ha8-chi3, Li8p-chhiu, Chhiu-hun, Li8p-tong, Tong-chi3)
- 八節
- u: pad'chiu'zhefng'bok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- Nu/R châng : Myrica adenophora
- 八樹稱木
- pat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]][i#] [p.197]
- N/Bib : The Beatitudes
- 八福
- pat'ym [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ym [[...]][i#] [p.197]
- N : Chinese musical sounds produced by eight different kinds of material (metal, stone, earthenware, leather (drums), silk (strings), wood, calabash, bamboo)
- 八音
- patji-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ji'khaf [[...]][i#] [p.197]
- N : walking with toes much turned out
- 八字腳
- patkøf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]][i#] [p.197]
- N chiah : Formosan crested myna, Acridotheres cristatellus formosanus
- 八哥
- patkoax [wt] [HTB] [wiki] u: pad'koax [[...]][i#] [p.197]
- N : The Octagonal Diagram (eight groups of three single and divided lines arranged within an octagon, used as a talisman and in fortune-telling)
- 八卦
- u: pad'koax'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- N châng : Formosan euphorbia, Euphorbia formosana
- 八卦草
- u: pad'koarn'zør'iaam'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- N/Zool lia̍p : a kind of edible mollusk, Crassatellites faveolatus
- 八管藻鹽貝
- patsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn [[...]][i#] [p.197]
- N/Tao : The Eight Immortals (TiuN Ko-lo2, Chiong-Li7-koa5n, Lu7-To7ng-pin, Cho5 Kok-k7u, Li2 Thih-koa2i, Ha5n Sion-chu2, Na5 Chha2i-ho5, Ho5 Sian-koo)
- 八仙
- patsientøq [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn'tøq [[...]][i#] [p.197]
- N tè : square table for seating eight persons
- 八仙桌
- u: pad'tiong'safn zheeng'peq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- N châng : Liuchiu pine, Ryukyu pine, Pinus luchuensis
- 琉球松
- sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad [[...]][i#] [p.221]
- SV : coarse vulgar, ridiculous (3+8=11 which may be written 土, thor, the meaning of which is vulgar, ridiculous. Said only of a woman.)
- 十三點
Lim08
- u: afn'pad 安八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021] [#1096]
-
- 線香e5一種 。 <>
- u: bad'ji pad'ji(泉)(同) 識字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550/B0594] [#2033]
- be literate
- 知影字e5意思 。 <>
- u: bad'khvoax'kvix pad'khvoax'kvix(泉)(同) 曾看見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550/B0594] [#2035]
-
- 曾經看過 , kah - na2 bat看過 。 <∼∼∼ 你 。 >
- u: bad'laang pad'laang(泉)(同) 識人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551/B0595] [#2036]
-
- 認識人 。 <>
- u: bad'lea pad'lea(泉)(同) 識禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551,B0596] [#2037]
-
- 知禮儀 。 <∼∼ 無子婿thang做 = 意思 : 有知識無地位ma7無效 。 >
- u: bad'lo pad'lo(泉)(同) 識路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551/B0596] [#2038]
-
- 知影路 。 <>
- u: bad'thaux'thaux pad'thaux'thaux(泉)(同) 識透透 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550,B0594] [#2045]
-
- 博識 ; tak8項tai7 - chi3 long2 bat 。 < 萬項tai7 - chi3 ∼∼∼ 。 >
- u: boe'pad'jiin bøe'pad'jiin 賣捌人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3462]
-
- ( 日 ) 推銷員 。 <>
- u: boe'pad'sor bøe'pad'sor 賣捌所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3463]
-
- ( 日 ) 銷售所 。 <>
- u: boong'pad 忘八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3633]
-
- cha - bou2間e5主人 。 <>
- u: zhar pad'pør'zhaix 炒 八寶菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5658]
-
- 豬肉 、 香菇 、 蔥 、 筍等做材料落去炒e5料理 。 <>
- u: chid'kii pad'koaix 七奇 八怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206/B0206] [#8655]
-
- 非常奇怪 ; 奇奇怪怪 。 <>
- u: chid'liok pad'sip'sux 七六 八十四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0219] [#8673]
-
- ( 八算 ) 七六八十e5四 。 <>
- u: chid'tuu pad'khaux 七除八扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214/B0214] [#8727]
-
- 隨便扣除 。 <>
- u: hae'pad'køf 海八哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17665]
-
- = [ 烏鶖 ] 。 <>
- u: hoong'pad cixn'id'zap 逢八 進一十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21618]
-
- ( 八算 )<>
- u: hoong'pad cixn'ji'zap 逢八 進二十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21619]
-
- ( 八算 )<>
- u: hoong'pad cixn'six'zap 逢八 進四十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21620]
-
- ( 八算 )<>
- u: id'pad juu'pad 一八 如八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24778]
-
- 九九乘法表e5 “ 1 X 8 = 8 ” 。 <>
- u: id'pad'gvor'zof 一八五租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24779]
-
- 地主15 %, 佃農85 % e5租法 。 <>
- u: ji'zap'pad'siux'chvy 二十八宿星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25386]
-
- 二十八e5宿星 : 虛日鼠 、 午金牛 、 尾火虎 、 房日兔 、 亢 ( khong3 ) 金龍 、 翌 ( ek8 ) 火蛇 、 星日馬 、 鬼金羊 、 ( 此角 ) 月猴 、 昂 ( gong5 ) 日雞 、 婁金狗 、 室火豬 、 角木蛟 ( kau ) 、 井木犴 ( gan7 ) 、 張月鹿 、 氏土貉 、 參水猿 、 畢月烏 、 柳玉獐 ( kiuN ) 、 軫 ( chin2 ) 水蚓 、 箕水豹 、 女土蝠 、 奎木狼 、 斗水獬 ( h <>
- u: ji'pad 二八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0739] [#25459]
-
- 二十八 , 二kap八 。 <∼∼ 佳人 ; ∼∼ 抽 ; ∼∼ 亂穿衣 = 二月kap八月穿衫免照規定 。 >
- u: ji'pad'lieen 二八年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0739] [#25460]
-
- 十六歲 。 < 紅 ∼∼∼ = 十六歲e5妙齡佳人 。 >
- u: kaf'ki`ee'bong pad'laang`ee'bor 家己的墓 別人的某 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0166] [#26732]
-
- <>
- u: kiøx sip'pad 叫 十八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33879]
-
- 玩 ( i7 )[ 十八 ] e5 poah8 - kiau2 。 <>
- u: kiuo'kiuo pad'sip'id 九九八十一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34225]
-
- ( 九九乘法 ) 九乘九等於八十一 。 <>
- u: kiuo'pad ha'kaf'pad 九八下加八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34250]
-
- ( 八算 ) 。 <>
- u: kiuo'pad'haang 九八行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34251]
-
- = [ 九八 ( kau2 - poeh ) 郊 ] 。 <>
- u: liok'pad'chixn 六八秤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39740]
-
- [ 庫秤 ] 做六錢八釐來算或其秤 。 <>
- u: liok'pad'guun 六八銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39741]
-
- 銀六錢八釐做一圓e5支那銀貨 。 <>
- u: mof'sip'pad 摸十八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41699]
-
- [ 十八 ] e5 poah8 - kiau2 。 <>
- u: gvor'pad'taai 五八臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#42333]
-
- 坐八人扛轎e5大官 : 總督 、 巡撫 、 道臺等 。 <>
- u: gvor'sux poe'zog'pad 五四 倍作八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#42374]
-
- 八算e5五四加四 。 <>
- u: paai'pad'siefn 排八仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#44359]
-
- ( 1 ) = [ 排仙 ] 。
( 2 ) 無所事事閒聊 。 <( 2 ) 大家toa3 - teh ∼∼∼ 。 >
- u: pad 八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44825]
-
- 數字e5八 。 < 四通 ∼ 達 ; 二 ∼ 青春 。 >
- u: pad'bie'too 八美圖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44860]
-
- 八美人e5花車 。 <>
- u: pad'buo 八母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44861]
-
- 嫡 ( tek ) 母 、 繼母 、 庶 ( su3 ) 母 、 慈母 、 乳母 、 養母 、 出母 、 嫁母等八種老母 。 <>
- u: pad'chid pad'sip'liok 八七 八十六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44862]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'cied 八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44863]
-
- 立春 、 春分 、 立夏 、 夏至 、 立秋 、 秋分 、 立冬 、 冬至等八個節日 。 <>
- u: pad'cioxng 八將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44864]
-
- = [ 軍 ( koan ) 將 ] 。 <>
- u: pad'cviuo'zuun 八槳船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594/B0594] [#44865]
-
- 八支槳e5船 。 <>
- u: pad'zø 八座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44866]
-
- 八人扛e5轎 。 <>
- u: pad'hofng 八方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44867]
-
- 各方面 。 <∼∼ 美人 = 四面討好e5美人 。 >
- u: pad'hwn 八分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44868]
-
- 八分e5隸書e5字體 。 <>
- u: pad'hwn'ji 八分字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44869]
-
- = [ 八分 ] 。 <>
- u: pad'hwn'sw 八分書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44870]
-
- = [ 八分 ] 。 <>
- u: pad'ym 八音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44871]
-
- ( 1 ) 平仄 ( cheh ) e5八聲 。
( 2 ) 八種樂器e5音 。
( 3 ) 音樂e5一種 。 <>
- u: pad'ym'khiim 八音琴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44872]
-
- Orgel ( 荷蘭語 ) 。 <>
- u: pad'id ha'kaf'ji 八一 下加二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44873]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'ji'bii 八字眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44874]
-
- 八字形e5目眉 。 <>
- u: pad'ji ha'kaf'six 八二 下加四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44875]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'ji'heeng 八字形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44876]
-
- 八字e5形 。 <>
- u: pad'ji'khaf 八字腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44877]
-
- 八字形e5腳 。 < 行路 ∼∼∼ 。 >
- u: pad'kerng 八景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44878]
-
- 八個景色 。 <>
- u: pad'kiog 八腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44879]
-
- ( 動 ) = [ 陰蝨 ] 。 <>
- u: pad'køf 八哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44880]
-
- = [ 鳩鴒 ] 。 <>
- u: pad'koax 八卦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44881]
-
- 算命e5器具 。 <>
- u: pad'koax'zhao 八卦草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44882]
-
- = [ 大甲草 ] 。 <>
- u: pad'koax'hoe 八卦會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44883]
-
- 一種團體e5名 。 <>
- u: pad'koax'y 八卦衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44884]
-
- 刺繡八卦模樣e5衣服 。 <>
- u: pad'koax'laau 八卦樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44885]
-
- 八角堂 。 <>
- u: pad'koax'lo 八卦路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44886]
-
- 迷路 。 <>
- u: pad'liok chid'sip'sux 八六 七十四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44887]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'gvor liok'sip'ji 八五 六十二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44888]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'pie 八比 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44890]
-
- ( 文 ) 八股文 。 <>
- u: pad'pør'aq 八寶鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44891]
-
- 鴨肉 、 豬肉 、 蝦 、 淬米 [ 糯米 ] 、 蓮寶 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
- u: pad'pør'bie'hurn 八寶米粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44892]
-
- [ 米粉 ] 摻種種e5材料落去煮e5料理 。 <>
- u: pad'pør'ciim'kvy 八寶蟳羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44893]
-
- 蟳肉摻豬肉tok幼用鴨卵phah和了後 , 加 [ 粉水仔 ] 落去煮e5料理 。 <>
- u: pad'pør'zoaan'aq 八寶全鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44894]
-
- 全鴨摻松茸等做材料e5料理 。 <>
- u: pad'pør'kef 八寶雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44895]
-
- 雞肉 、 豬肉 、 蝦 、 蓮寶 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
- u: pad'pør'lok'ciim 八寶烙蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44896]
-
- 蟳肉摻玉蔥 、 馬鈴薯 / 馬鈴薯 、 豬肉加麵粉落去炸e5料理 。 <>
- u: pad'pør'mi 八寶麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44897]
-
- [ 麵 ] 摻種種e5材料落去煮e5料理 。 <>
- u: pad'pør'voar 八寶碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44898]
-
- 八角e5碗 。 <>
- u: pad'pør'oaan 八寶丸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44899]
-
- 豬肉 、 蔥ko5麵粉落去炸e5料理 。 <>
- u: pad'pør'peh'kab 八寶白鴿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44900]
-
- 鴿肉 、 豬肉 、 栗子 、 蔥等做材料落去煮e5料理 。 <>
- u: pad'pør'png 八寶飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44901]
-
- 龍眼肉 、 栗子 、 豬肉 、 土豆 、 蓮子 、 白砂糖摻淬米 [ 糯米 ] 落去煮e5飯 。 <>
- u: pad'pør'tau'hu 八寶豆腐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44902]
-
- 豆腐摻豬肉 、 蔥 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
- u: pad'safm ha'kaf'liok 八三 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44903]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'siefn 八仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44904]
-
- ( 1 )+ D6148八個仙人 = 李鐵枴 、 呂洞賓 、 漢鍾離 、 何仙姑 、 藍彩和 、 曹國舅 、 韓湘子 、 和玄壺子等e5玄洞八仙 。
( 2 ) = [ 八仙桌 ] 。 <>
- u: pad'sviaf 八聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44905]
-
- 平仄e5八音 。 <>
- u: pad'siefn'bie 八仙米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44906]
-
- = [ 八仙耳 ] 。 <>
- u: pad'siefn'zhae 八仙彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44907]
-
- 繡八仙e5室內裝飾布幕 。 <>
- u: pad'siefn'hii'køf 八仙魚羔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44908]
-
- 魚肉摻松茸 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
- u: pad'siefn kex'hae 八仙 過海 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44909]
-
- 過八仙海e5戲名或花車e5名 。 <∼∼∼∼ 隨人變通 。 >
- u: pad'siefn'koarn 八仙管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44910]
-
- 耳孔ngiau2等理髮師用e5器具 。 <>
- u: pad'siefn'nie 八仙耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44911]
-
- tui3菌類採取e5青色e5粒 , 用砂糖膏煮e5食物 。 <>
- u: pad'siefn'tøq 八仙桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44912]
-
- 桌e5一種 , 大桌 。 <>
- u: pad'sux thiafm'zog'gvor 八四 添作五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44913]
-
- ( 八算 )<>
- u: pad'taai 八臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44914]
-
- 坐八人扛e5轎e5大官 ( 總督 、 巡撫 、 道臺等 ) 。 <>
- u: pad'thoaan'khof 八團箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44915]
-
- 圓輪形e5圖案做模樣e5絹織布 。 <>
- u: pad'tioong'safn'safn'oo 八重山珊瑚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44916]
-
- = [ 雞母子 ] 。 <>
- u: phaq'pad'cioxng 打八將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571] [#45920]
-
- 指迎神e5行列中 , 畫鬼面e5物件 。 <>
- u: pud'chid'pud'pad 不七不八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0739] [#49479]
-
- = [ 不答不七 ] 。 <>
- u: safm'pad 三八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50061]
-
- 輕浮無正經 。 <∼∼ thin7 - thon7 。 >
- u: safm'pad'cy 三八chi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50062]
-
- ( 卑 ) cha - bou2人罵cha - bou2人e5話 。 <>
- u: safm'pad'kaau 三八猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50063]
-
- 主要指cha - bou2人e5罵詞 。 <>
- u: safm'pad'khix 三八氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50064]
-
- 三八e5款式 。 <>
- u: safm'pad'kii 三八期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50065]
-
- 三八e5日 。 <>
- u: safm'pad'laang 三八人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50066]
-
- 三八e5人 。 <>
- u: safm'pad'oe 三八話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50067]
-
- 無正經e5話 。 <>
- u: safm'pad toa'tay 三八大獃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50068]
-
- 大戇獃koh三八 。 <>
- u: safm'safm'pad'pad 三三八八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50088]
-
- = [ 三八 ] 。 <>
- u: safm'thaau pad'pix 三頭八臂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#50129]
-
- 指功夫真好e5人 。 <>
- u: sip kw'pad'kiuo 十 居八九 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0727] [#54160]
-
- 大部分 。 <>
- u: sip'pad 十八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54164]
-
- 用四粒或六粒撚豆e5 poah8 - kiau2 。 < 叫 / poah ∼∼ 。 >
- u: sip'pad'mof 十八摸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54165]
-
- 民俗歌謠e5名 。 <>
- u: sux'hofng pad'tat 四方八達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766] [#55941]
-
- = [ 四通八達 ] 。 <>
- u: sux'sii pad'cied 四時八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0761/A0776] [#55985]
-
- ( 文 )<>
- u: sux'thofng pad'tat 四通八達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0764/A0778] [#56001]
-
- 交通方便 。 <>
- u: tiaux'pad'kiuo 吊八九 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0246] [#62278]
-
- 用三十二支木札e5 poah8 - kiau2 。 <>
- u: tvix'safm'pad 佯三八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#62609]
-
- 假裝三八 。 <>
- u: tvy'pad'kør'png 甜八果飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#62740]
-
- 八種水果摻淬米 [ 糯米 ] 做e5甜飯 。 <>
- u: tvy'pad'pør'png 甜八寶飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#62741]
-
- = [ 甜八果飯 ] 。 <>
- u: sux'ji juu'pad 四二如八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0762/A0776] [#66638]
-
- ( 九九乘法 ) 二乘四等於八 。 <>
- u: ji'sux juu'pad 二四如八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#67855]
-
- ( 九九乘法 ) 二乘四等於八 。 <>