Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:phorng, found 0,
DFT- Ka'ki phofngsae boaq bin. 🗣 (u: Kaf'ki phorng'sae boaq bin.) 家己捧屎抹面。 [wt][mo] Ka-kī phóng-sái buah-bīn.
[#]
- 1. ()
|| 自己捧起糞來抹臉。比喻自己給自己難看,自取其辱。
- 🗣le: Kaf'ki ee kviar bøo kax'si, pud'sii siax'six'siax'zexng, køq kvar me zhux'pvy ee girn'ar phvae kaf'kaux, biern'korng ma ho laang khaw'sea, laang korng “kaf'ki phorng'sae boaq'bin” tø si cid khoarn. (家己的囝無教示,不時卸世卸眾,閣敢罵厝邊的囡仔歹家教,免講嘛予人剾洗,人講「家己捧屎抹面」就是這款。) (自己的孩子沒教好,老是丟人現眼,還敢罵鄰居的孩子沒家教,當然會被人挖苦諷刺,人家說「自取其辱」就是這樣。)
- 🗣le: Larn zøx'laang m'thafng sviw phoxng'hofng, zøx be kaux ee tai'cix chiefn'ban m'thafng korng toa'sviaf'oe, na'bøo, si e “kaf'ki phorng'sae boaq'bin”. (咱做人毋通傷膨風,做袂到的代誌千萬毋通講大聲話,若無,是會「家己捧屎抹面」。) (我們做人不要太會吹噓,做不到的事情千萬不要說大話,要不然,可是會「自取其辱」。)
tonggi: ; s'tuix:
- phiinphorng 🗣 (u: phiin9'phorng) phin35 phong51 [wt][mo] phi̋n-phóng
[#]
- 1. () table tennis; ping pong. from Japanese ピンポン (pinpon)
|| 桌球、乒乓球。源自日語ピンポン(pinpon)。
tonggi: ; s'tuix:
- phorng 🗣 (u: phorng) 捧 [wt][mo] phóng
[#]
- 1. (V) to hold with both palms; take up in the two hands together (water, flour)
|| 雙手由下而上托著物品。
- 🗣le: phorng'sae boaq'bin (捧屎抹面) (捧著屎往臉上抹。比喻自取其辱。)
- 2. (Mw) a double handful
|| 計算雙手捧承物品的單位。
- 🗣le: cit phorng koef'cie (一捧瓜子) (一捧瓜子)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Phorng'sae boaq'bin. 捧屎抹面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拿著糞便塗在自己的臉上。比喻自取其辱。
- 🗣u: phorng'sae boaq'bin 捧屎抹面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 捧著屎往臉上抹。比喻自取其辱。
- 🗣u: cit phorng koef'cie 一捧瓜子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一捧瓜子
- 🗣u: AF'cie kied'hwn hid kafng, phorng ee hid sog syn'niuu'hoef khvoax tiøh cviaa suie. 阿姊結婚彼工,捧的彼束新娘花看著誠媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 姊姊結婚那天捧的那束新娘花,看起來很漂亮。
- 🗣u: Kaf'ki ee kviar bøo kax'si, pud'sii siax'six'siax'zexng, køq kvar me zhux'pvy ee girn'ar phvae kaf'kaux, biern'korng ma ho laang khaw'sea, laang korng “kaf'ki phorng'sae boaq'bin” tø si cid khoarn. 家己的囝無教示,不時卸世卸眾,閣敢罵厝邊的囡仔歹家教,免講嘛予人剾洗,人講「家己捧屎抹面」就是這款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 自己的孩子沒教好,老是丟人現眼,還敢罵鄰居的孩子沒家教,當然會被人挖苦諷刺,人家說「自取其辱」就是這樣。
- 🗣u: Larn zøx'laang m'thafng sviw phoxng'hofng, zøx be kaux ee tai'cix chiefn'ban m'thafng korng toa'sviaf'oe, na'bøo, si e “kaf'ki phorng'sae boaq'bin”. 咱做人毋通傷膨風,做袂到的代誌千萬毋通講大聲話,若無,是會「家己捧屎抹面」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們做人不要太會吹噓,做不到的事情千萬不要說大話,要不然,可是會「自取其辱」。
Maryknoll
- imphynphorng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'phirn'phorng; (ym'phong'phoong) [[...]][i#] [p.]
- being flooded, submerged
- 淹滿水,積滿水
- phynphorng [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng [[...]][i#] [p.]
- ping-pong, table tennis
- 乒乓
- phorng [wt] [HTB] [wiki] u: phorng [[...]][i#] [p.]
- hold with both palms, take up in the two hands together (water, flour), a double handful
- 捧,兜
- phofngzuie lym [wt] [HTB] [wiki] u: phorng'zuie lym [[...]][i#] [p.]
- drink water out of the hands
- 捧水喝
- svoarphofngphorng [wt] [HTB] [wiki] u: svoax'phorng'phorng [[...]][i#] [p.]
- in disorder, in a mess
- 凌亂,四散紛飛
EDUTECH
- phorng [wt] [HTB] [wiki] u: phorng [[...]]
- scoop up in both hands
- 掬, 拿
- phynphorng [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng [[...]]
- boast
- 自誇
- phynphorng-kiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng-kiuu [[...]]
- ping-pong ball, table tennis
- 乒乓球
- thihphorng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'phorng [[...]]
- steel bed springs
- 彈簧床
EDUTECH_GTW
- phynphorng 品捧 [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng [[...]]
-
- 品捧
- phynphorng-kiuu 乒乓球 [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng-kiuu [[...]]
-
- 乒乓球
Embree
- phynphorng [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng [[...]][i#] [p.215]
- V : boast
- 自誇
- phynphorng-kiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng'kiuu [[...]][i#] [p.215]
- N lia̍p : ping-pong ball
- 乒乓球
- phynphorng-kiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'phorng'kiuu [[...]][i#] [p.215]
- N kiû : table tennis, ping-pong
- 乒乓球
- phorng [wt] [HTB] [wiki] u: phorng [[...]][i#] [p.218]
- V : scoop up in both hands (earth, grain, sand, water, etc)
- 掬, 拿
- thihphorng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'phorng [[...]][i#] [p.284]
- N : steel bed springs
- 彈簧床
Lim08
- u: ym'phorng'phorng 淹滂滂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0100] [#24009]
-
- 嚴重淹水e5款式 。 < 水 ∼∼∼ 。 >
- u: moar'phorng 滿捧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41532]
-
- 雙手滿滿 。 <>
- u: phirn'phorng 品搻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0697] [#46747]
-
- ( 1 ) 誇耀 ; 賣弄 。
( 2 ) 膨風 。 <( 1 ) 有e5 m7講 , 無e5 ∼∼ 。
( 2 ) ∼∼ 好學問 。 >
- u: phorng 捧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0904] [#47163]
-
- ( 1 ) 雙手theh8物件 。
( 2 ) 雙手theh8物件e5助數詞 。 <( 1 )∼ 水起來lim ;∼ 屎抹面 ; 用衫裾帕 ∼ 。
( 2 ) 一 ∼ 。 >
- u: phorng'zuie 捧水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906] [#47164]
-
- 用雙手ka7水捧起來 。 <>
- u: phorng'phorng 滂滂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0907] [#47165]
-
- 加強形容詞 。 < 淹 ∼∼ ; 散 ∼∼ ; tiN7 ∼∼ 。 >
- u: phorng'sae boaq'bin 捧屎 抹面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0905] [#47166]
-
- 對家己做戇tai7 - chi3 。 <>
- u: tiin'phorng 藤搻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62662]
-
- 用藤製e5眠床 。 < ~ ~ 轎 。 >
- u: tvi'phorng'phorng 淀滂滂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#62696]
-
- 容器等非常滿 。 <>
- u: phorng'phorng 捧捧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0907/B0907] [#69590]
-
- = [ 捧 ] 。 <>