Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:pud u:cin, found 0,
DFT- 🗣 putcin 🗣 (u: pud'cin) 不盡 [wt][mo] put-tsīn
[#]
- 1. () (CE) not completely; endlessly
|| 不盡
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y phoax'pve tør ti biin'zhngg'terng jiap'thorng tafng`aq, chirm'khay'sie hau'svef iao cyn cin'sym khvoax'kox, pud'jii'køx siok'gie korng, “Kuo'tngg pve, bøo haux'zuo.” Cid kuie tafng yn hau'svef ho y ee y'iøh'huix teq kaq be zhoarn'khuix, tø bøo thafng hiaq jin'cyn ka ciaux'kox`aq. 伊破病倒佇眠床頂廿捅冬矣,寢開始後生猶真盡心看顧,不而過俗語講:「久長病,無孝子。」這幾冬𪜶後生予伊的醫藥費硩甲袂喘氣,就無通遐認真共照顧矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他已臥病在床二十多年了,剛開始兒子還很盡心照顧,但俗話說:「久病床前無孝子。」這幾年他兒子被他的醫藥費壓得喘不過氣來,就沒辦法那麼認真照顧他了。
Maryknoll
- igieen putcin [wt] [HTB] [wiki] u: ii'gieen pud'cin [[...]][i#] [p.]
- I have not been able to say all that I would like (conventional at the close of a letter)
- 餘言不盡
- kafm'yn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn; (karm'wn) [[...]][i#] [p.]
- grateful for favor
- 感恩
- putcin [wt] [HTB] [wiki] u: pud'cin [[...]][i#] [p.]
- phrase used at the end of a letter indicating that there are many more things to be said which must be taken for granted, inexhaustible, limitless, unlimited
- 不盡
EDUTECH
- putcin [wt] [HTB] [wiki] u: pud'cin [[...]]
- endlessly, without limit
- 不盡
EDUTECH_GTW
- putcin 不盡 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'cin [[...]]
-
- 不盡
Embree
- u: karm'yn'pud'cin; karm'yn/wn'pud'cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
- Sph : boundless thanks
- 感恩不盡
- u: karm'wn pud'cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
- Sph : boundless thanks
- 感恩不盡
- putcin [wt] [HTB] [wiki] u: pud'cin [[...]][i#] [p.210]
- pVmod : endlessly, without limit
- 不盡
Lim08
- u: zhud'pud'cin 出不盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10247]
-
- 大量繼續出來 。 < 鱸鰻 ∼∼∼ 。 >
- u: leeng`ciar pud'cin'tiern 能者不盡展 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0990] [#38689]
-
- Gau5 e5人boe7 ai3盡展功夫 。 <>
- u: pud'cin 不盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0739] [#49488]
-
- ( 1 ) boe7完結 。
( 2 ) 猶有khah gau5 e5人 。 <( 1 ) 講 ∼∼ ; 食 ∼∼ 。
( 2 ) gau5 , gau5 ∼∼ 。 >
- u: uu'gieen pud'cin 餘言不盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#65868]
-
- ( 文 )<>