Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:serng, found 0,

DFT
cietserng 🗣 (u: cied'serng) 節省 [wt][mo] tsiat-síng [#]
1. (V) || 節約。
🗣le: cied'serng sii'kafn (節省時間) (節省時間)
tonggi: ; s'tuix:
hoafnserng 🗣 (u: hoarn'serng) 反省 [wt][mo] huán-síng [#]
1. (V) || 自我檢討過去言語、行為的是非好壞。
tonggi: ; s'tuix:
kiafmserng 🗣 (u: kiarm'serng) 減省 [wt][mo] kiám-síng [#]
1. (V) || 儉省、節省。
🗣le: Zoex'kin chiuo'thaau u khaq aan, tak'kef iong cvii tiøh'aix khaq kiarm'serng`leq. (最近手頭有較絚,逐家用錢著愛較減省咧。) (最近手頭比較緊,大家用錢要節省一點。)
tonggi: ; s'tuix:
sefngcvii 🗣 (u: serng'cvii) 省錢 [wt][mo] síng-tsînn [#]
1. (Adv) || 減少錢財的開支。
🗣le: Khix toa'be'tviuu bea khaq serng'cvii. (去大賣場買較省錢。) (到大賣場買比較省錢。)
tonggi: ; s'tuix:
sefnggvo 🗣 (u: serng'gvo) 醒悟 [wt][mo] síng-ngōo [#]
1. (V) || 覺醒明白。
🗣le: Bøo'lun goar arn'zvoar khor'khngx, y si be serng'gvo. (無論我按怎苦勸,伊就是袂醒悟。) (不管我怎麼勸,他始終不會覺悟。)
tonggi: ; s'tuix:
sefngkafng 🗣 (u: serng'kafng) 省工 [wt][mo] síng-kang [#]
1. (Adj) || 節省人工、人力,也可用在省事。
🗣le: Larn arn'nef zøx khaq serng'kafng`laq! (咱就按呢做較省工啦!) (我們要這樣做比較省力啦!)
2. (V) || 偷工減料。
🗣le: Lie zøx tai'cix si be'taxng ka goar serng'kafng. (你做代誌是袂當共我省工。) (你做事可不能給我偷工減料。)
tonggi: ; s'tuix:
sefnglat 🗣 (u: serng'lat) 省力 [wt][mo] síng-la̍t [#]
1. (V) || 節省氣力與心力的耗費。
🗣le: Arn'nef zøx khaq serng'lat. (按呢做較省力。) (這麼做比較省力。)
tonggi: ; s'tuix:
sefngliok 🗣 (u: serng'liok) 省略 [wt][mo] síng-lio̍k [#]
1. () (CE) to leave out; an omission || 省略
tonggi: ; s'tuix:
sefnglip 🗣 (u: serng'lip) 省立 [wt][mo] síng-li̍p [#]
1. (V) || 由省政府設立的。
🗣le: serng'lip køf'tiofng (省立高中) (省立高中)
tonggi: ; s'tuix:
sefngsu 🗣 (u: serng'su) 省事 [wt][mo] síng-sū [#]
1. (V) || 減少辦事手續或麻煩。
🗣le: Arn'nef zøx khaq serng'su. (按呢做較省事。) (這樣子做比較省事。)
tonggi: ; s'tuix:
serng 🗣 (u: serng) [wt][mo] síng [#]
1. (V) to economize; to conserve (resources); to save; to use sparingly; to cut down on || 節約、節省。
🗣le: serng'cvii (省錢) (省錢)
🗣le: serng su su serng (省事事省) (從簡可以省下麻煩)
2. (Adj) cheap; inexpensive; economical || 便宜、經濟。
🗣le: Ze phor'thofng chiaf khaq serng. (坐普通車較省。) (坐普通車比較經濟。)
3. (N) province || 行政區的劃分之一。
tonggi: ; s'tuix:
serng 🗣 (u: serng) b [wt][mo] síng [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie tiøh'aix zu'gvor hoarn'serng. 你著愛自我反省。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一定要自我反省。
🗣u: serng'cvii 省錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
省錢
🗣u: serng su su serng 省事事省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從簡可以省下麻煩
🗣u: Ze phor'thofng chiaf khaq serng. 坐普通車較省。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
坐普通車比較經濟。
🗣u: Arn'nef zøx khaq serng'lat. 按呢做較省力。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這麼做比較省力。
🗣u: Larn tø arn'nef zøx khaq serng'kafng`laq! 咱就按呢做較省工啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們要這樣做比較省力啦!
🗣u: Lie zøx tai'cix si be'taxng ka goar serng'kafng. 你做代誌是袂當共我省工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做事可不能給我偷工減料。
🗣u: serng'lip køf'tiofng 省立高中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
省立高中
🗣u: Arn'nef zøx khaq serng'su. 按呢做較省事。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這樣子做比較省事。
🗣u: Khix toa'be'tviuu bea khaq serng'cvii. 去大賣場買較省錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
到大賣場買比較省錢。
🗣u: Zef larn maix tih`aq! Khaq serng kaq laang poea'chiuo'bin. 這咱莫挃矣!較省佮人掰手面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個我們不要了!免得跟別人起爭執。
🗣u: Zoex'kin chiuo'thaau u khaq aan, tak'kef iong cvii tiøh'aix khaq kiarm'serng`leq. 最近手頭有較絚,逐家用錢著愛較減省咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近手頭比較緊,大家用錢要節省一點。
🗣u: cied'serng sii'kafn 節省時間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
節省時間
🗣u: Bøo'lun goar arn'zvoar khor'khngx, y tø si be serng'gvo. 無論我按怎苦勸,伊就是袂醒悟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不管我怎麼勸,他始終不會覺悟。
🗣u: Cid ee phvae'sym of'log'to ee sefng'lie'laang, ui'tiøh beq serng'purn, goaan'liau tøf koex'kii`aq, køq ka y zhafm løh'khix zøx, ma m kviaf laang ciah'liao e køq'viu`be, zexng'kefng si “pat'laang ee kviar sie be liao”. 這个歹心烏漉肚的生理人,為著欲省本,原料都過期矣,閣共伊摻落去做,嘛毋驚人食了會各樣袂,正經是「別人的囝死袂了」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個心腸惡毒的商人,為了要節省成本,原料都過期了,還加進去製作,也不怕人家吃了會不會有異狀,真的是「別人的小孩死不完」。
🗣u: Laang korng, “Keq'piaq chyn'kef, lea'sox goaan'zai.” Suy'jieen beq zhoa ee syn'niuu toax ti zhux'pvy, tuix zhoa'lo'kef kaux toa lea'chiaf, cit hang tøf be'serng`tid. 人講:「隔壁親家,禮數原在。」雖然欲娶的新娘蹛佇厝邊,對𤆬路雞到大禮車,一項都袂省得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說:「隔壁親家,禮數仍舊一樣。」雖然要娶的新娘就住在附近,從帶路雞到大禮車,一樣都不能少。

Maryknoll
bøe serng`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be serng'tid; bøe serng`tid [[...]][i#] [p.]
unable to economize
省不得
zernghuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'huo [[...]][i#] [p.]
government
政府
zhad [wt] [HTB] [wiki] u: zhad [[...]][i#] [p.]
examine, observe, investigate, to survey, to study
zhvea [wt] [HTB] [wiki] u: zhvea; zhvea/chvie; (chvie, serng) [[...]][i#] [p.]
awake, wake up, become sober
cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]][i#] [p.]
economize, save, use with thrift
節省
cietserng huieiong [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng huix'iong [[...]][i#] [p.]
cut down on expenses, practice economy, economize, be thrifty
節省費用
cietserng sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng sii'kafn [[...]][i#] [p.]
save time
節省時間
zuxserng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'serng [[...]][i#] [p.]
examine oneself, self examination
自省
øexsefngtid [wt] [HTB] [wiki] u: e'serng'tid; øe'serng`tid [[...]][i#] [p.]
economize
能省
gixhoe [wt] [HTB] [wiki] u: gi'hoe [[...]][i#] [p.]
parliament, assembly, council
議會
gixoaan [wt] [HTB] [wiki] u: gi'oaan [[...]][i#] [p.]
assemblyman, councilman, councilor, parliamentarian, congressman
議員
goaxserng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng [[...]][i#] [p.]
other provinces
外省
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng'laang; goa'serng-laang [[...]][i#] [p.]
person from another province
外省人
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.]
introspection, examine oneself
反省
huieiong [wt] [HTB] [wiki] u: huix'iong [[...]][i#] [p.]
cost, expenses, expenditure, outlay
費用
huieserng [wt] [HTB] [wiki] u: huix'serng [[...]][i#] [p.]
discard or abandon provincial government
廢省
yha [wt] [HTB] [wiki] u: ie'ha [[...]][i#] [p.]
below, under, less than, beneath, the following
以下
jixmbeng [wt] [HTB] [wiki] u: jim'beng [[...]][i#] [p.]
appointment, appoint (nominate) a person to a post
任命
juu bong zhof serng [wt] [HTB] [wiki] u: juu bong zhof serng [[...]][i#] [p.]
as if awakened from dream — come to a sudden realization
如夢初醒
kaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaix [[...]][i#] [p.]
term, the set time, (of an appointed date) arrive, (of a term) expire
kafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: karn'serng [[...]][i#] [p.]
abridged, abbreviated, doing hurriedly or at less expense
簡省
kengserng [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'serng [[...]][i#] [p.]
wake someone up with a start
驚醒
kiafmserng [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'serng [[...]][i#] [p.]
diminish, retrench
節省
kvoaphaix [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'phaix [[...]][i#] [p.]
appoint (name, designate) by an official
官府指派的,官派
kongsefngzhad [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'serng'zhad [[...]][i#] [p.]
general examination (Catholic)
公省察
liok [wt] [HTB] [wiki] u: liok [[...]][i#] [p.]
approximate, rough, slight, small in extent, to scheme, to plan, invade, omit, leave out
loexserng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'serng [[...]][i#] [p.]
self-examination, search one's own soul
內省
gvo [wt] [HTB] [wiki] u: gvo; (go) [[...]][i#] [p.]
awake, become aware of, apprehend, comprehend
pwnserng [wt] [HTB] [wiki] u: purn'serng [[...]][i#] [p.]
this province, our province
本省
pwnsefnglaang [wt] [HTB] [wiki] u: purn'serng'laang [[...]][i#] [p.]
native of this province
本省人
putserng-jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: pud'serng jiin'su; pud'serng-jiin'su [[...]][i#] [p.]
unconscious, lose one's senses, become insensible, faint, swoon
不醒(省)人事
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng; (zhvea, chvie) [[...]][i#] [p.]
wake up, become sober, rouse up
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.]
province, provincial, economical, to economize, to save, omit, examine oneself, understand, to visit (one's seniors)
sefngzhad [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zhad [[...]][i#] [p.]
examine, to study, make self examination, to introspect, investigate (Catholic)
省察
sefngchyn [wt] [HTB] [wiki] u: serng'chyn [[...]][i#] [p.]
visit one's senior relatives — especially parents
省親
sefngcvii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'cvii [[...]][i#] [p.]
economical, it requires less money, save money
省錢
sefngciah khiaxm'iong [wt] [HTB] [wiki] u: serng'ciah khiam'iong [[...]][i#] [p.]
frugal and thrifty, practice austerity in every respect
省吃儉用
serng-zwsek [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zuo'sek; serng-zuo'sek [[...]][i#] [p.]
provincial governor
省主席
sefnggo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'go [[...]][i#] [p.]
come to realize, wake up to reality
省悟
sefnghatchi [wt] [HTB] [wiki] u: serng'had'chi [[...]][i#] [p.]
municipality under the direct jurisdiction of the province "seng"
省轄市
sefnghuix [wt] [HTB] [wiki] u: serng'huix [[...]][i#] [p.]
save on expenses, shave costs
省費
sefngkaix [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kaix [[...]][i#] [p.]
provincial boundaries
省界
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]][i#] [p.]
save work and trouble
省工,省事
sefnglat [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lat [[...]][i#] [p.]
save energy or labor
省力
sefngliau [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liau [[...]][i#] [p.]
save material
省料
sefngliok [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liok [[...]][i#] [p.]
omit, abridge, omission, abridgement
省略
sefngliok hu'hø [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liok huu'hø [[...]][i#] [p.]
ellipsis, apostrophe, abbreviation
省略符號
sefnglip haghau [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lip hak'hau [[...]][i#] [p.]
school chartered by the provincial government
省立學校
sefnggvo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'gvo [[...]][i#] [p.]
awake from (errors, illusions), come to one's senses
醒悟
Serng Oexsengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: Serng Oe'sefng'zhux [[...]][i#] [p.]
Provincial Health Department
省衛生處
sefngpurn tøli [wt] [HTB] [wiki] u: serng'purn tøf'li [[...]][i#] [p.]
making large profits with small capital
省本多利
sefngsex [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sex [[...]][i#] [p.]
rouse the public from mental slumber
醒世
serng sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: serng sii'kafn [[...]][i#] [p.]
save time
省時間
sefngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sviaa [[...]][i#] [p.]
provincial capital
省城
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]][i#] [p.]
avoid causing trouble, e.g., by not insisting too strongly on our rights
省事
serng-tofngpo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'torng'po; serng-torng'po [[...]][i#] [p.]
provincial headquarters of a political party
省黨部
sviaa [wt] [HTB] [wiki] u: sviaa; (seeng) [[...]][i#] [p.]
city wall, walled town, city (an old expression), fort
sofzaixtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sor'zai'te; sor'zai'tøe [[...]][i#] [p.]
place where an institution or organization is located, site
所在地
susefngzhad [wt] [HTB] [wiki] u: sw'serng'zhad [[...]][i#] [p.]
particular examen (Catholic)
私省察
Taioaan Serng [wt] [HTB] [wiki] u: Taai'oaan'serng; Taai'oaan Serng [[...]][i#] [p.]
the province of Taiwan
臺灣省
theaserng [wt] [HTB] [wiki] u: thex'serng; (pi'zeng) [[...]][i#] [p.]
retire and consider one's position, to pause for reflection or self-examination, retreat (Catholic)
退省,避靜
ui... khykiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ui... khie'kiexn [[...]][i#] [p.]
in order to..., for the purpose of...
為 ...起見

EDUTECH
cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]] 
thrifty, thrift; to save, to spare, frugal
節省
goaxserng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng [[...]] 
other province
外省
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng-laang [[...]] 
person from other province
外省人
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
reconsider, reflect on, introspection, retrospection
反省
kafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: karn'serng [[...]] 
shortened, simplified (procedure), curtailed (expense)
簡單的
kefngserng [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'serng [[...]] 
be alert, be watchful
驚醒
kengserng [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'serng [[...]] 
to rouse
驚醒
kiafmserng [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'serng [[...]] 
cut down on expenses, reduce expenditures
節省
liafmserng [wt] [HTB] [wiki] u: liarm'serng [[...]] 
be economical
節省
loexserng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'serng [[...]] 
introspection, reflection
內省
øexserng-tid [wt] [HTB] [wiki] u: øe'serng-tid [[...]] 
possible to save; can save (money)
能省的; 能省
putserng-jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: pud'serng-jiin'su [[...]] 
to lose consciousness; to be unconscious
不省人事
sefng'eng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'eng [[...]] 
use sparingly
省用
sefngcvii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'cvii [[...]] 
save money, cheap, economical
省錢
sefnggvo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'gvo [[...]] 
awake to, realize
醒悟
sefnghuix [wt] [HTB] [wiki] u: serng'huix [[...]] 
economize on expenses
省費
sefnghun [wt] [HTB] [wiki] u: serng'hun [[...]] 
province
省份
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]] 
economize on labor, labor-saving
省工
sefnglat [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lat [[...]] 
do with less labor, save strength
省力
sefngliok [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liok [[...]] 
abbreviate, abridge, omit
省略
sefnglip [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lip [[...]] 
provincial, established by the provincial government
省立
sefngsii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sii [[...]] 
save time
省時
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]] 
save trouble, avoid trouble
省事
sefngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sviaa [[...]] 
provincial capital
省城
sefngtiau [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tiau [[...]] 
do without
省掉
sefngtviuo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tviuo [[...]] 
governor of a province
省長
sefngzhad [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zhad [[...]] 
investigate, look into, scrutinize
省察
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]] 
save (money), economical, province, provincial
soserng [wt] [HTB] [wiki] u: sof'serng [[...]] 
revive, resuscitate
甦醒
zuxserng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'serng [[...]] 
practice introspection, examine oneself
自省

EDUTECH_GTW
cietserng 節省 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]] 
節省
goaxserng 外省 [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng [[...]] 
外省
hoafnserng 反省 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
反省
hoafnserng 反醒 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
v[hoafnchvie]
反醒
kafnserng 簡省 [wt] [HTB] [wiki] u: karn'serng [[...]] 
簡省
kefngserng 警醒 [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'serng [[...]] 
警醒
kengserng 驚醒 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'serng [[...]] 
驚醒
kiafmserng 減省 [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'serng [[...]] 
減省
liafmserng 斂省 [wt] [HTB] [wiki] u: liarm'serng [[...]] 
儉省
loexserng 內省 [wt] [HTB] [wiki] u: loe'serng [[...]] 
內省
øexserng`tid 會省得 [wt] [HTB] [wiki] u: øe'serng`tid [[...]] 
economize; possible to save; can save (money)
能省得
putserng-jinsu 不省人事 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'serng-jiin'su [[...]] 
不省人事
sefng'eng 省用 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'eng [[...]] 
省用
sefng'iuu 省油 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'iuu [[...]] 
省油
sefngchyn 省親 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'chyn [[...]] 
(ce) to visit one's parents
省親
sefngcvii 省錢 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'cvii [[...]] 
省錢
sefnggvo 醒悟 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'gvo [[...]] 
醒悟
sefnghoe 省會 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'hoe [[...]] 
(ce) provincial capital
省會
sefnghuix 省費 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'huix [[...]] 
省費
sefnghun 省份 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'hun [[...]] 
省份
sefngkafng 省工 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]] 
省工
sefnglat 省力 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lat [[...]] 
省力
sefngliok 省略 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liok [[...]] 
省略
sefnglip 省立 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lip [[...]] 
省立
sefngsii 省時 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sii [[...]] 
省時
sefngsu 省事 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]] 
省事
sefngsviaa 省城 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sviaa [[...]] 
省城
sefngtiau 省掉 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tiau [[...]] 
省掉
sefngtviuo 省長 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tviuo [[...]] 
省長
sefngzek 省籍 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zek [[...]] 
省籍
sefngzhad 省察 [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zhad [[...]] 
省察
soserng 蘇醒 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'serng [[...]] 
蘇醒

Embree
cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]][i#] [p.29]
V/SV : (be) thrifty
節省
cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]][i#] [p.29]
N : thrift
節省
zuxserng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'serng [[...]][i#] [p.43]
V : examine oneself (actions, attitudes, etc), practice introspection
自省
øexserng-tid [wt] [HTB] [wiki] u: e'serng'tid; øe'serng-tid [[...]][i#] [p.65]
Vph : can save (money)
能省的
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng'laang [[...]][i#] [p.72]
N ê : someone from another province (syn a-soann-a2)
外省人
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.92]
V : reconsider, reflect on (one's character or manner of life)
反省
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.92]
N : reflection, introspection, retrospection
反省
u: jiin'su pud'serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N/Med : unconsciousness
人事不省
u: kaf'serng'hoef'kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.121]
N/Zool chiah : California grey whale, Eschrichtus gibbosus
加省灰鯨
kafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: karn'serng [[...]][i#] [p.124]
SV : shortened or simplified (procedure), curtailed (expense)
簡單的
kefngserng [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'serng [[...]][i#] [p.130]
V : be alert, be watchful
驚醒;警醒
kiafmserng [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'serng [[...]][i#] [p.133]
V : cut down on expenses, reducee expenditures
節省
liafmserng [wt] [HTB] [wiki] u: liarm'serng [[...]][i#] [p.169]
v : be economical (in the use of money)
節省
loexserng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'serng [[...]][i#] [p.175]
N : introspection, reflection
內省
øexserng-tid [wt] [HTB] [wiki] u: oe'serng'tid; øe'serng-tid [[...]][i#] [p.192]
Vph : can save (money)
能省
putserng-jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: pud'serng jiin'su [[...]][i#] [p.211]
SV/ph : unconscious
不省人事
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.224]
V : save (money)
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.224]
SV : economical
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.224]
N : province
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.224]
Nmod : provincial
sefngcvii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'cvii [[...]][i#] [p.224]
VO : save money
省錢
sefngcvii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'cvii [[...]][i#] [p.224]
SV : cheaper, more economical
省錢
sefngzhad [wt] [HTB] [wiki] u: serng'zhad [[...]][i#] [p.224]
V : investigate, look into, scrutinize
省察
sefng'eng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'eng [[...]][i#] [p.224]
V : use sparingly
省用
sefnghuix [wt] [HTB] [wiki] u: serng'huix [[...]][i#] [p.224]
VO : economize on expense
省費
sefnghun [wt] [HTB] [wiki] u: serng'hun [[...]][i#] [p.224]
N : province
省份
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]][i#] [p.224]
VO : economize on labor
省工
sefngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: serng'kafng [[...]][i#] [p.224]
SV : labor-saving
省工
sefnglat [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lat [[...]][i#] [p.224]
VO : do (sthg) with little effort, save (one's) strength
省力
sefngliok [wt] [HTB] [wiki] u: serng'liok [[...]][i#] [p.224]
V : abbreviate, abridge, omit
省略
sefnglip [wt] [HTB] [wiki] u: serng'lip [[...]][i#] [p.224]
Nmod : provincial, established by the provincial government
省立
sefnggvo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'gvo [[...]][i#] [p.224]
V : awake to, realize
醒悟
sefngsii [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sii [[...]][i#] [p.224]
VO : save time
省時
sefngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: serng'sviaa [[...]][i#] [p.224]
N : provincial capital
省城
u: serng'sor'huix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
VO : save expense
節省開支
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]][i#] [p.224]
VO : save trouble
省事
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]][i#] [p.224]
SV : avoiding trouble
省事
sefngtiau [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tiau [[...]][i#] [p.224]
V : do without
省掉
u: serng'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
N châng : rattan, yellow rattan palm, Daemonorops margaritae
省藤
sefngtviuo [wt] [HTB] [wiki] u: serng'tviuo [[...]][i#] [p.224]
N ê : governor of a province
省長
soserng [wt] [HTB] [wiki] u: sof'serng [[...]][i#] [p.241]
V : revive, resuscitate
甦醒
u: thee'serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
V : remind
提醒
u: thee'serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
V : awaken to a sense of sthg
提醒

Lim08
u: baan'serng 閩省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1810]
福建省 。 <>
u: bea'serng bøea'serng 尾省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766,B0849/B0866] [#2220]
指福建省 。 <>
u: buun'po'serng 文部省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0727] [#4030]
( 日 ) 教育部 。 <>
u: zap'poeq'serng zap'pøeq'serng 十八省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0620] [#4733]
十八e5省 。 <>
u: cie'serng 指醒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10404]
( 文 ) 提醒注意 , 指示 。 <>
u: cied'serng 節省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11304]
節約 。 <>
u: zu'serng zɨ'serng(泉) 自省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0370] [#14619]
( 文 ) 自我反省 。 <>
u: hae'kwn'serng 海軍省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0517] [#17637]
( 日 ) 海軍e5主管部 。 <>
u: heg'lioong'kafng'serng 黑龍江省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18762]
支那東北e5省名 。 <>
u: hoarn'serng 反省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796/B0797] [#20662]
( 日 ) <>
u: hog'kiexn'serng 福建省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830] [#21473]
支那e5福建省 。 <>
u: karn'serng karn'serng/svef 簡省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0213/A0213] [#27021]
簡略 ; 省略 。 <∼∼-- e5字 ; ∼∼-- e5話 ; ∼∼ 講 ; ∼∼ 寫 。 >
u: kerng'serng 警省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28822]
反省 。 < 你tioh8 ∼∼ 。 >
u: khiam'serng 儉省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0253/A0254] [#30592]
儉約來節省費用 ; 節約 。 <>
u: kiarm'serng 減省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0253] [#32664]
儉約費用 , 節約 。 <>
u: kuix'serng 貴省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36941]
敬稱人e5故鄉省名 。 <>
u: kuy'serng 歸省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37104]
回故鄉 。 <>
u: liarm'serng 斂省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39149]
儉約 , 節省 。 < 每日e5所費tioh8 khah ∼∼ 。 >
u: liok'kwn'serng 陸軍省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0994] [#39730]
( 日 ) <>
u: loe'bu'serng 內務省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018] [#40273]
( 日 ) <>
u: loong'bu'serng 農務省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1037] [#40547]
( 日 ) <>
u: loong'siofng'bu'serng 農商務省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036] [#40568]
( 日 ) <>
u: pex'serng 敝省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774/B0774] [#45066]
謙稱家己e5省 。 <>
u: pud'serng'jiin'su 不省人事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0737] [#49594]
( 文 )< 一時soa3 (** soah ) ∼∼∼∼-- 去 。 >
u: serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688/A0783] [#51157]
( 1 ) 節省 。 ( 2 ) 行政區域e5省 。 <( 1 ) ∼ 工 ; ∼ 所費 ; ∼ 本多利 ; 用物真 ∼ 。 ( 2 ) 福建 ∼ ; 中國二十三省 ; ∼ 城 。 >
u: serng'zhad 省察 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0691] [#51158]
反省 。 <>
u: serng'chyn 省親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51159]
歸鄉探視父母 。 <>
u: serng'go 醒悟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0690/A0691] [#51160]
覺醒 。 < 猶未 ∼∼ 。 >
u: serng'hoe 省會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#51161]
省議會 。 <>
u: serng'hun 省分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51162]
省 。 < 你是啥麼 ∼∼-- e5人 。 過別 ∼∼ 。 >
u: serng'eng 省用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0689] [#51163]
儉約 , 節用 。 < 錢tioh8 ∼∼ 。 >
u: serng'kafng 省工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0689] [#51164]
節省工資 。 < an2 - nichhong3 khah >
u: serng'lor'lat 省努力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#51165]
省氣力 , 省麻煩 。 < 伊替咱辦khah ∼∼∼ 。 >
u: serng'purn 省本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51166]
節省本錢 。 <∼∼ koh多利 。 >
u: serng'serng 省省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0691/A0787/A0788] [#51167]
便宜 ; 無貴 。 <∼∼ 免joa7濟 ; ∼∼-- 起來 。 >
u: serng'sviaa 省城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0691/A0786] [#51168]
省都 。 <>
u: serng'siaux 省賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0691] [#51169]
節省費用 , 儉約 。 < 食豬肉khah ∼∼ ; ∼∼∼∼, 免joa7濟錢 。 >
u: serng'sor'huix 省所費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692] [#51170]
節省費用 。 < 家己煮khah ∼∼∼ 。 >
u: serng'su 省事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692/A0786] [#51171]
( 1 ) 做tai7 - chi3穩當 。 ( 2 ) 省麻煩 。 <( 1 ) ∼∼ 事省 ; tioh8 ∼∼ m7 - thang縱事 。 ( 2 ) 叫人來辦khah ∼∼ 。 >
u: serng'tviuo 省長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51172]
省e5長官 。 <>
u: siofng'kafng'serng 商工省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699] [#54049]
( 日 ) 商工部 。 <>
u: sw'hoad'serng 司法省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766/A0779] [#56126]
( 日 ) 司法部 。 <>
u: tafng'svaf'serng 東三省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57539]
東方e5三省 。 <>
u: tioong'serng'kør 長生果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0306] [#62967]
( 文 ) = [ 土豆 ] 。 <>
u: toe'sixn'serng 遞信省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64826]
( 日 ) 郵政司 。 <>
u: tofng'safm'serng 東三省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0481] [#65184]
滿洲國e5舊稱 。 <>
u: kiofng'lai'serng 宮內省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#67455]
( 日 )<>
u: tai'zoong'serng 大藏省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0018] [#68130]
( 日 ) 日本e5財政部 。 <>