Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:soxng, found 0,

DFT
🗣 sorngbyar 🗣 (u: soxng'bie'ar) 宋米仔 [wt][mo] sòng-bí-á [#]
1. (N) || 指小蝦乾。由呂宋進口的蝦米,故名。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sorngkangtin 🗣 (u: Soxng'kafng'tin) 宋江陣 [wt][mo] Sòng-kang-tīn [#]
1. (N) || 一種民俗武術表演的陣式。由三十六天罡、七十二地煞組成,共一百零八人。陣中備有盔甲、盾牌、短刀、雙斧等兵器,以表演傳統武術為主。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sorngphaxn`ee 🗣 (u: soxng'phaxn`ee) 宋盼的 [wt][mo] sòng-phàn--ê [#]
1. (N) || 傻子、傻瓜。指軟弱愚蠢或智能較差的人。
🗣le: Y tvia'tvia ho laang toxng'zøx soxng'phaxn`ee. 🗣 (伊定定予人當做宋盼的。) (他常常被人當傻子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sorngsefng 🗣 (u: soxng'sefng) 喪生 [wt][mo] sòng-sing [#]
1. () (CE) to die; to lose one's life || 喪生
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sorngsid 🗣 (u: soxng'sid) 喪失 [wt][mo] sòng-sit [#]
1. (V) || 失去。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Soxng 🗣 (u: Soxng) [wt][mo] Sòng [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soxng 🗣 (u: soxng) [wt][mo] sòng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 soxng 🗣 (u: soxng) b [wt][mo] sòng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Soxng 🗣 (u: Soxng) [wt][mo] Sòng [#]
1. (N) Song dynasty (960–1279) || 朝代名。
🗣le: Soxng'tiaau 🗣 (宋朝) (宋朝)
2. (N) family name; surname || 姓氏。
3. (N) Liu Song dynasty (420–479) || 國名。周朝位於約今河南省的國家。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Soxng'tiaau 宋朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宋朝
🗣u: Y tvia'tvia ho laang toxng'zøx soxng'phaxn`ee. 伊定定予人當做宋盼的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他常常被人當傻子。
🗣u: Soxng'parn 宋版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宋朝版本的書籍

Maryknoll
beng [wt] [HTB] [wiki] u: beng; (mia) [[...]][i#] [p.]
order, command, life, fate, destiny
zukeq [wt] [HTB] [wiki] u: zw'keq [[...]][i#] [p.]
rank, qualifications
資格
zuxsixn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'sixn [[...]][i#] [p.]
self confidence (NV)
自信
gyleeng sorngsitzexng [wt] [HTB] [wiki] u: gie'leeng soxng'sid'zexng [[...]][i#] [p.]
aphasia, impairment or loss of faculty of using or understanding spoken or written language
語能喪失症
goxngsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: gong'soxng [[...]][i#] [p.]
a stupid person, a simpleton
傻瓜
hoesym sorngcix [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'sym soxng'cix [[...]][i#] [p.]
disheartened and lose ambition
灰心喪志
iofngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'khix [[...]][i#] [p.]
courage, boldness
勇氣
kileeng sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: kii'leeng soxng'sid [[...]][i#] [p.]
malfunction
機能喪失
kokzek [wt] [HTB] [wiki] u: kog'zek [[...]][i#] [p.]
one's nationality
國籍
Lixsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: Li'soxng [[...]][i#] [p.]
the Philippines, Luzon
呂宋
Lixsoxng-kheq [wt] [HTB] [wiki] u: Li'soxng kheq; Li'soxng-kheq [[...]][i#] [p.]
Chinese who have returned from the Philippines
呂宋客
liongsym sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym soxng'sid [[...]][i#] [p.]
utterly conscienceless
良心喪失
gvor [wt] [HTB] [wiki] u: gvor [[...]][i#] [p.]
image, idol, puppet, statute, pair, couple, match, mate, comrade, accidental
piaq sorngphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: piaq soxng'phaxn [[...]][i#] [p.]
cheat, take in, play a trick on, to swindle money out of others, commit fraud
詐騙
safm put'heng: siaolieen soxng hu, tionglieen soxng zhef, boafnlieen bøo zuo [wt] [HTB] [wiki] u: safm pud'heng: siaux'lieen soxng hu, tiofng'lieen soxng zhef, boarn'lieen bøo zuo [[...]][i#] [p.]
three greatest misfortunes in youth to lose one's father, in middle age to lose one's wife, in old age to have no son
三不幸,少年喪父,中年喪妻,晚年無子
Siør-Lixsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: Siør Li'soxng; Siør-Li'soxng [[...]][i#] [p.]
Manila
小呂宋
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]][i#] [p.]
lose, to slip, to miss, omit, leave behind, to fail, err, to neglect, disregard
soattiofng soxng thaxn [wt] [HTB] [wiki] u: soad'tiofng soxng thaxn [[...]][i#] [p.]
send fuel in cold weather — timely assistance, send things which are in urgent need
雪中送炭
soxng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng; (sofng) [[...]][i#] [p.]
lose, be deprived of
soxng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng; (saxng) [[...]][i#] [p.]
send, to dispatch, deliver, convey, to present, give, see off, send off
Soxng [wt] [HTB] [wiki] u: Soxng [[...]][i#] [p.]
Sung Dynasty (960-1279 A.D.), Chinese family name
sorngbeng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'beng [[...]][i#] [p.]
lose one's life, die
喪命
sorngboong [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'boong [[...]][i#] [p.]
lose life, die
喪亡
sorngcin thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'cin thiefn'lioong [[...]][i#] [p.]
have no conscience, impervious to a sense of justice
喪盡天良
sorngzoxng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'zoxng; (saxng'zoxng) [[...]][i#] [p.]
attend a funeral
送葬
sorngheeng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'heeng [[...]][i#] [p.]
give a send off
送行
sornghoaan [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'hoaan; (soxng'hoee) [[...]][i#] [p.]
send back
送還,送回
sorngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'khix [[...]][i#] [p.]
dejected, despondent, in low spirits, discouraged
喪氣
sorngphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'phaxn [[...]][i#] [p.]
stupid fellow, an ass, bonehead
傻瓜,土驢
sorngpiet [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet; (saxng'piet) [[...]][i#] [p.]
see (a person) off, give a send off
送別
sorngpiet-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet'hoe; soxng'piet-hoe; (saxng'piet'hoe) [[...]][i#] [p.]
farewell party
送別會
sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid [[...]][i#] [p.]
lose, be deprived of, be stripped of
喪失
sorngsid liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid lioong'sym [[...]][i#] [p.]
lost one's conscience
喪失良心
Sorngsuu [wt] [HTB] [wiki] u: Soxng'suu [[...]][i#] [p.]
poetry of the Sung Dynasty (characterized by lines of irregular length)
宋詞
sorngtat [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tat [[...]][i#] [p.]
deliver to
送達
sorngthefji [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'thea'ji [[...]][i#] [p.]
common square form of characters used in printing
宋體字
Soxng-tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: Soxng'tiaau; Soxng-tiaau [[...]][i#] [p.]
Sung-Dynasty (960-1279 A.D.)
宋朝
suithiøo sorngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: suii'thiøo soxng'khix; (suii'thaau soxng'khix) [[...]][i#] [p.]
be crestfallen, to be greatly discouraged or disappointed
垂頭喪氣
sunkied [wt] [HTB] [wiki] u: suun'kied [[...]][i#] [p.]
purity, chastity, innocent (child), pure and clean, honest, sincere and faithful (heart, thought)
純潔

EDUTECH
Luxsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: lu'soxng [[...]] 
Luzon, Philippines
呂宋
sorngbeng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'beng [[...]] 
to lose one's life, to die
喪命
sorngcin [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'cin [[...]] 
lose entirely
丟光
sorngheeng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'heeng [[...]] 
see someone off
送行
sorngheeng-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'heeng-hoe [[...]] 
farewell service (encouraging a person who is undertaking a difficult assignment)
sornghiofng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'hiofng [[...]] 
destitute, poor
貧窮
sorngpiet [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet [[...]] 
see someone off
送別
sorngpiet-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet-hoe [[...]] 
farewell meeting
送別會
sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid [[...]] 
lose
喪失
Sorngtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tiaau [[...]] 
Song dynasty
宋朝
sorngtvar [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tvar [[...]] 
lose one's courage
喪膽
sorngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'zuo [[...]] 
lose one's child
toaxnsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: toan'soxng [[...]] 
to throw away, to cut off
斷送
zoafnsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'soxng [[...]] 
to send on, to transfer

EDUTECH_GTW
koasoxng 歌頌 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'soxng [[...]] 
(CE) to sing the praises of; to extol; to eulogize
歌頌
Luxsoxng 呂宋 [wt] [HTB] [wiki] u: lu'soxng [[...]] 
呂宋
pørsoxng 報喪 [wt] [HTB] [wiki] u: pøx'soxng [[...]] 
(ce) to announce sb's demise; to predict death
報喪
sorngbeng 喪命 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'beng [[...]] 
(ce) to lose one's life
喪命
sorngcin 喪盡 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'cin [[...]] 
丟光
sorngheeng 送行 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'heeng [[...]] 
送行
sorngkafng 宋江 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'kafng [[...]] 
(ce) Song Jiang, a principal hero of the novel Water Margin 水滸傳|水浒传
宋江
sorngkhix 喪氣 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'khix [[...]] 
(ce) to feel disheartened||unlucky
喪氣
sorngpiet 送別 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet [[...]] 
送別
sorngpiet-hoe 送別會 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet-hoe [[...]] 
送別會
sorngsid 喪失 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid [[...]] 
喪失
sorngthea 宋體 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'thea [[...]] 
(ce) Mincho; Song font
宋體
Sorngtiaau 宋朝 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tiaau [[...]] 
宋朝
sorngtvar 喪膽 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tvar [[...]] 
喪膽
sorngzuo 喪子 [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'zuo [[...]] 
喪子
tiaosoxng 弔喪 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'soxng [[...]] 
(ce) condolences; a condolence visit
弔喪
toaxnsoxng 斷送 [wt] [HTB] [wiki] u: toan'soxng [[...]] 
(ce) to forfeit (future profit, one's life etc); ruined
斷送

Embree
u: Eeng'iau'soxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
N/Prot : Gloria Patri (cf Kong-eng5-keng)
榮耀頌
u: hoef'sym soxng'tvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
SV : downhearted and discouraged
垂頭喪氣
u: liah soxng'phaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.169]
vo : cheat a country bumpkin (in selling)
亂要價錢
u: long'soxng'haxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.176]
N : vagrant, wastrel
流浪漢
Luxsoxng [wt] [HTB] [wiki] u: Lu'soxng [[...]][i#] [p.176]
N : Luzon (Philippines)
呂宋
sorngcin [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'cin [[...]][i#] [p.246]
V : lose entirely
丟光
sorngheeng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'heeng [[...]][i#] [p.246]
V : see someone off (on a journey)
送行
sornghiofng [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'hiofng [[...]][i#] [p.246]
SV : destitute, poor
貧窮
u: soxng'orng geeng'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.246]
Sph : welcome the coming, speed the parting guest
送往迎來
sorngpiet [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet [[...]][i#] [p.246]
V : see someone off
送別
sorngpiet-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'piet'hoe [[...]][i#] [p.246]
N : farewell meeting
送別會
sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid [[...]][i#] [p.246]
V : lose (goods, opportunity, etc)
喪失
sorngtvar [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'tvar [[...]][i#] [p.246]
VO : lose (one's) courage
喪膽
Sorngtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: Soxng'tiaau [[...]][i#] [p.246]
N : Sung dynasty
宋朝
u: suii'thaau soxng'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.248]
Sph : completely discouraged
垂頭喪氣

Lim08
u: bong'soxng'kheq 妄song3客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3659]
田庄song5 e5遊客 。 <>
u: buu'long'soxng 無long7-song3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723,B0861] [#3906]
非常 。 <∼∼∼ 長 ; ∼∼∼ 闊 。 >
u: gong'soxng 戇倯(song5) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16923]
形容愚戇e5款式 。 < 一個人 ∼∼∼∼ kah - na2草地兄 。 >
u: ie'bak soxng'zeeng 以目 送情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#23076]
Sai2目尾來表達情意 。 <>
u: ie'bak soxng'heeng 以目 送行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#23077]
目送人離開 。 <>
u: kioong'toong jiok'soxng 強唐弱宋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310/A0256] [#34036]
強e5唐弱e5宋 。 <>
u: kvoaai'soxng'soxng 高傖傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444] [#34838]
非常高 。 <>
u: li'soxng'zar 呂宋早 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0971] [#39052]
( 漳 ) 稻e5品種名 。 <>
u: lu'soxng li'soxng(漳)/lɨ'soxng(泉) 呂宋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971/B1011] [#40834]
菲律賓e5古名 。 <∼∼ 薰 ; ∼∼ pa - le2講家己道 = 呂宋e5天主教宣教師傳家己e5道理 , = 意思 : 責備別人e5錯無beh改家己e5過 。 >
u: lu'soxng'hwn 呂宋薰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971] [#40835]
呂宋產e5薰 。 <>
u: lu'soxng'kheq li'soxng'kheq(漳) 呂宋客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971] [#40836]
呂宋歸國e5人客 。 <>
u: lu'soxng'kw 呂宋龜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971] [#40837]
( 1 ) ( 動 ) ( 2 ) 呂宋歸國e5好額人 。 <( 2 ) 摃 ∼∼∼ 。 >
u: lu'soxng sae'kwn'zuo 呂宋 使君子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006] [#40838]
( 藥 ) 南洋輸入e5藥物 。 <>
u: lu'soxng'svoai 呂宋檨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971] [#40839]
呂宋產e5檨仔 。 <>
u: siør'lu'soxng 小呂宋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#53590]
呂宋 ( 今e5菲律賓 ) 。 <>
u: soxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55689]
赤貧 。 <>
u: soxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826/A0564] [#55690]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 古早支那e5國名 。 <( 2 )∼ 朝 ; hau唐無影跡 ∼ = 荒唐無稽 。 >
u: soxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55691]
戇呆 。 < 你chit - e5真 ∼ 。 >
u: soxng'bie 宋米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55692]
呂宋來e5乾蝦米 。 <>
u: soxng'chiaq 貧赤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55693]
赤貧 。 <>
u: soxng'cix 喪志 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55694]
( 文 ) 喪失志氣 。 < 垂頭 ∼∼ 。 >
u: soxng'geeng 送迎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55695]
歡送kap迎接 。 <∼∼ 會 。 >
u: soxng'heeng 送行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55696]
( 文 ) 送別 。 <>
u: soxng'hiofng 貧窮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55697]
貧困 , 散赤 。 <∼∼ 人 ; ∼∼ 無半屑 ; 恨我e5 ∼∼ 。 >
u: soxng'hiuh'hiuh 貧hiuh8-hiuh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55698]
赤貧 。 <>
u: soxng'hux 送付 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55699]
( 日 ) 發送 , 寄出 。 <>
u: soxng'kiuh'kiuh 貧kiuh8-kiuh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55700]
赤貧 。 <>
u: soxng'kiuq'kiuq 貧縮縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55701]
赤貧 。 <>
u: soxng'orng geeng'laai 送往迎來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55702]
歡送beh走e5 , 迎接beh來e5 。 <>
u: soxng'phaxn 傖盼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55703]
無路用 , 戇呆 。 <>
u: soxng'piet 送別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55704]
( 文 ) 歡送離別 。 <∼∼ 會 。 >
u: soxng'sid 喪失 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55705]
( 文 ) 失落 , 失去 。 <>
u: soxng'soxng 傖-傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55706]
高 ( koan5 ) e5加強形容 。 < 高 ∼∼ 。 >
u: soxng'tvar soxng'tarm(文) 喪膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827/A0827] [#55707]
失去勇氣 。 <>
u: soxng'tang 宋tang7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55708]
( 1 ) 宋朝e5小壺 。 ( 2 ) 愚鈍 。 <>
u: soxng'tat 送達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55709]
送到位 。 <>
u: soxng'tex'oong 宋帝王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55710]
地獄e5神e5名 , 冥 ( beng5 ) 府e5十王之一 。 <>
u: soxng'thea 宋體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55711]
( 字體 ) 明朝活字 , 宋書 。 <>
u: soxng'tiaau 宋朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55712]
支那e5古早王朝 ( 西元960 ~ 1279 ) 。 <>
u: toa'lu'soxng 大呂宋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0441] [#64278]
西班牙 ??? 。 <>
u: tngg'loxng'soxng 長瓏瓏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0400/B0400] [#66760]
= [ 長軂軂 ] 。 <>
u: kvoaai'loxng'soxng 高傖傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0445/A0455] [#67614]
非常高 。 <>