Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:tefng, found 0,
DFT- 🗣 angtefng 🗣 (u: aang'tefng) 紅燈 [wt][mo] âng-ting
[#]
- 1. () (CE) red light
|| 紅燈
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiatefng 🗣 (u: chiaf'tefng) 車燈 [wt][mo] tshia-ting
[#]
- 1. () (CE) vehicle lights
|| 車燈
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chvi'aang-tefng/chvi'angtefng/zhve'aang-tefng 🗣 (u: zhvef/chvy'aang-tefng) 青紅燈 [wt][mo] tshenn-âng-ting/tshinn-âng-ting
[#]
- 1. (N)
|| 紅綠燈。設於十字路口的交通指揮燈。紅燈停,綠燈行,以便於管理交通,維護安全。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Cit jit zawpha'phaf, cit mee tiarm tenglaa./Cit jit zawpha'phaf, cit mii tiarm tenglaa. 🗣 (u: Cit jit zao'phaf'phaf, cit mee/mii tiarm tefng'laa.) 一日走拋拋,一暝點燈膋。 [wt][mo] Tsi̍t ji̍t tsáu-pha-pha, tsi̍t mê tiám ting-lâ.
[#]
- 1. ()
|| 整天到處遊蕩,夜裡挑燈夜戰。形容人白天只顧著玩樂,夜裡才拚命趕工,比喻本末倒置。
- 🗣le: Lie cid ee girn'ar “cit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai. 🗣 (你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。) (你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erngtefng 🗣 (u: exng'tefng) 應徵 [wt][mo] ìng-ting
[#]
- 1. () (CE) to apply (for a job); to reply to a job advertisement
|| 應徵
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gviatefng 🗣 (u: gviaa'tefng) 迎燈 [wt][mo] ngiâ-ting
[#]
- 1. (V)
|| 提燈遊行。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gvokhi'tefng 🗣 (u: gvoo'khii'tefng) 蜈蜞釘 [wt][mo] ngôo-khî-ting
[#]
- 1. (N)
|| 馬釘、螞蝗釘。一種用來將二根木頭固定的釘子,通常呈ㄇ字型。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoetefng 🗣 (u: hoef'tefng) 花燈 [wt][mo] hue-ting
[#]
- 1. () (CE) colored lantern (used at Lantern Festival 元宵節|元宵节)
|| 花燈
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongtefng 🗣 (u: hofng'tefng) 封釘 [wt][mo] hong-ting
[#]
- 1. (V)
|| 人死後棺木的釘子沒有釘牢,直到出殯那天再加釘釘死。大抵上先由親人手持釘錘在棺木的四角稍微做個樣子,再由工人釘牢。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jidkofng-tefng 🗣 (u: jit'kofng-tefng) 日光燈 [wt][mo] ji̍t-kong-ting/li̍t-kong-ting
[#]
- 1. (N)
|| 照明用具。利用放電現象及光子激發的螢光作用發光的照明用具。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khantefng 🗣 (u: khafn'tefng) 刊登 [wt][mo] khan-ting
[#]
- 1. () (CE) to carry a story; to publish (in a newspaper or magazine)
|| 刊登
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiaxtengkøf 🗣 (u: khia'tefng'køf) 徛燈篙 [wt][mo] khiā-ting-ko
[#]
- 1. (V)
|| 豎燈篙。 為祭孤魂,寺廟在鬼門開(農曆七月左右)這天在廟庭高豎起竹篙,頂端掛一盞燈籠,以供孤魂聚集招來享用祭品。一般以為燈篙豎得越高,照得越遠,招集的鬼魂也越多;所以平時建醮時燈篙不會豎得太高,只在在建大醮時,才豎五丈高的燈篙。或稱「起燈跤」(khí ting-kha)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøhtengcvii 🗣 (u: khiøq'tefng'cvii) 抾丁錢 [wt][mo] khioh-ting-tsînn
[#]
- 1. (N)
|| 祭禮等活動依男丁數徵收分攤的費用。
- 🗣le: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii. 🗣 (逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。) (每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kngrtefng 🗣 (u: kngx'tefng) 鋼釘 [wt][mo] kǹg-ting
[#]
- 1. () (CE) steel nail
|| 鋼釘
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kof'ar-tefng/kofar-tefng 🗣 (u: kor'ar-tefng) 鼓仔燈 [wt][mo] kóo-á-ting
[#]
- 1. (N)
|| 燈籠。以細竹或鐵絲做成鼓形的骨架,外表糊上紗或紙,或以塑膠做成,以蠟燭或電燈做為光源。可提在手上或掛在屋簷下,作為照明用具或裝飾品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 latefng/La'tefng 🗣 (u: Laf'tefng) 拉丁 [wt][mo] La-ting
[#]
- 1. () (CE) Latin; (in former times) to press-gang; to kidnap and force people into service
|| 拉丁
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liwtefng 🗣 (u: liuo'tefng) 柳丁 [wt][mo] liú-ting
[#]
- 1. (N)
|| 瓜果類。呈圓球形,果頂有圓圈,表皮有溝紋,果肉為深黃色,汁多味甜。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liwtefng-ciab 🗣 (u: liuo'tefng-ciab) 柳丁汁 [wt][mo] liú-ting-tsiap
[#]
- 1. (N)
|| 柳丁所榨成的汁。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 losy-tefng 🗣 (u: loo'sy-tefng) 螺絲釘 [wt][mo] lôo-si-ting
[#]
- 1. (N)
|| 有螺帽的螺絲。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loxtefng 🗣 (u: lo'tefng) 路燈 [wt][mo] lōo-ting
[#]
- 1. (N)
|| 街燈。設立在街道旁,用來夜間照明的燈。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 parngzuytefng 🗣 (u: paxng'zuie'tefng) 放水燈 [wt][mo] pàng-tsuí-ting
[#]
- 1. (N)
|| 一種民俗,源於佛教。中國佛教徒於農曆七月十五日舉行盂蘭盆會,普施一切餓鬼。民間以放水燈通知水中鬼魂和餓鬼,來接受拖捨。水燈一般都以色紙作成蓮花形。在臺灣是用竹條和紙糊製,有圓形燈或小屋形的紙厝。在普渡的前一天,由僧人或道士引導遊行,持圓形燈在前頭,拿紙厝在最後。行至河邊將燈置在水燈筏上,放入水中,稱為「放水燈」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phorngtefng 🗣 (u: phoxng'tefng) 碰釘 [wt][mo] phòng-ting
[#]
- 1. (V)
|| 挨罵。受到斥責、責備。
- 🗣le: Kiøx lie khaq sex'ji`leq lie tø bøo aix, cid'mar ciah'phoxng'tefng`aq`hvoq. 🗣 (叫你較細膩咧你就無愛,這馬食碰釘矣乎。) (叫你小心一點你就不要,現在挨罵了吧。)
- 2. (V)
|| 碰釘子。遇到挫折、阻礙。
- 🗣le: Cid pae ee tai'cix zøx liao bøo sviar sun'li, ciaq e khix ho laang phoxng'tefng. 🗣 (這擺的代誌做了無啥順利,才會去予人碰釘。) (這次的事情做得不太順利,才會去碰到釘子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pvoartefng 🗣 (u: pvoax'tefng) 半丁 [wt][mo] puànn-ting
[#]
- 1. (N)
|| 不成材的人。
- 🗣le: Kiøx kaq cid'lø pvoax'tefng be zøx khafng'khoex. 🗣 (叫甲這號半丁袂做工課。) (叫到這種不成材的人做不了事。)
- 2. (N)
|| 病夫。體質孱弱容易生病的人。
- 🗣le: Pve cit'e soaq pvoax'tefng`khix. 🗣 (病一下煞半丁去。) (病一下竟然變成病夫了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Semngg Tefng 🗣 (u: Sef'mngg Tefng) 西門町 [wt][mo] Se-mn̂g-ting
[#]
- 1. (N)
|| 地名。位於今臺北市中華路與寶慶路、成都路交叉口及其以西一帶。原為日治時期的都市計畫區之一,仿自東京淺草區的道路設計,主要規劃為娛樂性商業活動的據點。時至今日仍為臺北地區重要的娛樂商圈。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siafmkongtefng 🗣 (u: siarm'kofng'tefng) 閃光燈 [wt][mo] siám-kong-ting
[#]
- 1. () (CE) flash bulb (photography)
|| 閃光燈
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sioxngtefng 🗣 (u: siong'tefng) 象徵 [wt][mo] siōng-ting
[#]
- 1. () (CE) emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for
|| 象徵
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 燈 [wt][mo] ting
[#]
- 1. (N) light-producing device for illumination or other uses; lamp; light; lantern
|| 照明或作為他用的發光器具。
- 🗣le: jit'kofng'tefng 🗣 (日光燈) (日光燈)
- 🗣le: lo'tefng 🗣 (路燈) (路燈)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 登 [wt][mo] ting
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 徵b [wt][mo] ting
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 叮 [wt][mo] ting
[#]
- 1. (V) to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently; to tell; to instruct; to command
|| 叮嚀、吩咐。
- 🗣le: Lie aix køq ka y siør tefng`cit'e, y ciaq e'kix`tid. 🗣 (你愛閣共伊小叮一下,伊才會記得。) (你要再稍微叮嚀他一下,他才會記得。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 丁 [wt][mo] ting
[#]
- 1. (N) fourth of the ten Heavenly Stems (thienkafn); fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc
|| 天干的第四位,也指排序或等級為第四。
- 🗣le: kaq id pviar tefng 🗣 (甲乙丙丁) (甲乙丙丁)
- 2. (N) male adult; man; male person
|| 男子。
- 🗣le: zhud'tefng 🗣 (出丁) (生男孩子)
- 3. (N) family name; surname
|| 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tefng 🗣 (u: Tefng) 丁 [wt][mo] Ting
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 釘 [wt][mo] ting
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 疔 [wt][mo] ting
[#]
- 1. (N) carbuncle; boil (skin)
|| 病名。一種毒瘡,常生於表皮內毛囊汗腺,剛開始時形如粟粒,上有白色膿頭,腫硬劇疼。
- 🗣le: svef tefng'ar 🗣 (生疔仔) (長膿瘡)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tefng 🗣 (u: tefng) 町 [wt][mo] ting
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tegtefng 🗣 (u: tek'tefng) 特徵 [wt][mo] ti̍k-ting
[#]
- 1. () (CE) characteristic; diagnostic property; distinctive feature; trait
|| 特徵
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teng'afkhvii 🗣 (u: tefng'ar'khvii) 釘仔鉗 [wt][mo] ting-á-khînn
[#]
- 1. (N)
|| 釘鉗子。用來拔起釘子或夾斷鐵絲的工具。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teng'ar 🗣 (u: tefng'ar) 疔仔 [wt][mo] ting-á
[#]
- 1. (N)
|| 膿瘡、疔瘡。
- 🗣le: svef tefng'ar 🗣 (生疔仔) (長膿瘡)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teng'ar 🗣 (u: tefng'ar) 釘仔 [wt][mo] ting-á
[#]
- 1. (N)
|| 鋼鐵或竹木做成一頭尖銳的長型物,用來固定東西。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teng'ar-hoef 🗣 (u: tefng'ar-hoef) 燈仔花 [wt][mo] ting-á-hue
[#]
- 1. (N)
|| 朱槿、燈籠花。一種灌木,常用來做圍籬,花朵也是兒童辦家家酒的玩具。
- 🗣le: Tuu'liao teg'ar kaq chid'lie'hiofng ie'goa, tefng'ar'hoef ma si siong ciap zexng'laai zøx lii'paf ee chiu'ar. 🗣 (除了竹仔佮七里香以外,燈仔花嘛是上捷種來做籬笆的樹仔。) (除了竹子和七里香以外,朱槿也是最常種植來當圍籬的樹木。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengbuun 🗣 (u: tefng'buun) 徵文 [wt][mo] ting-bûn
[#]
- 1. () (CE) to solicit articles or essays; to call for entries. to cite a text in support
|| 徵文
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tenghøea 🗣 (u: tefng'hoea hea tefng'høea) 燈火 [wt][mo] ting-hué/ting-hé
[#]
- 1. (N)
|| 燈光。
- 2. (N)
|| 指油燈。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengkiuu 🗣 (u: tefng'kiuu) 徵求 [wt][mo] ting-kiû
[#]
- 1. () (CE) to solicit; to seek; to request (opinions, feedback etc); to petition
|| 徵求
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengkix 🗣 (u: tefng'kix) 登記 [wt][mo] ting-kì
[#]
- 1. (V)
|| 將人、事、物的資料記錄下來。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengkngf 🗣 (u: tefng'kngf) 燈光 [wt][mo] ting-kng
[#]
- 1. () (CE) (stage) lighting; light
|| 燈光
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengku 🗣 (u: tefng'ku) 燈具 [wt][mo] ting-kū
[#]
- 1. () (CE) lamps and lanterns; lighting
|| 燈具
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengky 🗣 (u: tefng'ky) 登機 [wt][mo] ting-ki
[#]
- 1. () (CE) to board a plane
|| 登機
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengleeng 🗣 (u: tefng'leeng) 叮嚀 [wt][mo] ting-lîng
[#]
- 1. () (CE) to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently
|| 叮嚀
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengliok 🗣 (u: tefng'liok) 登陸 [wt][mo] ting-lio̍k
[#]
- 1. () (CE) to land; to come ashore; to make landfall (of typhoon etc)
|| 登陸
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tenglok 🗣 (u: tefng'lok) 登錄 [wt][mo] ting-lo̍k
[#]
- 1. () (CE) to register; to log in
|| 登錄
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengsiw 🗣 (u: tefng'siw) 徵收 [wt][mo] ting-siu
[#]
- 1. (V)
|| 政府對人民或機關團體收取稅捐或收購私有財產。
- 🗣le: Yn taw ee thor'te khix ho zexng'huo tefng'siw`khix`aq. 🗣 (𪜶兜的土地去予政府徵收去矣。) (他們家的土地被政府徵收了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengsoarn 🗣 (u: tefng'soarn) 徵選 [wt][mo] ting-suán
[#]
- 1. () (CE) to call for entries and select the best; to solicit (entries, submissions, applications etc); to select (the best candidate); contest; competition
|| 徵選
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengsuun 🗣 (u: tefng'suun) 徵詢 [wt][mo] ting-sûn
[#]
- 1. () (CE) to consult; to query; to solicit opinion
|| 徵詢
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengsym 🗣 (u: tefng'sym) 燈心 [wt][mo] ting-sim
[#]
- 1. (N)
|| 油燈或酒精燈等用來點火的部分。通常用紗、線或燈心草的莖做成。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengtax 🗣 (u: tefng'tax) 燈罩 [wt][mo] ting-tà
[#]
- 1. () (CE) cover of lamp; lampshade; glass cover of oil lamp
|| 燈罩
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengthaq 🗣 (u: tefng'thaq) 燈塔 [wt][mo] ting-thah
[#]
- 1. (N)
|| 設置在海岸港口或者小島上的高塔,夜晚能發出定時明滅的強烈燈光,指引船隻航行方向,避免海難事件的發生。
- 🗣le: U tefng'thaq ee cie'irn, zuun'ar ciaq e'taxng peeng'afn jip karng. 🗣 (有燈塔的指引,船仔才會當平安入港。) (有燈塔的指引,船才能夠平安入港。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengtiaux 🗣 (u: tefng'tiaux) 徵召 [wt][mo] ting-tiàu
[#]
- 1. () (CE) to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
|| 徵召
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengzhay 🗣 (u: tefng'zhay) 燈猜 [wt][mo] ting-tshai
[#]
- 1. (N)
|| 燈謎。是元宵節或中秋節時的傳統活動之一,通常將謎語黏貼在花燈、牆壁上或是掛在繩子上供人猜射。
- 🗣le: Cid ee mih'kvia si goar iøq'tiøh tefng'zhay ee ciorng'phirn. 🗣 (這个物件是我臆著燈猜的獎品。) (這個東西是我猜燈謎猜到的獎品。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tengzø 🗣 (u: tefng'zø) 燈座 [wt][mo] ting-tsō
[#]
- 1. (N)
|| 檯燈或立燈的底座。
- 🗣le: Tefng'zø sviw sex, khia be hør'sex. 🗣 (燈座傷細,徛袂好勢。) (燈座太細站不穩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thiamtefng 🗣 (u: thiafm'tefng) 添丁 [wt][mo] thiam-ting
[#]
- 1. (V)
|| 生兒子。古時候稱男子為「丁」(ting),所以稱家族中增加男性成員為「添丁」。
- 🗣le: Ciog lirn thiafm'tefng toa hoad'zaai. 🗣 (祝恁添丁大發財。) (祝你們早生貴子發大財。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thihtefng 🗣 (u: thiq'tefng) 鐵釘 [wt][mo] thih-ting
[#]
- 1. (N)
|| 鐵鑄成的釘子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thihteng'ar 🗣 (u: thiq'tefng'ar) 鐵釘仔 [wt][mo] thih-ting-á
[#]
- 1. (N)
|| 鐵釘。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thihtengbarn 🗣 (u: thiq'tefng'barn) 鐵釘挽 [wt][mo] thih-ting-bán
[#]
- 1. (N)
|| 拔鐵釘的工具。
- 🗣le: Texng m'tiøh sor'zai ee thiq'tefng'ar tiøh eng thiq'tefng'barn barn`khie'laai. 🗣 (釘毋著所在的鐵釘仔著用鐵釘挽挽起來。) (釘錯地方的鐵釘要用拔釘器拔起來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zawbeftefng 🗣 (u: zao'bea'tefng) 走馬燈 [wt][mo] tsáu-bé-ting
[#]
- 1. (N)
|| 一種有彩繪的燈飾。以木或竹條為軸,圍一個圓筒紙輪,紙輪中放置蠟燭,燭火點燃後,因為紙輪受空氣對流的影響就會旋轉。
- 🗣le: Jiin'sefng chyn'chviu zao'bea'tefng. 🗣 (人生親像走馬燈。) (人生好像走馬燈。比喻人生不停流轉,匆匆而過。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhuttefng 🗣 (u: zhud'tefng) 出丁 [wt][mo] tshut-ting
[#]
- 1. (V)
|| 生男孩子。
- 🗣le: Khaq'zar ee laang karm'kag zhud'tefng si hog'khix. 🗣 (較早的人感覺出丁是福氣。) (以前人覺得生男孩子是福氣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zoaftefng 🗣 (u: zoar'tefng) 紙燈 [wt][mo] tsuá-ting
[#]
- 1. (N)
|| 紙燈籠。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zuytefng 🗣 (u: zuie'tefng) 水燈 [wt][mo] tsuí-ting
[#]
- 1. (N)
|| 普渡的時候放在水中的燈籠,用來指引無主孤魂上岸享用祭品。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: kaq id pviar tefng 甲乙丙丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 甲乙丙丁
- 🗣u: kaq id pviar tefng 甲乙丙丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 甲乙丙丁
- 🗣u: zhud'tefng 出丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 生男孩子
- 🗣u: Axm'sii ze ti thafng'ar'mngg'pvy, goar lorng u khvoax'tiøh gvor'zhae ee tefng'hoea siarm'siarm'siq'siq. 暗時坐佇窗仔門邊,我攏有看著五彩的燈火閃閃爍爍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 晚上坐在窗邊,我都可以看到五彩繽紛的燈光閃爍不停。
- 🗣u: Kyn'ar'jit ti Sef'mngg'tefng u cit tin hviaf'ti teq chiaf'pviax. 今仔日佇西門町有一陣兄弟咧捙拚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天在西門町有一群黑道在火拼。
- 🗣u: ciaf zhud liuo'tefng 遮出柳丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這裡出產柳丁
- 🗣u: Lie aix køq ka y siør tefng`cit'e, y ciaq e'kix`tid. 你愛閣共伊小叮一下,伊才會記得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要再稍微叮嚀他一下,他才會記得。
- 🗣u: Khaq'zar ee laang karm'kag zhud'tefng si hog'khix. 較早的人感覺出丁是福氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前人覺得生男孩子是福氣。
- 🗣u: siuo tefng'e 守燈下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在昏黃的燈火下等候
- 🗣u: liuo'tefng u tvy 柳丁有甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 柳丁有甜
- 🗣u: svef tefng'ar 生疔仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 長膿瘡
- 🗣u: svef tefng'ar 生疔仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 長膿瘡
- 🗣u: tiarm tefng iuo 點燈酉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下午五時到七點的點燈時刻
- 🗣u: Jiin'sefng chyn'chviu zao'bea'tefng. 人生親像走馬燈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人生好像走馬燈。比喻人生不停流轉,匆匆而過。
- 🗣u: Tefng'ar ee laang zuq`zhud'laai`aq. 疔仔的膿泏出來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 疔瘡的膿汁滲出來了。
- 🗣u: hiap thiq'tefng'ar 拹鐵釘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 搖動鐵釘
- 🗣u: texng tefng'ar 釘釘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 釘釘子
- 🗣u: thiafm'tefng 添丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 添丁
- 🗣u: Ciog lirn thiafm'tefng toa hoad'zaai. 祝恁添丁大發財。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 祝你們早生貴子發大財。
- 🗣u: tefng'zhay 燈猜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 燈謎
- 🗣u: Køq koex cit ee zhvef'aang'tefng, tø e'taxng khvoax'tiøh yn taw. 閣過一个青紅燈,就會當看著𪜶兜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 再過一個紅綠燈,就可以看到他家了。
- 🗣u: Ciaf'ee liuo'tefng e'sae theh'khix svoar'be. 遮的柳丁會使提去散賣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這些柳丁可以拿去零售。
- 🗣u: IE'kefng piexn aang'tefng`aq, køq gve chiofng`koex. 已經變紅燈矣,閣硬衝過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 已經變紅燈了,還硬衝過去。
- 🗣u: tefng'thaq 燈塔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 燈塔
- 🗣u: Goa'khao bøo lo'tefng, axm'bok'bok. 外口無路燈,暗漠漠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 外面沒有路燈,黑漆漆的。
- 🗣u: Kiøx lie khaq sex'ji`leq lie tø bøo aix, cid'mar ciah'phoxng'tefng`aq`hvoq. 叫你較細膩咧你就無愛,這馬食碰釘矣乎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 叫你小心一點你就不要,現在挨罵了吧。
- 🗣u: Cid pae ee tai'cix zøx liao bøo sviar sun'li, ciaq e khix ho laang phoxng'tefng. 這擺的代誌做了無啥順利,才會去予人碰釘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次的事情做得不太順利,才會去碰到釘子。
- 🗣u: Lo'thaau tvaf tefng'sym, lo'boea tvaf thiq'thuii. 路頭擔燈心,路尾擔鐵槌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 開始像擔燈心,最後像擔鐵鎚。比喻起頭容易,堅持到底卻很困難。
- 🗣u: tiarm tefng kad'zhae 點燈結綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 張燈結彩
- 🗣u: Svaf ho tefng'ar kuix'phoax`khix. 衫予釘仔劌破去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 衣服被鐵釘割破。
- 🗣u: Yn taw ee thor'te khix ho zexng'huo tefng'siw`khix`aq. 𪜶兜的土地去予政府徵收去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們家的土地被政府徵收了。
- 🗣u: jit'kofng'tefng 日光燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 日光燈
- 🗣u: lo'tefng 路燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 路燈
- 🗣u: Tefng'zø sviw sex, khia be hør'sex. 燈座傷細,徛袂好勢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 燈座太細站不穩。
- 🗣u: Cid ee mih'kvia si goar iøq'tiøh tefng'zhay ee ciorng'phirn. 這个物件是我臆著燈猜的獎品。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個東西是我猜燈謎猜到的獎品。
- 🗣u: U tefng'thaq ee cie'irn, zuun'ar ciaq e'taxng peeng'afn jip karng. 有燈塔的指引,船仔才會當平安入港。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有燈塔的指引,船才能夠平安入港。
- 🗣u: tiarm tefng 點燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 點燈
- 🗣u: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii. 逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。
- 🗣u: Kiøx kaq cid'lø pvoax'tefng be zøx khafng'khoex. 叫甲這號半丁袂做工課。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 叫到這種不成材的人做不了事。
- 🗣u: Pve cit'e soaq pvoax'tefng`khix. 病一下煞半丁去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 病一下竟然變成病夫了。
- 🗣u: Goaan'siaw'zeq ee sii, laam'pag'ji'lo ee laang lorng laai khvoax “Taai'oaan tefng'hoe”. 元宵節的時,南北二路的人攏來看「臺灣燈會」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 元宵節的時候,全臺各地的人都來看「臺灣燈會」。
- 🗣u: Thoaan'thorng kex'zhoa aix tiarm tefng kad'zhae, chyn'cviaa peeng'iuo laai ciog'hø, kuy thviaf'tngg nau'zhay'zhay. 傳統嫁娶愛點燈結綵,親情朋友來祝賀,規廳堂鬧猜猜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 傳統婚嫁得要張燈結綵,親朋好友來祝賀,整個廳堂熱鬧哄哄。
- 🗣u: Tuu'liao teg'ar kaq chid'lie'hiofng ie'goa, tefng'ar'hoef ma si siong ciap zexng'laai zøx lii'paf ee chiu'ar. 除了竹仔佮七里香以外,燈仔花嘛是上捷種來做籬笆的樹仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 除了竹子和七里香以外,朱槿也是最常種植來當圍籬的樹木。
- 🗣u: Keq'piaq puun tefng'hoea, kaq lie bøo'ti'tai. 隔壁歕燈火,佮你無底代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鄰居吹熄燈火,跟你無關。當有人爭論之時,第三者出言袒護一方,對方則用這句話叫他別管閒事;或指多管他人的家務事。
- 🗣u: Axm'sii lo'tefng'khaf thae'køf'iah'ar via'via'poef. 暗時路燈跤癩𰣻蛾仔颺颺飛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 夜間路燈底下群蛾胡亂飛舞。
- 🗣u: Texng m'tiøh sor'zai ee thiq'tefng'ar tiøh eng thiq'tefng'barn barn`khie'laai. 釘毋著所在的鐵釘仔著用鐵釘挽挽起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 釘錯地方的鐵釘要用拔釘器拔起來。
- 🗣u: Cid pae ee hoef'tefng cyn zhux'bi, svoax'terng u cyn ze laang teq thør'lun. 這擺的花燈真趣味,線頂有真濟人咧討論。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次的燈會很有趣,網路上有很多人在討論。
- 🗣u: AF'buo iong zw'ar'tefng ka khox'khaf ee ao'poo pirn ho hør, ciaq iong zhaai'hoong'chiaf ka chiaf ho hør'sex. 阿母用珠仔釘共褲跤的拗裒鉼予好,才用裁縫車共車予好勢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 媽媽用珠針把褲管的折邊別好,再用縫紉機把褲管車好。
- 🗣u: Paxng khorng'beeng'tefng si cviaa hør ee biin'siok oah'tang, m'køq beq paxng tiøh'aix tviw'tii si m si e zø'seeng hoea'siøf'svoaf. 放孔明燈是誠好的民俗活動,毋過欲放著愛張持是毋是會造成火燒山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 放天燈是很棒的民俗活動,不過要施放就要注意是否會引發森林火災。
- 🗣u: Taai'oaan biin'kafn e ti zhux au'piaq khngx cit'phuun'ar lieen'ciaw ngx'bang e'taxng thiafm'tefng. 臺灣民間會佇厝後壁囥一盆仔蓮蕉向望會當添丁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 臺灣民間會在房屋後面放一盆蓮蕉祈求生男丁。
- 🗣u: Lie cid ee girn'ar “cit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai. 你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。
- 🗣u: Yn nng ee tvia'tvia teq oafn'kef, sviar'laang zay si'sex yn'ui tvia'tvia kvix'bin, ho'siofng ix'aix, khix tefng'kix kied'hwn, soaq “oafn'kef piexn chyn'kef”. 𪜶兩个定定咧冤家,啥人知序細因為定定見面,互相意愛,去登記結婚,煞「冤家變親家」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們兩個人時常吵架,誰知雙方後輩卻因為時常見面,互相愛慕,而登記結婚,反而「仇人變親家」。
Maryknoll
- anglegtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'lek'tefng; (zhvef'aang'tefng) [[...]][i#] [p.]
- traffic lights
- 紅綠燈
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]][i#] [p.]
- red light, traffic light
- 紅燈
- bixntefng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'tefng [[...]][i#] [p.]
- carbuncle on the face
- 面疔
- bok putseg tefng [wt] [HTB] [wiki] u: bok pud'seg tefng [[...]][i#] [p.]
- not to know a single word, ignorant
- 目不識丁
- zawbeftefng [wt] [HTB] [wiki] u: zao'bea'tefng [[...]][i#] [p.]
- lantern adorned with a revolving circle of paper horses
- 走馬燈
- zengsøex [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'soex; zefng'søex; (tefng'søex) [[...]][i#] [p.]
- levy taxes
- 徵稅
- zha'teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'tefng'ar [[...]][i#] [p.]
- wooden peg
- 木釘
- zhay tengbee [wt] [HTB] [wiki] u: zhay tefng'bee [[...]][i#] [p.]
- guess, solve an enigma
- 猜燈謎
- zhagphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhak'phoax [[...]][i#] [p.]
- pierce, puncture
- 刺破
- zhve'angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'aang'tefng [[...]][i#] [p.]
- traffic light
- 紅綠燈
- chiatefng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'tefng [[...]][i#] [p.]
- vehicle lights
- 車燈
- chiwsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'siok [[...]][i#] [p.]
- formalities, procedure, red tape, process
- 手續
- chviwngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'ngg'tefng [[...]][i#] [p.]
- rush through the yellow light
- 闖黃燈
- zhozhux [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhux; (thaau-cit'pae) [[...]][i#] [p.]
- first time, on the first occasion
- 初次
- zhoarn'angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaxn'aang'tefng [[...]][i#] [p.]
- rush through a red light
- 闖紅燈
- zhuttefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'tefng [[...]][i#] [p.]
- have a male offspring
- 生兒子,出丁,得子
- ciah phorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciah phoxng'tefng [[...]][i#] [p.]
- provoke the displeasure of one's master or superior, be blamed by one's superior
- 挨罵
- ciedciog sientefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'ciog siefn'tefng [[...]][i#] [p.]
- nimble man gets there first
- 捷足先登
- ciedciog sientefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'ciog siefn'tefng [[...]][i#] [p.]
- He who has fast legs will get there first. The early bird catches the worm.
- 捷足先登。
- cirnzaai [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zaai [[...]][i#] [p.]
- acquire riches, increase wealth
- 進財
- ciwzengtefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zefng'tefng [[...]][i#] [p.]
- alcohol burner
- 酒精燈
- zorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'tefng [[...]][i#] [p.]
- able bodied man, an adult fit for military service
- 壯丁
- zuygintefng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'giin'tefng [[...]][i#] [p.]
- mercury lamp
- 水銀燈
- zuytefng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'tefng [[...]][i#] [p.]
- water lantern, a paper lantern put in the water to guide the spirit of the dead
- 水燈(為普渡亡魂)
- erngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tefng; (exng'tyn) [[...]][i#] [p.]
- respond to a want
- 應徵
- gafntiongchix [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'chix; (garn'tiofng'tefng) [[...]][i#] [p.]
- the most hated person (Lit. thorn (nail) in the eye)
- 眼中刺(釘)
- gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.]
- thorn in one's side
- 眼中釘
- gee [wt] [HTB] [wiki] u: gee [[...]][i#] [p.]
- neon
- 霓
- go'khii-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: goo'khii'tefng; goo'khii-tefng; (goo'khii-khiaam) [[...]][i#] [p.]
- nail that looks like the mouth of a leech or u-shaped, has two heads
- 水蛭釘
- hngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hngg'tefng [[...]][i#] [p.]
- gardener
- 園丁
- hoarntefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng [[...]][i#] [p.]
- slide
- 幻燈
- hoetefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'tefng [[...]][i#] [p.]
- fancy lantern made for the Lantern Festival on the 15th of the first moon
- 花燈
- honghiorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'hioxng'tefng [[...]][i#] [p.]
- automobile directional lights
- 方向燈
- hongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tefng [[...]][i#] [p.]
- seal a casket with nails
- 封釘(在棺木上釘四個釘子)
- itpo tengthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: id'po tefng'thiefn [[...]][i#] [p.]
- meteoric rise or fast advancement (in one's career)
- 一步登天
- iutefng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'tefng [[...]][i#] [p.]
- oil-lamp
- 油燈
- jintefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tefng [[...]][i#] [p.]
- male persons (said in counting sons or descendants of a family, inhabitants of a village, members of a clan)
- 人丁
- jintiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.]
- carbuncle on the upper lip
- 人中疔
- jidkofng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng'tefng; jit'kofng-tefng [[...]][i#] [p.]
- fluorescent lamp
- 日光燈
- kad hoetefng [wt] [HTB] [wiki] u: kad hoef'tefng [[...]][i#] [p.]
- brighten up the place with a vast numbers of gaudily colored lanterns
- 結花燈
- kattefng [wt] [HTB] [wiki] u: kad'tefng [[...]][i#] [p.]
- lanterns all along a street (in celebration)
- 結燈
- kauthofng sirnhø [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'thofng sixn'hø; (kaw'thofng'tefng) [[...]][i#] [p.]
- traffic signal
- 交通信號,交通燈
- khaizefng [wt] [HTB] [wiki] u: khay'zefng; (khay'tefng) [[...]][i#] [p.]
- start collecting taxes
- 開征,開徵
- khanzaix [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'zaix; (khafn'tefng) [[...]][i#] [p.]
- publish (an article in a periodical), (for a periodical) carry (an article)
- 刊載,刊登
- khantefng [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'tefng [[...]][i#] [p.]
- publish
- 刊登
- khiøq tengcvii [wt] [HTB] [wiki] u: khiøq tefng'cvii [[...]][i#] [p.]
- collect money for village purposes, plays, at so much a head
- 募集丁錢
- kix [wt] [HTB] [wiki] u: kix [[...]][i#] [p.]
- record, to register, to remember, a sign, a mark. (interchangeable with "kie" 紀 )
- 記
- kngrtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kngx'tefng [[...]][i#] [p.]
- steel nail
- 鋼釘
- kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar'tefng; kor'ar-tefng [[...]][i#] [p.]
- lantern for Lantern Festival
- 燈籠
- kofngkøx [wt] [HTB] [wiki] u: korng'køx [[...]][i#] [p.]
- advertisement, publicity, advertise
- 廣告
- kuix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix [[...]][i#] [p.]
- tear or scratch on a protruding nail, to chafe
- 鉤(破)
- latefng [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng [[...]][i#] [p.]
- Latin
- 拉丁
- La'tefng Byciw [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng Bie'ciw [[...]][i#] [p.]
- Latin America
- 拉丁美洲
- La'tenggie [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng'gie [[...]][i#] [p.]
- Latin (language)
- 拉丁語
- La'tefng Kaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng Kaux'hoe [[...]][i#] [p.]
- Latin Church
- 拉丁教會
- laan jii tengthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: laan jii tefng'thiefn [[...]][i#] [p.]
- as difficult as going to heaven
- 難如登天
- lab [wt] [HTB] [wiki] u: lab [[...]][i#] [p.]
- tread, step on, plant the feet
- 踏,踩
- leeng [wt] [HTB] [wiki] u: leeng [[...]][i#] [p.]
- to enjoin, to charge, to order
- 嚀
- lienhoetefng [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'hoef'tefng [[...]][i#] [p.]
- lantern shaped like a lotus blossom
- 蓮花燈
- lieen tefng hoakaq [wt] [HTB] [wiki] u: lieen tefng hoaf'kaq [[...]][i#] [p.]
- complete the cycle of sixty years
- 年登花甲
- liongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tefng [[...]][i#] [p.]
- lantern shaped like a dragon
- 龍燈
- liuli'tefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii'tefng [[...]][i#] [p.]
- transparent lantern, bald headed, shorn head
- 琉璃燈
- liwtefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuo'tefng [[...]][i#] [p.]
- navel orange, tangerine
- 柳丁,橙丁
- losy-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: loo'sy'tefng; loo'sy-tefng [[...]][i#] [p.]
- screw
- 螺絲釘
- Loxteg Maftefng [wt] [HTB] [wiki] u: Lo'teg Mar'tefng [[...]][i#] [p.]
- Martin Luther
- 路德馬丁
- loxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lo'tefng [[...]][i#] [p.]
- road lights, street lights
- 路燈
- mxcviatefng [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa'tefng [[...]][i#] [p.]
- clumsy boy, a boy who has no manliness
- 不成丁(沒有氣概的男孩)
- Maftefng Loxteg [wt] [HTB] [wiki] u: Mar'tefng Lo'teg [[...]][i#] [p.]
- Martin Luther (1483-1546), founder of the Protestant movement
- 馬丁路德
- motefng [wt] [HTB] [wiki] u: moo'tefng [[...]][i#] [p.]
- modern, fashionable
- 摩登
- gviatefng [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'tefng [[...]][i#] [p.]
- carry lanterns on occasions of general rejoicing
- 迎燈
- gviao thihteng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: gviao thiq'tefng'ar [[...]][i#] [p.]
- pull out a nail with pincers or nail puller
- 拔鐵釘
- gvofkog [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'kog [[...]][i#] [p.]
- cereals in general (Lit. five kinds of cereals)
- 五穀
- nikoftefng [wt] [HTB] [wiki] u: nii'kor'tefng [[...]][i#] [p.]
- nicotine
- 尼古丁
- oantefng [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'tefng [[...]][i#] [p.]
- gardener
- 園丁
- oaxntefng [wt] [HTB] [wiki] u: oan'tefng; (oan'tyn) [[...]][i#] [p.]
- remit (taxes), defer the draft of (a man for military service)
- 緩徵
- parngzuytefng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zuie'tefng [[...]][i#] [p.]
- light and release floating lanterns
- 放水燈
- phantefng [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'tefng [[...]][i#] [p.]
- climb, to scale, scramble up
- 攀登
- phorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'tefng [[...]][i#] [p.]
- affairs run into obstruction
- 比喻事情遇到阻礙
- piahtefng [wt] [HTB] [wiki] u: piaq'tefng [[...]][i#] [p.]
- lamps hung on a screen wall, wall lamps
- 壁燈
- pid [wt] [HTB] [wiki] u: pid [[...]][i#] [p.]
- crevice, rift, crack, fissure
- 裂,破
- portefng [wt] [HTB] [wiki] u: pox'tefng [[...]][i#] [p.]
- pudding
- 布丁
- pvoartefng [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tefng [[...]][i#] [p.]
- half poll tax. formerly, women paid only half tax (cf., tefng)
- 半丁(人頭稅)
- sveteng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: svef'tefng'ar; svef/svy'tefng'ar [[...]][i#] [p.]
- have a carbuncle
- 生疔
- sytengtefng [wt] [HTB] [wiki] u: sie'tefng'tefng [[...]][i#] [p.]
- rigid, inflexible, unprogressive (trade), not active, not brisk, unlively, unsprightly, depressed, low spirited
- 死板的,不會變通
- siafmkongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'kofng'tefng [[...]][i#] [p.]
- blinking signal light
- 閃光燈
- sianggiap tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'giap tefng'kix [[...]][i#] [p.]
- commercial registration
- 商業登記
- sirnhøxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'hø'tefng [[...]][i#] [p.]
- signal lamp
- 信號燈,方向登
- sionggiap tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'giap tefng'kix [[...]][i#] [p.]
- commercial registration
- 商業登記
- sioxngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: siong'tefng; (siong'tyn) [[...]][i#] [p.]
- symbolize, symbol
- 象徵
- sioxngtengsexng [wt] [HTB] [wiki] u: siong'tefng'sexng [[...]][i#] [p.]
- as a token, a token (gift)
- 象徵性
- sittefng [wt] [HTB] [wiki] u: sid'tefng [[...]][i#] [p.]
- put out the light
- 熄燈
- soeakoafn khefzengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: soex'koafn khea'zefng'zhux; søex'koafn khea'zefng'zhux; (soex'koafn khea'tefng'zhux) [[...]][i#] [p.]
- tax office
- 稅捐稽徵處
- suiphvix tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: suii'phvix tefng'taai [[...]][i#] [p.]
- movie stars appear on stage in person at the premiere of a movie
- 隨片登台
- tax [wt] [HTB] [wiki] u: tax; (taux) [[...]][i#] [p.]
- to coop, to cover, to shade, cover, shade
- 罩
- taai [wt] [HTB] [wiki] u: taai [[...]][i#] [p.]
- lookout, tower, terrace, stand, stage, elevated platform, observatory
- 臺(台)
- taitefng [wt] [HTB] [wiki] u: taai'tefng [[...]][i#] [p.]
- a table lamp
- 檯燈
- tektefng [wt] [HTB] [wiki] u: teg'tefng [[...]][i#] [p.]
- bamboo peg used as a nail
- 竹釘
- tegtefng [wt] [HTB] [wiki] u: tek'tefng; (tek'tyn) [[...]][i#] [p.]
- special features, marks, characteristics, unique qualities
- 特徵
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng; (tyn) [[...]][i#] [p.]
- to summon, levy or raise (taxes), to call to arms, ask, inquire, to request, seek for, to prove, evidence, verification
- 徵
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
- nail, spike
- 釘
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
- fourth of the 10 "Celestial Stems" an individual, person, male adult, workman, to fall upon, incur
- 丁
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
- ascend, to climb, to rise, to mount, to step up, to record, to register, note down
- 登
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
- carbuncle
- 疔
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
- lamp, lantern, burner
- 燈
- teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]][i#] [p.]
- nail
- 釘子
- teng'ar-øee [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'ee; tefng'ar-øee [[...]][i#] [p.]
- track shoes, shoes with spikes
- 釘鞋
- teng'afhuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'huun [[...]][i#] [p.]
- nail hole, nail marks
- 釘痕
- tengbee [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'bee; (tefng'zhay) [[...]][i#] [p.]
- riddles written on lanterns (in public contests in which prizes are offered)
- 燈謎
- tengbuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'buun [[...]][i#] [p.]
- solicit writing publicly (for a contest)
- 徵文
- tengbuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'buun; (tefng'mngg) [[...]][i#] [p.]
- enter a house, pay a special visit to another's house
- 登門
- tengbuun paehorng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'buun paix'horng [[...]][i#] [p.]
- make a special call on another, at his home
- 登門拜訪
- tengbuun tapsia [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'buun tab'sia [[...]][i#] [p.]
- make a special call on another at his home to express gratitude
- 登門答謝
- tengzaix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zaix [[...]][i#] [p.]
- be inserted (in a newspaper), carry an article (in a periodical newspaper), publish (a news story)
- 登載
- tengzhay [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zhay [[...]][i#] [p.]
- riddles put on transparent lanterns at the doors of scholars, puzzles written on lanterns
- 燈謎
- tengcvii [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'cvii [[...]][i#] [p.]
- the money for village purposes, plays to be collected at so much a head
- 丁錢
- tengha [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ha; (tefng'e) [[...]][i#] [p.]
- in the evening, beneath the lamp light, by night
- 燈下
- tenghviw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hviw; (tefng'hiofng) [[...]][i#] [p.]
- cloves (seasoning)
- 丁香
- tenghviw-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hviw'hoef; tefng'hviw-hoef [[...]][i#] [p.]
- lilac
- 丁香花
- tenghviw-iuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hviw'iuu; tefng'hviw-iuu [[...]][i#] [p.]
- oil of cloves
- 丁香油
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hoea; tefng'høea [[...]][i#] [p.]
- lamplight, lights, illumination, oil lamp, lantern
- 燈火
- tenghøea koafnzex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hoea koarn'zex; tefng'høea koarn'zex [[...]][i#] [p.]
- blackout or dim out (against air raids)
- 燈火管制
- tenghofng zøxkek [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hofng zø'kek [[...]][i#] [p.]
- reach the summit — to attain perfection
- 登峰造極
- teng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'iuu [[...]][i#] [p.]
- lamp oil
- 燈油
- tengji chiøq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji chiøq [[...]][i#] [p.]
- a T-square
- 丁字尺
- tengjixkef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji'kef; tefng'ji'køef [[...]][i#] [p.]
- a street which ends in another at right angles to the latter
- 丁字街
- tengkhao [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'khao [[...]][i#] [p.]
- people, population
- 丁口
- tengkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'khøf [[...]][i#] [p.]
- pass the civil service examination under the (imperial) system
- 登科
- tengky [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ky [[...]][i#] [p.]
- ascend the throne
- 登基
- tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix [[...]][i#] [p.]
- to register, registration
- 登記
- tengkiehuix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix'huix [[...]][i#] [p.]
- registration fee (general use), expenses of registration
- 登記費
- tengkiesor [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix'sor [[...]][i#] [p.]
- registry, registration office
- 登記所
- tengkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kiuu; (tyn'kiuu) [[...]][i#] [p.]
- seek, solicit (answers), to want (an office clerk), to request
- 徵求
- tengkiuu hoexoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kiuu hoe'oaan [[...]][i#] [p.]
- recruit or enlist members, to canvass for members
- 徵求會員
- tengkiuu iekiexn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kiuu ix'kiexn [[...]][i#] [p.]
- ask for opinions, solicit, others' views, seek the opinion of
- 徵求意見
- tengleeng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'leeng [[...]][i#] [p.]
- repeat an order, reiterate, enjoin on, repetition
- 叮嚀
- tengliok [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'liok [[...]][i#] [p.]
- go ashore, to land
- 登陸
- tengliogciexn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'liok'ciexn [[...]][i#] [p.]
- landing operation
- 登陸戰
- tengliogpoxtui [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'liok'po'tui [[...]][i#] [p.]
- assault troops, amphibious military forces
- 登陸部隊
- tengliogtherng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'liok'therng [[...]][i#] [p.]
- landing craft, landing ship tanks
- 登陸艇
- tengpefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pefng; (tyn'pefng) [[...]][i#] [p.]
- draft able-bodied male citizens for military service, enlist under conscription
- 徵兵
- tengpengzex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pefng'zex; (tyn'pefng'zex) [[...]][i#] [p.]
- conscription system (as distinct from the volunteer system)
- 徵兵制
- tengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pøx [[...]][i#] [p.]
- make an announcement in the newspaper
- 登報
- tengpøx sengbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pøx sefng'beeng [[...]][i#] [p.]
- make the matter widely known through the press, clarify or announce by a newspaper advertisement
- 登報聲明
- tengsafn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'safn [[...]][i#] [p.]
- climb a mountain, to mountaineer,
- 登山
- tengsafn hiabhoe [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'safn hiap'hoe [[...]][i#] [p.]
- alpinist club or association
- 登山協會
- tengsantui [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'safn'tui [[...]][i#] [p.]
- mountaineering party
- 登山隊
- tengsym [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sym [[...]][i#] [p.]
- lamp wick, wick
- 燈心
- tengsirnliok [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sixn'liok [[...]][i#] [p.]
- financial report, statement of income and expenditure (of a foundation, charity organization)
- 徵信錄
- tengsirnsia [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sixn'sia [[...]][i#] [p.]
- credit information office
- 徵信社
- tengsiw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'siw; (tyn'siw) [[...]][i#] [p.]
- collect (taxes, duty), levy and collect
- 徵收
- tengsøex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'soex; tefng'søex; (tyn'soex) [[...]][i#] [p.]
- levy and collect taxes
- 徵稅
- tengtax [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'tax; (tien'hoea'tax) [[...]][i#] [p.]
- lamp shade
- 燈罩
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]][i#] [p.]
- lamp stand, lighthouse (archaic)
- 燈臺
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]][i#] [p.]
- go on stage, go on to the platform
- 登臺
- texng teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: texng tefng'ar [[...]][i#] [p.]
- drive a nail, nail a nail, fix in place with a nail
- 釘釘子
- tengthaq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'thaq [[...]][i#] [p.]
- lighthouse
- 燈塔
- tengthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'thiefn [[...]][i#] [p.]
- climbing to heaven — something very difficult
- 登天
- tengtiaux [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'tiaux; (tyn'tiaux) [[...]][i#] [p.]
- draft the capable and virtuous for public service
- 徵召
- tengtiau [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'tiau [[...]][i#] [p.]
- symptom, omen
- 徵兆
- tengtoong jibseg [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'toong jip'seg [[...]][i#] [p.]
- reach the inner hall (of some branch of learning), master a learning or skill
- 登堂入室
- teng'ui [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ui [[...]][i#] [p.]
- ascend the throne, begin a reign
- 登位
- thaq [wt] [HTB] [wiki] u: thaq [[...]][i#] [p.]
- tower, pagoda, spire, lighthouse, tall building with a pointed top
- 塔
- thaikoaan tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: thay'koaan tefng'kix [[...]][i#] [p.]
- registration of a loan
- 抵押權登記
EDUTECH
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]]
- red traffic light, warning
- 紅燈
- chvi'angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'aang'tefng [[...]]
- traffic light
- 紅綠燈
- ciaobeeng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'beeng-tefng [[...]]
- illuminating lamp
-
- ciøqtefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tefng [[...]]
- ornamental stone lamp
- 石燈
- erngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tefng [[...]]
- to be enlisted, enlistment
- 應徵
- gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng/tioong'tefng [[...]]
- a nail in the eye
- 眼中釘
- giatefng [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'tefng [[...]]
- carry lanterns
- 提燈遊行。
- hngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hngf/hngg'tefng [[...]]
- gardener
- 園丁
- hoarntefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng [[...]]
- slide projection
- 幻燈
- hoarntefng-phvix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng-phvix [[...]]
- slides for projection
- 幻燈片
- hokofng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'kofng-tefng [[...]]
- an arc lamp
-
- huntefng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tefng [[...]]
- separated features, feature separation, separated into features
-
- iutefng [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'tefng [[...]]
- oil lamp
- 油燈
- jidkofng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng-tefng [[...]]
- fluorescent lamp
- 日光燈
- jintefng [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'tefng [[...]]
- male persons (for work)
- 人丁
- kauthongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kaw/kaau'thofng/thoong'tefng [[...]]
- traffic light
- 紅綠燈
- khie'iuu-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: khix'iuu-tefng [[...]]
- kerosene lamp, gasoline lantern
- 煤氣燈
- kiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng/kioong'tefng [[...]]
- Chinese silk lantern, a palace lantern
- 宮燈
- kngrtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kngx'tefng [[...]]
- steel nail
- 鋼釘
- kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar-tefng [[...]]
- lantern for the evening of lantern festival
- 提燈
- koktefng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'tefng [[...]]
- the state emblem; the national emblem
- 國徽
- kvoaitefng [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'tefng [[...]]
- to switch off the light
- 關燈
- latefng [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'tefng [[...]]
- Latin
- 拉丁
- Latengguo [wt] [HTB] [wiki] u: laf'tefng'guo [[...]]
- Latin language
- 拉丁語
- legtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lek'tefng [[...]]
- green traffic light
- 綠燈
- legtengho [wt] [HTB] [wiki] u: lek'tefng/teeng'ho [[...]]
- red-light district
- 綠燈戶
- lengtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lefng/leeng'tefng [[...]]
- solitary, lonely
- 伶仃;零丁
- Liabtefng [wt] [HTB] [wiki] u: liap'tefng [[...]]
- Latin
- 拉丁
- losy-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: loo'sy-tefng [[...]]
- screw
- 螺絲釘
- loxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lo'tefng [[...]]
- street-lamp, lantern
- 路燈
- motefng [wt] [HTB] [wiki] u: mof/moo'tefng [[...]]
- modern
- 摩登
- oantefng [wt] [HTB] [wiki] u: oafn/oaan'tefng [[...]]
- a gardener
- 園丁
- phantefng [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'tefng [[...]]
- to climb, to clamber up
- 攀登
- phorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'tefng [[...]]
- provoke superior's displeasure
- 碰釘(子)
- satenghii [wt] [HTB] [wiki] u: saf'tefng'hii [[...]]
- sardine fish
- 沙丁魚
- siautefng [wt] [HTB] [wiki] u: siaw/siaau'tefng [[...]]
- turn off light
- 熄燈
- sirnhøxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'hø'tefng [[...]]
- signal light
- 信號燈
- soatefng [wt] [HTB] [wiki] u: soaf'tefng [[...]]
- sardine (fish)
- 砂䰳
- taitefng [wt] [HTB] [wiki] u: taai'tefng [[...]]
- table lamp
- 檯燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- appear on newspaper
-
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- male person
- 丁
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- ascend, come into an office or position
- 燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- lamp
- 燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- nail, spike
- 釘
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]]
- small hard boil
- 疔
- tegtefng [wt] [HTB] [wiki] u: tek'tefng [[...]]
- feature, distinctive feature
- 特徵
- teng'afciafm [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'ciafm [[...]]
- pin
- 大頭針
- teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]]
- small lamp
- 燈
- teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]]
- nail
- 釘子
- teng'ar-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar-hoef [[...]]
- fringed hibiscus (flower)
- 裂瓣朱槿
- teng'ar-thuii [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar-thuii [[...]]
- hammer for driving nails or tacks
- 鎚子
- teng'ar-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar-zhao [[...]]
- Melochia corchorifolia (grass)
- 燈仔草
- teng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'iong [[...]]
- to expropriate, to requisition
-
- teng'iw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'iw [[...]]
- be in mourning for parents or grand parents
- 丁憂
- teng'ui [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'ui [[...]]
- ascend the throne
- 登位
- teng'voa [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'voa [[...]]
- change over again
- 重換
- tengciaw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ciaw [[...]]
- to draft; to conscript; to be enlisted
-
- tengcip [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'cip [[...]]
- collect; gather together
-
- tenggøo [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'gøo [[...]]
- any moth of the tiger moth family; family Arctiidae
- 燈蛾
- tenggoo [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'goo [[...]]
- any moth of the tiger moth family; family Arctiidae
- 燈蛾
- tenghoat [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'hoat [[...]]
- punish, punishment
- 懲罰
- tenghoat [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'hoat [[...]]
- punish, punishment
- 懲罰
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'høea [[...]]
- lamplight, lamp
- 燈火
- tenghøea-tax [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'høea-tax [[...]]
- lamp shade
- 燈罩
- tenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'huun [[...]]
- nail mark, scar of a nail, nail-print
- 釘痕
- tenghviw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'hviw [[...]]
- cloves (flower)
- 丁香
- tengji-soaf [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji-soaf [[...]]
- hammerhead shark
- 丫髻鮫
- tengji-tuo [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji-tuo [[...]]
- T-shaped prop to keep door shut
- 丁型支撐
- tengjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'jiaq [[...]]
- nail-print
- 釘跡
- tengkaau [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kaau [[...]]
- bamboo frame for an oil lamp
- 燈類之一
- tengkarm [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'karm [[...]]
- suffer a relapse
- 重感冒
- tengkek [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kek [[...]]
- become supreme, become an emperor
- 登基
- tengkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kiexn [[...]]
- rebuild
- 重建
- tengkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kiuu [[...]]
- to demand, request, ask for
- 徵求
- tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kix [[...]]
- to register, registration
- 登記
- tengkix-pho [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix-pho [[...]]
- book for registration
- 登記簿
- tengkix-piør [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix-piør [[...]]
- registration table
-
- tengkngf [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kngf [[...]]
- lamp-light, candle light
- 燈光
- tengkox [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kox [[...]]
- requisition
- 徵購
- tengkud [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kud [[...]]
- (anatomy) stapes or stirrup bone of middle ear
- 鐙骨
- tenglaan [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'laan [[...]]
- Macaranga tanarius
- 橙欄
- tenglarng-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'larng-zhao [[...]]
- Chinese lantern plant; Physalis angulata
-
- tengleeng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'leeng [[...]]
- repeat an order
- 叮嚀
- tenglok [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'lok [[...]]
- register (trademark, etc)
- 註冊; 登記
- tengniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'niuu [[...]]
- to levy grains
- 徵糧
- tengpefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'pefng [[...]]
- to recruit, conscription
- 徵兵
- tengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pøx [[...]]
- announce in a newspaper, publish in a newspaper
- 登報
- tengsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'siofng [[...]]
- wound by a nail
- 釘傷
- tengsiw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'siw [[...]]
- collect (taxes, fees), to levy
- 徵收
- tengsøex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'søex [[...]]
- poll-tax
- 人口稅
- tengsøex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'søex [[...]]
- to levy taxes
- 徵稅
- tengsuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'suun [[...]]
- consult, ask for advice of
- 徵詢
- tengsym [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'sym [[...]]
- lamp wick
- 燈心
- tengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'syn [[...]]
- anew
- 重新
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]]
- go up on a platform
- 登臺
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]]
- lampstand; lighthouse
- 燈座
- tengtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'taang [[...]]
- lamp chimney
- 燈罩
- tengtax [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'tax [[...]]
- lamp shade
- 燈罩
- tengthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'thaau [[...]]
- over again
- 重新
- tengthah [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'thah [[...]]
- piled up in disorder, overlap
- 重疊
- tengthaq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'thaq [[...]]
- lighthouse, beacon
- 燈塔
- tengtiau [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'tiau [[...]]
- an omen, a symptom
- 徵兆
- tengtoong [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'toong [[...]]
- go to the house, to visit
- 登堂
- tengzaix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zaix [[...]]
- be inserted in newspaper
- 登載
- tengzef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'zef [[...]]
- tincture
- 酊劑
- tengzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'zhefng [[...]]
- to become clear (muddy water); to clarify (a matter); to make a clear copy
- 澄清
- tengzhud [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'zhud [[...]]
- publish
- 登出
- tengzvoar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'zvoar [[...]]
- small saucer lamp
- 燈盞
- tharmciaotefng [wt] [HTB] [wiki] u: thaxm'ciaux'tefng [[...]]
- a searchlight
- 探照燈
- thiamtefng [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm/thiaam'tefng [[...]]
- have another boy
- 添丁
- thihtefng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'tefng [[...]]
- iron nail
- 鐵釘
- tiafmtefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'tefng [[...]]
- light a lamp
- 點燈
- totefng [wt] [HTB] [wiki] u: too'tefng [[...]]
- a drawing pin, a thumb-tack
- 圖釘
- tøextefng [wt] [HTB] [wiki] u: tøe'tefng [[...]]
- Chinese osbeckia (flower); Osbeckia chinensis
- 金錦香
- zorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'tefng [[...]]
- able-bodied youth
- 壯丁
EDUTECH_GTW
- anglegtefng 紅綠燈 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'lek'tefng [[...]]
- traffic light
- 紅綠燈
- angtefng 紅燈 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'tefng [[...]]
-
- 紅燈
- chvi'aang-tefng 青紅燈 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'aang-tefng [[...]]
-
- 青紅燈
- erngtefng 應徵 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tefng [[...]]
-
- 應徵
- giatefng 迎燈 [wt] [HTB] [wiki] u: giaf/giaa'tefng [[...]]
-
- 抬燈
- hoarntefng 幻燈 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng [[...]]
-
- 幻燈
- hoetefng 花燈 [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'tefng [[...]]
-
- 花燈
- huntefng 分徵 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tefng [[...]]
-
- 分徵
- iutefng 油燈 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'tefng [[...]]
-
- 油燈
- jidkofng-tefng 日光燈 [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng-tefng [[...]]
-
- 日光燈
- jintefng 人丁 [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'tefng [[...]]
-
- 人丁
- kag-tefng-kiofng-siofng-uo 角徵宮商羽 [wt] [HTB] [wiki] u: kag-tefng-kiofng-siofng-uo [[...]]
-
- 角徵宮商羽
- khantefng 刊登 [wt] [HTB] [wiki] u: khafn/khaan'tefng [[...]]
-
- 刊登
- kiongtefng 宮燈 [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng/kioong'tefng [[...]]
-
- 宮燈
- Latefng 拉丁 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'tefng [[...]]
-
- 拉丁
- Latengbuun 拉丁文 [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng'buun [[...]]
- Latin (language)
- 拉丁文
- Latengji 拉丁字 [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng'ji [[...]]
-
- 拉丁字
- legtefng 綠燈 [wt] [HTB] [wiki] u: lek'tefng [[...]]
-
- 綠燈
- lengtefng 零丁 [wt] [HTB] [wiki] u: lefng/leeng'tefng [[...]]
-
- 零丁
- Liabtefng 拉丁 [wt] [HTB] [wiki] u: liap'tefng [[...]]
-
- 拉丁
- liwtefng 柳丁 [wt] [HTB] [wiki] u: liuo'tefng [[...]]
-
- 柳丁
- loxsitefng 螺絲釘 [wt] [HTB] [wiki] u: lo'sy'tefng [[...]]
- loxsy-tefng
- 螺絲釘
- loxtefng 路燈 [wt] [HTB] [wiki] u: lo'tefng [[...]]
-
- 路燈
- motefng 摩登 [wt] [HTB] [wiki] u: mof/moo'tefng [[...]]
-
- 摩登
- oantefng 園丁 [wt] [HTB] [wiki] u: oafn/oaan'tefng [[...]]
-
- 園丁
- phantefng 攀登 [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'tefng [[...]]
-
- 攀登
- phorngtefng 碰釘 [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'tefng [[...]]
-
- 碰釘
- sioxngtefng 象徵 [wt] [HTB] [wiki] u: siong'tefng [[...]]
-
- 象徵
- sirnhø-tefng 信號燈 [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'hø-tefng [[...]]
-
- 信號燈
- soatefng 沙丁 [wt] [HTB] [wiki] u: soaf/soaa'tefng [[...]]
-
- 沙丁
- taitefng 臺燈 [wt] [HTB] [wiki] u: taai'tefng [[...]]
-
- 臺燈
- tegtefng 特徵 [wt] [HTB] [wiki] u: tek'tefng [[...]]
-
- 特徵
- teng'afkhaf 亭仔跤 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng/teng'ar'khaf [[...]]
-
- 亭仔腳
- teng'ar 釘仔 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]]
-
- 釘仔
- teng'ar 燈仔 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]]
-
- 燈仔
- teng'ar 疔仔 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]]
-
- 疔仔
- teng'iuu 燈油 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'iuu [[...]]
-
- 燈油
- tenghoat 懲罰 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'hoat [[...]]
-
- 懲罰
- tenghøea 燈火 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'høea [[...]]
-
- 燈火
- tenghviw 丁香 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'hviw [[...]]
-
- 丁香
- tengkhuy 重開 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'khuy [[...]]
- (ce) to reopen
- 重開
- tengkiuu 徵求 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kiuu [[...]]
-
- 徵求
- tengkix 登記 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'kix [[...]]
-
- 登記
- tengleeng 叮嚀 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'leeng [[...]]
-
- 叮嚀
- tengliok 登陸 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'liok [[...]]
-
- 登陸
- tenglok 登錄 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'lok [[...]]
-
- 登錄
- tengloong 燈籠 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'loong [[...]]
- (ce) lantern
- 燈籠
- tengpøe 重倍 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'pøe [[...]]
-
- 重倍
- tengpøx 登報 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pøx [[...]]
-
- 登報
- tengsafn 登山 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'safn [[...]]
- (ce) to climb a mountain; climbing; mountaineering
- 登山
- tengsiw 徵收 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'siw [[...]]
-
- 徵收
- tengsixn 徵信 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sixn [[...]]
- (ce) to examine the reliability; reliable; credit reporting
- 徵信
- tengtaai 燈臺 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]]
-
- 燈臺
- tengthah 重疊 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'thah [[...]]
-
- 重疊
- tengthaq 燈塔 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'thaq [[...]]
-
- 燈塔
- tengtiaux 徵調 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'tiaux [[...]]
- (ce) to conscript; to second (personnel); to requisition (supplies etc)
- 徵調
- tengzaix 登載 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zaix [[...]]
-
- 登載
- tengzhefng 澄清 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'zhefng [[...]]
-
- 澄清
- thiamtefng 添丁 [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm/thiaam'tefng [[...]]
-
- 添丁
- thihtefng 鐵釘 [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'tefng [[...]]
-
- 鐵釘
- thiøtefng 挑燈 [wt] [HTB] [wiki] u: thiøf/thiøo'tefng [[...]]
- (ce) to light a lamp; to raise a lantern
- 挑燈
- tiexntefng 電燈 [wt] [HTB] [wiki] u: tien'tefng [[...]]
-
- 電燈
- totefng 圖釘 [wt] [HTB] [wiki] u: too'tefng [[...]]
- (ce) thumbtack
- 圖釘
Embree
- u: aang'baq'tefng'parn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.3]
- N bé : barred marlin, marlin spike fish, spear-fish, Kajikia mitsukurii
- 紅肉旗魚
- u: aang'pvy'tefng'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
- N/Ent chiah : a moth of the tiger moth family, Amsacta lactinea
- 赤邊燈蛾
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]][i#] [p.6]
- N ê, tùi : red light lighted to delebrate a happy occasion
- 紅燈
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]][i#] [p.6]
- N ê, tùi : red lights standing in pairs on either side of an image or ancestral tablet
- 紅燈
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]][i#] [p.6]
- N ê, tùi : red traffic light
- 紅燈
- u: aang'tefng'khia'w [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
- N châng : Elephantopus scaber
- 紅燈豎朽
- u: beh'baq'tefng'parn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.11]
- N bé : common sword-fish, broad bill, Xiphias gladius
- 丁挽舊旗魚
- u: buo'tefng'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
- N châng : Torenia flava
- 母丁香
- u: buun'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.19]
- N ê : door-keeper, porter
- 門丁
- ciøqtefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tefng [[...]][i#] [p.33]
- N ki : ornamental stone lamp
- 石燈
- zorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'tefng [[...]][i#] [p.40]
- N ê : able-bodied youth
- 壯丁
- u: zuie'kof'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N chiah : coot, Fulica atra atra
- 鳧翁
- u: zuie'tefng'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : an aquatic perennial herb, Ludwigia peploides
- 黃花水丁香
- u: zuie'tefng'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : Ludwigia octovalis or Ludwigia peploides
- 水丁香
- u: zuie'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : Lindernia ciliata
- 水丁黃
- u: zuie'tefng'sym'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : a kind of sedge, Eleocharis dulcis
- 苧薺
- u: zhvef'aang'tefng; zhvef/chvy'aang'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
- N ê : traffic light
- 紅綠燈
- chvi'angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'aang'tefng [[...]][i#] [p.52]
- N ê : traffic light
- 紅綠燈
- u: zhud'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.64]
- VO : have male descendants
- 添丁
- gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.68]
- N ê : person who is "a pain the neck" (lit, a nail in the eye)
- 眼中釘
- u: goo'khii'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N : large iron staple (used for fastening beams together)
- ㄩ形大釘
- hngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hngg'tefng [[...]][i#] [p.87]
- N ê : gardener
- 園丁
- hoarntefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng [[...]][i#] [p.92]
- N ki : slide projector
- 幻燈
- hoarntefng-phvix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'tefng'phvix [[...]][i#] [p.92]
- N phìⁿ : slides for projection
- 幻燈片
- iutefng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'tefng [[...]][i#] [p.114]
- N ki : oil lamp
- 油燈
- jintefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tefng [[...]][i#] [p.117]
- N : male persons (within a family or family village)
- 人丁
- jidkofng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng'tefng [[...]][i#] [p.118]
- N ki : fluorescent (daylight) lamp
- 日光燈
- kauthongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'thofng'tefng [[...]][i#] [p.126]
- N ki : traffic light
- 紅綠燈
- u: kao'tefng'zhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.126]
- N châng : rough-leaved fig, Ficus gibbosa
- 澀葉榕
- u: kau'khag'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.127]
- N/Ich bé : a kind of soldier fish, Holocentrus spinosissimus
- 厚殼丁
- u: kii'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.132]
- PW : among (them), therein
- 其中
- kiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng'tefng [[...]][i#] [p.138]
- N ki : Chinese silk lantern (decorative)
- 宮燈
- kngrtefng [wt] [HTB] [wiki] u: kngx'tefng [[...]][i#] [p.140]
- N ki : steel nail
- 鋼釘
- kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar'tefng [[...]][i#] [p.141]
- N : lanterns carried by children on the evening of the lantern festival
- 提燈
- u: koafn'tefng'loong'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.144]
- N/Ich bé : a lantern-fish, Diaphus latus
- 寬燈籠魚
- khie'iuu-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: khix'iuu'tefng [[...]][i#] [p.155]
- N ki : kerosene lamp, gasoline lantern
- 煤氣燈
- u: khor'løo'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
- N : Branchiaria distachya
- 苦盧丁
- latefng [wt] [HTB] [wiki] u: Laf'tefng [[...]][i#] [p.163]
- N/phon : Latin
- 拉丁
- u: lak'kag'tefng'kefng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n châng : Mazus japonicus
- 六角定經草
- legtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lek'tefng [[...]][i#] [p.167]
- N pha : green (traffic) light
- 綠燈
- u: lek'tefng'ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.167]
- np : red-light district
- 綠燈戶
- Liabtefng [wt] [HTB] [wiki] u: Liap'tefng [[...]][i#] [p.170]
- N : Latin
- 拉丁
- losy-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: loo'sy'tefng [[...]][i#] [p.174]
- N ki : screw
- 螺絲釘
- loxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lo'tefng [[...]][i#] [p.174]
- N ki : 1: lantern 2: street-lamp
- 路燈
- motefng [wt] [HTB] [wiki] u: moo'tefng [[...]][i#] [p.180]
- SV : modern
- 摩登
- u: muii'khix'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.181]
- N ki : gas light
- 煤氣燈
- u: gviaa'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
- VO : carry lanterns (in the lantern festival)
- 提燈
- u: peh'tefng'khia'w [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Elephantopus mollis
- 白燈豎朽
- u: pefng'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.201]
- N ê : soldier
- 兵丁
- u: pøh'pvie'tefng'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.209]
- N bé : surf-sardine, Iso flos-maris
- 浪花銀漢魚
- u: phaux'tefng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.214]
- N châng : kayubin (Atayal), Physalis angulata
- 炮燈草
- phorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'tefng [[...]][i#] [p.218]
- VO : provoke one's superior's displeasure by some act
- 碰釘(子)
- u: svaf'khaf'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
- N châng : burnut, caltrop, Tribulus terrestris
- 三腳丁
- siautefng [wt] [HTB] [wiki] u: siaw'tefng [[...]][i#] [p.230]
- VO : turn off light
- 熄燈
- sirnhøxtefng [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'hø'tefng [[...]][i#] [p.232]
- N ki : signal light
- 信號燈
- soatefng [wt] [HTB] [wiki] u: soaf'tefng [[...]][i#] [p.242]
- N/Ich bé : sardine, any member of the genus Sardinella
- 砂䰳
- taitefng [wt] [HTB] [wiki] u: taai'tefng [[...]][i#] [p.252]
- N ki : table lamp
- 檯燈
- u: tai'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : 1: oriental cudrania, Cudrania cochinchinensis
- 刺果樹
- u: tai'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : 2: Formosan beauty-berry, Callicarpa formosana
- 杜虹花
- u: tai'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : 3: balsam blumea, Blumea balsamifera
- 艾香納
- u: tai'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : 4: Taiwan euonumus, Euonymus laxiflorus
- 大丁黃
- u: tai'tefng'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : 5: Beechey fig, Ficus beecheyana
- 牛乳房
- tøextefng [wt] [HTB] [wiki] u: te'tefng; tøe'tefng [[...]][i#] [p.257]
- N châng : Chinese osbeckia, Osbeckia chinensis
- 金錦香
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- N : male person (in listing children, inhabitants, etc)
- 丁
- u: tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N : fourth character in the series thian-kan
- 丁
- u: tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N : "D" in lists (A.B.C. etc)
- 丁
- u: tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- Nu/Ord. : fourth
- 丁
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- N ki : lamp
- 燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- V : ascend (to an upper floor, heaven, etc)
- 燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- V : come into an office or position
- 燈
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- N lia̍p : small hard boil
- 疔
- tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.258]
- N ki : nail, spike
- 釘
- teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]][i#] [p.258]
- N ki : nail
- 釘子
- teng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar [[...]][i#] [p.258]
- N ki : lamp
- 燈
- teng'afciafm [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'ciafm [[...]][i#] [p.258]
- N ki : pin
- 大頭針
- teng'ar-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'zhao [[...]][i#] [p.258]
- N châng : Melochia corchorifolia
- 燈仔草
- teng'ar-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'hoef [[...]][i#] [p.258]
- N châng : fringed hibiscus, Hibiscus schizopetalus
- 裂瓣朱槿
- teng'ar-thuii [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'thuii [[...]][i#] [p.258]
- N ki : hammer for driving nails or tacks
- 鎚子
- u: tefng'boarn'ku'kii'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N/Ich bé : common swordfish, broad bill, Xiphias gladius
- 丁挽舊旗魚
- tengzaix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zaix [[...]][i#] [p.258]
- V/pass : be inserted (in newspaper, etc)
- 登載
- tengzef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zef [[...]][i#] [p.258]
- N/Med : tincture
- 酊劑
- tengzvoar [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zvoar [[...]][i#] [p.258]
- N ê : small saucer
- 燈盞
- Tengzhefng-Oo [wt] [HTB] [wiki] u: Tefng'zhefng'oo [[...]][i#] [p.258]
- Np : Tapei lake
- 澄清湖
- tengzhud [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'zhud [[...]][i#] [p.258]
- V : publish
- 登出
- tenggoo [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'goo [[...]][i#] [p.258]
- N chiah : any moth of the tiger moth family, family Arctiidae
- 燈蛾
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hea; tefng'høea [[...]][i#] [p.258]
- N : lamplight
- 燈火
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hea; tefng'høea [[...]][i#] [p.258]
- ki : lamp
- 燈火
- tenghøea-tax/tenghøea-taux [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hea'tax/taux; tefng'høea-tax/taux [[...]][i#] [p.258]
- N ê : lamp shade
- 燈罩
- tenghviw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hviw [[...]][i#] [p.258]
- N : cloves
- 丁香
- u: tefng'hviw'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N bé : silver anchovy, dwarf round herring, spratelloides gracilis
- 灰海荷鰮
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hoea; tefng'høea [[...]][i#] [p.258]
- N : lamplight
- 燈火
- tenghøea [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hoea; tefng'høea [[...]][i#] [p.258]
- N ki : lamp
- 燈火
- tenghøea-tax/tenghøea-taux [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hoea'tax/taux; tefng'høea-tax/taux [[...]][i#] [p.258]
- N ê : lamp shade
- 燈罩
- tenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'huun [[...]][i#] [p.258]
- N : nail-print, scar of a nail
- 釘痕
- teng'iw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'iw [[...]][i#] [p.258]
- V : be in mourning for parent or grand parent
- 丁憂
- tengji-soaf [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji'soaf [[...]][i#] [p.258]
- N bé : hammerhead shark, Sphyrna zygaena
- 丫髻鮫
- tengji-tuo [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji'tuo [[...]][i#] [p.259]
- N ki : T shaped prop to keep a door shut
- 丁型支撐
- tengjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'jiaq [[...]][i#] [p.259]
- N : nail prints, scar of a nail
- 釘跡
- tengkaau [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kaau [[...]][i#] [p.259]
- N ê : bamboo frame for an oil lamp
- 燈類之一
- tengkek [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kek [[...]][i#] [p.259]
- V : become supreme (ruler), become an emperor
- 登基
- tengkix [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix [[...]][i#] [p.259]
- V : register (sthg with the gov't)
- 登記
- tengkix-pho [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kix'pho [[...]][i#] [p.259]
- N pún : book for registration
- 登記簿
- tengkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kiuu [[...]][i#] [p.259]
- V : demand, request
- 徵求
- tengkngf [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kngf [[...]][i#] [p.259]
- N : lamp-light, candle light
- 燈光
- u: tefng'kngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lamp chimney
- 燈罩
- tengkud [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'kud [[...]][i#] [p.259]
- N/Anat : stapes
- 鐙骨
- u: tefng'khia'w [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
- N châng : Elephantopus scaber
- 燈豎朽
- tenglaan [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'laan [[...]][i#] [p.259]
- N châng : Macaranga tanarius
- 橙欄
- u: tefng'lafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
- N châng : Chinese lantern plant, Physalis angulata
- 燈籠草
- tengleeng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'leeng [[...]][i#] [p.259]
- V : repeat an order
- 叮嚀
- tenglok [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'lok [[...]][i#] [p.259]
- V : register (trademark, etc)
- 註冊, 登記
- tengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'pøx [[...]][i#] [p.259]
- V : announce in a newspaper, publish in a newspaper
- 登報
- u: tefng'safn pør'huxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
- N/Xtn : The Sermon on the Mount
- 登山寶訓
- tengsøex [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sex; tefng'søex [[...]][i#] [p.259]
- N : poll-tax
- 人口稅
- tengsym [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'sym [[...]][i#] [p.259]
- N tiâu : lamp wick
- 燈心
- tengsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'siofng [[...]][i#] [p.259]
- N : wound caused by a nail
- 釘傷
- tengsiw [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'siw [[...]][i#] [p.259]
- V : collect (taxes, fees, etc)
- 徵收
- tengtax [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'tax [[...]][i#] [p.259]
- N ê : lampshade
- 燈罩
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]][i#] [p.259]
- VO : go up on a platform
- 登臺
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lighthouse
- 燈塔
- tengtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taai [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lampstand
- 燈座
- tengtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taang [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lamp chimney
- 燈罩
- tengtoong [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'toong [[...]][i#] [p.259]
- N châng : Macaranga tanarius
- 橙桐
- tengthaq [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'thaq [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lighthouse, beacon
- 燈塔
- teng'ui [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ui [[...]][i#] [p.259]
- VO : ascend the throne
- 登位
- tiafmtefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'tefng [[...]][i#] [p.261]
- VO : light a lamp
- 點燈
- tiexntefng [wt] [HTB] [wiki] u: tien'tefng [[...]][i#] [p.262]
- N ki : electric lamp, electric light
- 電燈
- u: tien'tefng'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.262]
- N ê : electric plug (male)
- 電燈插頭
- u: tviw'tefng kad'zhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.266]
- Sph : hang up lanterns and decorations
- 張燈結彩
- u: toa'hiøh'kao'tefng'zhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
- N châng : mountain fig, Ficus nervosa
- 九丁樹
- u: toa'thaau'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N bé : Japanese stargazer (fish), Uranoscopus japonicus
- 日本瞻星魚
- u: toarn'kii'tefng'loong'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N/Ich bé : a lantern-fish, Neoscopelus microchir
- 短鰭燈籠魚
- thiamtefng [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm'tefng [[...]][i#] [p.283]
- VO : have another boy
- 添丁
- thihtefng [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'tefng [[...]][i#] [p.285]
- N ki : iron nail
- 鐵釘
- u: thiq'tefng'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- N/Bot : an edible brown alga, Ishiga okamurai
- 鐵釘菜
- u: thiq'phee'tefng'parn; thiq'phøee'tefng'parn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- N bé : black marlin, marlin spike fish, Eumakaira nigra
- 黑皮旗魚
Lim08
- u: aix'tefng 隘丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#246]
-
- = [ 隘勇 ] 。 <>
- u: axn'thaau'tefng 案頭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0020] [#621]
-
- 桌燈 。 <>
- u: aang'kwn'tefng 紅筋疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#890]
-
- ( 病 ) 由疔a2發起e5血管炎 。 <>
- u: aang'sef'tefng 紅紗燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#947]
-
- 貼纓e5紅色提燈 。 <>
- u: aang'sy'tefng 紅絲疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#964]
-
- ( 病 ) 淋巴管炎 。 <>
- u: aang'tefng'ar 紅燈仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#989]
-
- ( 1 ) 提燈 , 球燈 。
( 2 ) 婚禮 、 葬式或poe7墓用e5紅提燈 。 <( 2 ) Ka7人giah8 ∼∼∼ = 做賣淫e5媒介 。 >
- u: aang'tefng'khia'w 紅丁竪紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#990]
-
- = [ 丁khia7衧 ] 。 <>
- u: af'phiexn'hwn'tefng 阿片煙燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#1160]
-
- 食阿片煙e5時teh用e5燈火 。 ( 圖P - 7 ) 。 <>
- u: af'tefng 亞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#1207]
-
- ( 地名 ) 。 <>
- u: ban'siu'tefng 萬壽燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1899]
-
- 天長節掛ti7官衙前e5提燈 。 < kiah8 ∼∼∼ a2 = kiah8 [ 萬壽燈 ] chhoa7人入妓女戶 。 >
- u: bea'tefng 馬燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2231]
-
- 元宵囡仔提e5馬形e5燈 。 <>
- u: be'seeng'tefng bøe'seeng'tefng 未成丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763,B0849,B0866] [#2287]
-
- 未成年 。 <>
- u: bi'tefng'lieen 未丁年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2698]
-
- ( 日 ) <>
- u: boea'svaf'buun'tefng'sym bøea'svaf'buun'tefng'sym 買三文燈心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3406]
-
- 買三文e5燈心 。 <∼∼∼∼∼ 交關一坎店 = 擺架子 。 >
- u: zaai'tefng'kuix 財丁貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4330]
-
- 財寶 、 出丁 、 高貴 。 <∼∼∼ 三字全 。 >
- u: zarm'tefng zoeh'thiq 斬釘 截鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4473]
-
- 果斷敢做 。 <>
- u: zao'bea'tefng 走馬燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4810]
-
- 會旋e5燈籠 。 < 伊na2 ∼∼∼ 真無閒 。 >
- u: zex'tefng 祭丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799] [#5029]
-
- ( 文 ) 二月 、 八月e5丁日e5祭孔 。 <>
- u: zhar'koef'tefng zhar'køef'tefng 炒雞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5650]
-
- 雞肉切細塊落去炒e5料理 。 <>
- u: zhae'tefng 彩燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#5882]
-
- 裝飾e5燈籠 。 <>
- u: zhaix'thaau'tefng 菜頭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5960]
-
- 菜頭挖孔內底點燈火 。 <>
- u: zhaan'kab'ar'tefng 田蛤仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#6153]
-
- 元宵節kah - na2水雞形e5 kiaN2仔提燈 。 <>
- u: zhefng'tefng 清丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#7098]
-
- 管理船貨e5助手 。 <∼∼ 頭 。 >
- u: chiarm'tefng 鐕釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#7527]
-
- ( 1 ) 合枋e5釘 。
( 2 ) ka7釘釘入去 。 <( 2 )∼∼ 落榫 = 意思 : 照約束絕對無違約 。 >
- u: chiefn'tefng'leeng ban'hoafn'hux 千叮嚀 萬吩咐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164] [#7765]
-
- 詳細叮嚀吩咐 。 <>
- u: chvy'zhar'koef'tefng chvy'zhar'køef'tefng 生炒雞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8117]
-
- 生雞肉切塊摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
- u: chyn'tefng 親丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225] [#8366]
-
- ( 1 ) 官人等e5隨從 。
( 2 ) 新加坡e5警察 。 <>
- u: chid'chvy'tefng 七星燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0211] [#8598]
-
- 祈禱e5時ka7七星分做七個提燈 。 < 魏延chhia倒 ∼∼∼ = 意思 : 破大事 。 >
- u: chiuo'tefng 手燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8868]
-
- 手提燈 。 <∼∼ 仔 。 >
- u: zhof'tefng 粗丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#9614]
-
- 粗重e5工作者 。 <>
- u: zhuix'kag'tefng 嘴kak疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9843]
-
- 生ti7嘴角e5疔 。 <>
- u: zhuix'khao'tefng 嘴口疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9852]
-
- 生ti7嘴口e5疔 。 <>
- u: zhud'tefng 出燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0354] [#10290]
-
- ka7提燈點火hou7伊toh8 。 <>
- u: zhud'tefng 出丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0354] [#10291]
-
- 生後生 。 <>
- u: ciao'ar'tefng 鳥仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0091] [#11325]
-
- 貼鳥仔形e5元宵提燈 。 <>
- u: cixn'tefng 進燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225] [#11750]
-
- 結婚了第三工e5早起時 , gia5提燈tui3房間出來大廳 。 <>
- u: ciøx'hae'tefng 照海燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0200] [#12003]
-
- 海上巡邏e5照燈 。 <>
- u: ciøh'tefng 石燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0199] [#12198]
-
- 用石頭造e5燈籠 。 <>
- u: cviu'tefng 上丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#13123]
-
- 成年 。 < 十六歲 ∼∼ 。 >
- u: zoar'liern'tefng 紙撚燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0836] [#13427]
-
- 浸油來做紙捏代用品e5物件 。 <>
- u: zoar'tefng 紙燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13451]
-
- 紙提燈 。 <>
- u: zoar'tefng 紙釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13452]
-
- = [ 紙筋 ] 。 < 撚 ∼∼ 。 >
- u: zoaa'thaau'tefng 蛇頭疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0834] [#13477]
-
- 疔e5一種 。 <>
- u: zoex'tefng zøx/zøex'tefng 做燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13965]
-
- 製造提燈 。 <>
- u: zoxng'tefng 壯丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870] [#14200]
-
- 壯士 , 壯夫 。 <>
- u: zor'kofng'tefng'taix 祖公登戴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14276]
-
- 世襲祖先e5遺產或權利 。 <>
- u: zuo'swn'tefng 子孫燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342/B0370] [#14435]
-
- 葬式e5時用e5紅色提燈 。 <>
- u: zuo'swn'tefng 子孫釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342/B0370] [#14436]
-
- 包紅布來釘棺木e5釘 。 <>
- u: zuie'tefng 水燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14992]
-
- 中元節e5時放ti7河裡流e5燈籠 。 <>
- u: zuie'tefng'hviw 水丁香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14993]
-
- ( 植 ) 柳葉菜科 , 根choaN服治毒蛇咬傷 。 <>
- u: zuie'tefng'hoong 水燈黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14994]
-
- = [ 鴨舌黃 ]( 1 ) 。 <>
- u: zuie'tefng'sym'zhao 水燈心草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14995]
-
- = [ 馬薯 ] 。 <>
- u: zuie'tefng'siuo 水燈守 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14996]
-
- 中元節e5時提燈行列e5擔當者 。 <>
- u: zuie'tefng'thaau 水燈頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#14997]
-
- ( 1 )[ 水燈 ] e5上頭前e5燈 。
( 2 ) 放水流用e5燈籠 。 <>
- u: zuxn'tefng 圳丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15148]
-
- 監守維修埤圳e5人 。 <>
- u: zuun'tefng 船燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15228]
-
- 船形e5燈 。 <>
- u: zw'tefng 珠釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344] [#15362]
-
- 圓珠頭e5釘 。 <>
- u: garn'tiofng'tefng 眼中釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15892]
-
- 真恨e5人 。 <>
- u: giaa'kafng'tefng 蜈蚣燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16297]
-
- 蜈蚣形e5燈 。 <>
- u: giaa'nng'tefng 鵝卵燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0335] [#16323]
-
- 鵝卵形e5提燈 , 舊曆正月十五日元宵節提燈 。 <>
- u: goaan'siaw'tefng 元宵燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0517] [#16845]
-
- 元宵點e5燈火 。 <>
- u: gok'hii'tefng 鱷魚燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0529] [#16892]
-
- 元宵夜gin2 - a2鱷魚形提燈 。 <>
- u: goo'khii'tefng 蜈蜞釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#16951]
-
- = [ 蜈蜞咬 ] 。 <>
- u: go'zhuxn'tefng 五寸丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#16973]
-
- <>
- u: guu'bak'ciw'tefng 牛目睭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17061]
-
- 有凸透鏡 (## kah - na2牛目睭 ) e5手提燈 。 ( 圖 : P - 397 )<>
- u: guu'bak'tefng 牛目燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17062]
-
- = [ 牛目燈 ] 。 <>
- u: guu'tefng 漁燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0402] [#17214]
-
- ( 文 ) 漁船e5燈火 。 <>
- u: hax'tefng 孝燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17410]
-
- 喪中吊e5提燈 。 <>
- u: hii'tefng 魚燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#19137]
-
- 元宵gin2 - a2等giah8 teh sng2 e5魚形提燈 。 <>
- u: hiexn'tefng 獻燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19339]
-
- 祭禮e5時 , ti7門前掛燈 。 <>
- u: hied'cvix'tefng 血箭疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#19532]
-
- ( 病 ) 淋巴腺系統e5病 。 <>
- u: hiofng'hoaf'tefng'ciog 香花燈燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19814]
-
- 供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 燭 。 <>
- u: hiofng'hoaf'tefng'kør 香花燈果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19815]
-
- 供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 果物 。 <>
- u: hør'thiq pud'lien'tefng 好鐵 不煉釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20312]
-
- 好e5鐵無beh做釘a2 。 <∼∼∼∼∼, 好kiaN2不當兵 。 >
- u: hoaxn'tefng 幻燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20694]
-
- ( 日 ) <>
- u: hoafn'ar'tefng 番仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0794] [#20797]
-
- 洋燈 。 <>
- u: hoafn'tefng 番丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20925]
-
- 生番e5壯丁 。 <>
- u: hoat'tefng'zhae 罰燈綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#20967]
-
- 當事者紛爭e5時 , 輸e5人受罰ti7廟前吊提燈kap紅布來表示謝罪 。 <>
- hoetefng 花燈 [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'tefng [[...]][i#] [p.B0806] [#21369]
-
- 各種藝術設計e5燈籠 。 <>
- u: hoef'thaau'tefng 花頭釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0805] [#21374]
-
- 裝飾用e5釘 。 <>
- u: hofng'zhef'tefng hofng'zhøef'tefng 風吹燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21759]
-
- 結ti7風吹尾e5燈 。 <>
- u: hofng'tefng 封釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21909]
-
- 釘棺木封屍體 。 <>
- u: hofng'tefng 豐登 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21910]
- (CE) plentiful harvest; bumper crop
- ( 文 ) 豐收 。 < 五穀 ∼∼ 。 >
- u: hofng'tefng 風燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21911]
-
- = [ 阿片薰燈 ] 。 <>
- u: hor'khao'tefng 虎口疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22002]
-
- 大指kap二指之間生e5疔 。 <>
- u: hor'tefng'larng 虎燈籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22044]
-
- = [ 倒地拎 ] 。 leng5 <>
- u: hwn'tefng 煙燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22999]
-
- = [ 阿片薰燈 ] 。 <>
- u: viar'tefng 影燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23543]
-
- 迴燈籠 , 影燈籠 。 <>
- u: iux'tefng 幼丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0065] [#24995]
-
- 少年家 , 十六歲以下e5 cha - pougin2 - a2 。 <>
- u: iuu'kag'tefng 羊角燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0060] [#25074]
-
- 羊角做e5提燈 。 <>
- u: iuu'tefng 油燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0065] [#25140]
-
- 點油e5燈火 。 <>
- u: viuu'tau kef'tefng 洋豆 雞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25321]
-
- 雞肉參罐頭荷蘭豆落去煮e5料理 。 <>
- u: viuu'tau safn'kef'tefng 洋豆 山雞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25323]
-
- = [ 洋豆雞丁 ] 。 <>
- u: viuu'tefng 洋燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0065] [#25325]
-
- 西洋式e5燈 。 <>
- u: ji'hø'tefng 字號燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25416]
-
- 有寫店號e5提燈 。 <>
- u: ji'svix'tefng 字姓燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25483]
-
- 祭祀e5時gia5有人e5姓e5提燈 。 <>
- u: jieen'tefng'hut 燃燈佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25540]
-
- 佛e5名 。 <>
- u: jiin'tefng 人丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25751]
-
- 男丁 。 <∼∼ 興旺 ; ∼∼ 稀微 。 >
- u: jiin'tiofng'tefng 人中疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25757]
-
- 鼻溝e5疔 。 <>
- u: kafm'ar'tefng 柑仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26901]
-
- 柑a2形e5燈 。 <>
- u: kaf'tefng 家丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#27503]
-
- ( 文 ) 家僕 。 <>
- u: kad'hoef'tefng 結花燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27509]
-
- <>
- u: kad'tefng 結燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27546]
-
- <>
- u: kao'tefng'chiu 九丁樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#27693]
-
- ( 植 )<>
- u: kaau'tefng 猴丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#27847]
-
- bai2 koh瘦pi - pa 。 <>
- u: kaw'tefng 鉤釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#28056]
-
- 厝壁預留突出e5磚a2來做增建路用 。 < 留 ∼∼ 。 >
- u: khax'thiq'tefng 扣鐵釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#29071]
-
- khiu2 ( 拔 ) 鐵釘e5時 , 先敲釘頭hou7振動chiah khah好勢khiu2 。 <>
- u: khay'tefng 開徵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#29202]
-
- 開始發徵收租稅單 。 <>
- u: khay'hoaf'tefng 開花燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#29222]
-
- 燈火e5一種 。 <>
- u: khaw'tefng 刨釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#29820]
-
- ( 1 ) ui3橫邊拍旋kan - lok8 。 < kan - lok8 phah ∼∼ 。 >
- u: khaw'tefng 扣釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#29821]
-
- ( 1 ) 聯接枋a2 e5竹釘 。
( 2 ) = [ 鉤釘 ] 。
( 3 ) 鞋底翹孔 。 <( 3 ) 鞋 ∼∼ 。 >
- u: khexng'tefng 罄燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#29999]
-
- 提燈e5一種 。 <>
- u: khiøq tefng'cvii 拾丁錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#30949]
-
- 祭禮典e5時 , 照每家男e5人數分攤費用 , 去徵收hia - e5錢 。 <>
- u: khiøq tefng'hea'sae 拾 燈火屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#30950]
-
- kah - na2目睭看過 , 道聽途說 。 < 我這是 ∼∼∼∼-- e5 。 >
- u: khvoax'tefng 看燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31432]
-
- 舊曆新年或八月十五日中秋 , 去看每家厝結彩e5燈 。 <>
- u: khorng'beeng'tefng 孔明燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#31649]
-
- 紙船內底點燈火e5吊燈 。 <>
- u: khor'thaau'tefng 苦頭釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#31870]
-
- ( 植 )[ 風吹草 ] e5一種 。 <>
- u: kiah'tefng kiah8燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#32616]
-
- 手theh8提燈火 。 <∼∼ m7知腳下暗 = 意思講m7知家己e5缺點 。 >
- u: kied'tefng'thioong 吉丁蟲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0293] [#33177]
-
- ( 動 )<>
- u: kvy'tefng 更燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#33842]
-
- 報更人e5提燈 。 <>
- u: kiofng'tefng tiofng'tefng 宮燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310/B0307] [#34097]
-
- 寺廟e5入口或婚禮e5時等使用e5提燈 。 <>
- u: koafn'tøf'tefng 關刀燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#35316]
-
- 元宵節gin2 - a2提有貼關刀形e5提燈 。 <>
- u: kor'ar'tefng 鼓仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36269]
-
- 鼓形e5龍燈 , 元宵節gin2 - a2 e5提燈 。 <>
- u: kor'tefng 鼓燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0476] [#36408]
-
- ( 文 ) = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: kof'tefng 孤丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0476] [#36607]
-
- 獨kiaN2 。 <∼∼ 過代 = 代代孤kiaN2 。 >
- u: kuix'tefng 掛燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36950]
-
- 掛 / 吊提燈 。 <>
- u: kwn'tefng 跟丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0382] [#37424]
-
- 服侍 ( sai7 ) 官員e5奴僕 ( 身分低 , in e5 kiaN2孫be7 - tang3參加做官e5考試 ) 。 <>
- u: laam'tefng 男丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37904]
-
- 男子 。 <>
- u: leeng'zhux'tefng 靈厝燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991] [#38687]
-
- [ 靈厝 ] e5燈 , ( 因為無久就燒掉 ) 指無路用e5人 。 <>
- u: leeng'kag'tefng 玲角燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0987] [#38745]
-
- ka7角削薄來做e5透明燈罩e5燈 。 <>
- u: leeng'tefng lioong'tefng(漳) 龍燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991/B0997] [#38801]
-
- 元宵用竹貼紗e5龍形e5燈籠 , 十數人扛 , 長有到七 , 八丈 。 <>
- u: lieen'hoef'tefng 蓮花燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0984] [#39310]
-
- 蓮花形e5元宵提燈 。 <>
- u: Liap'tefng 拉丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39441]
- Latin
- 古羅馬 , Latin 。 <>
- u: liau'sy'tefng 料絲燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0961] [#39558]
-
- 用 [ 料絲 ] 裝飾e5提燈 。 <>
- u: liuu'lii'tefng 琉璃燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39987]
-
- ( 1 ) 佛前e5掛燈 。
( 2 ) ( 戲 ) 藥罐頭 , 禿頭 。 <>
- u: loo'sy'tefng 螺絲釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40692]
-
- 螺旋釘 。 <>
- u: lo'tefng 路燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40768]
-
- 街燈 。 <>
- u: luie'tefng 累釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1004] [#40888]
-
- ka7釘鏇入去 。 <>
- u: moaa'pox'tefng 麻布燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41603]
-
- 喪中用e5附麻布e5提燈 。 <>
- u: moaa'tefng 麻燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41613]
-
- 父母e5喪中附麻布點e5提燈 。 <>
- u: moaa'tefng'zex 麻燈債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41614]
-
- 放蕩kiaN2等將家己將來分配e5遺產theh8來借高利貸 。 <>
- u: ngg'hoef'te'tefng 黃花地丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1042/A0106] [#41949]
-
- = [ 蒲公草 ] 。 <>
- u: gviaa'tefng 迎燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#42188]
-
- ( 1 ) 提燈遊行迎接王爺 。
( 2 ) 提燈遊行 。 <>
- u: gviaa'tefng pud'ty khaf'e'axm 迎燈 不知 腳下暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#42189]
-
- = 意思 : 看be7 - tioh8家己e5缺點 。 <>
- u: øo'kviax'tefng 蠔鏡燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#42920]
-
- = [ 蚵鏡窗燈 ] 。 <>
- u: øo'kviax'thafng'tefng 蠔鏡窗燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#42922]
-
- 用透明蚵殼做e5燈 。 <>
- u: oar'sw'tefng 瓦斯燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42967]
-
- <>
- oantefng 園丁 [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'tefng [[...]][i#] [p.A0151] [#43216]
-
- 整理花園e5工人 。 <>
- u: oe seeng'tefng boe paxng'zhexng 能成丁沒放槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43483]
-
- 是成是敗 , 一六決勝負 。 <>
- u: paxng'zuie'tefng 放水燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#44621]
-
- ( 1 ) ka7燈籠放落水流 。
( 2 ) 舊曆七月 [ 普度 ] e5時提燈行列 。 <>
- u: peh'kor'tefng 白鼓釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773] [#45301]
-
- = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: peh'taux'tefng 白罩燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0775] [#45402]
-
- 洋燈e5一種 , 燈罩圓形白色 。 <>
- u: peh'tefng 白丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45409]
-
- 一般e5平民 。 <>
- u: peh'tefng'khia'w 白丁豎紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45410]
-
- ( 植 ) 菊科 , 做解熱劑 。 <>
- u: pefng'tefng 兵丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0689] [#45667]
-
- 兵士 , 兵卒 。 <>
- u: phaq'tefng 打釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46002]
-
- 釘 ( teng3 ) 釘a2 。 <>
- u: phaq'tefng'ar 打丁仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46003]
-
- = [ 打短pai2 ] 。 <>
- u: phaang'tefng 帆燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#46328]
-
- 暗時航行e5時 , 帆船雙peng5 e5舷e5吊燈 。 <>
- u: phoxng'tefng 碰丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906] [#47206]
-
- 大聲責備 。 < hou7伊 ∼∼ 。 >
- u: pvi'tefng 病丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#48043]
-
- 無志氣e5人 。 <>
- u: pør'zuun'tefng'kix'syn'zherng'sw 保存登記申請書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0899] [#48256]
-
- ( 日 ) <>
- u: pør'tefng'ho'zheq 寶徵戶冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#48313]
-
- 土地藉或人名冊 。 <>
- u: pvoax'tefng 半丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48594]
-
- 無路用e5人 。 <>
- u: pøh'pviar'tefng 薄餅燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0900] [#48824]
-
- 薄餅形e5提燈 。 <>
- u: pøf'lee'tefng 玻璃燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0901] [#48902]
-
- 玻璃製e5洋燈 。 <>
- u: poo'kofng'tefng 蒲公丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#49105]
-
- = [ 蒲公草 ] 。 <>
- u: puq'zuie'tefng'ar puh水燈仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0732] [#49200]
-
- = [ puh燈仔 ] 。 <>
- u: puq'tefng puh燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0731] [#49210]
-
- = [ puh燈仔 ] 。 <>
- u: puq'tefng'ar puh燈仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0731/B0732] [#49211]
-
- bok8 - bok8起泡 。 < 臭溝a2糜 ∼∼∼ 。 >
- u: puun'thngg'ar'tefng pun5糖仔燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0746] [#49376]
-
- 砂糖摻飴等煮了khng3 hou7伊teng7 , pun5各種形e5糖仔 。 <>
- u: say'tefng 獅燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49885]
-
- 獅a2形e5提燈 。 <>
- u: safm'kaix'kofng'tefng 三界公燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50009]
-
- 供奉 [ 三界公 ] e5燈 。 <>
- u: svaf'khaf'tefng 三腳丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0534] [#50494]
-
- = [ 三腳虎 ]( 2 )( 3 ) 。 <>
- u: svaf'khaf'tefng 三腳釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0534] [#50495]
-
- 蕃薯e5一種 。 <>
- u: seh'tefng 旋燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0788/A0828] [#50971]
-
- 新娘出嫁前theh8兩對e5提燈旋厝e5周圍 。 <>
- u: sexng'tefng 聖燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51230]
-
- 吊ti7神明面前e5提燈 。 <>
- u: seeng'tefng 成丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51305]
-
- 男人滿十六歲 , 成人 。 <>
- u: sef'tefng 紗燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0788] [#51463]
-
- 用紗布貼e5提燈 。 <>
- u: sie'tefng'tefng 死釘釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51577]
-
- 愚戇be7變竅 ( khiau3 ) 。 <∼∼∼ 無半症 。 >
- u: six'kag'tefng 四角釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51624]
-
- 四角e5釘 。 <>
- u: sia'tefng 謝燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52003]
-
- ( 1 ) 做戲謝神了ka7提燈pak落來 。
( 2 ) 生日e5時 , 知己朋友門口結燈慶祝 , 做戲來答謝 。 <>
- u: siag'piaq'tefng siak壁釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0641] [#52058]
-
- 遊戲e5名 。 <>
- u: siafng'khaf'tefng 雙腳釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0644] [#52345]
-
- 紅皮白身e5蕃薯品種名 。 <>
- u: svix'tefng 姓燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#53060]
-
- = [ 字姓燈 ] 。 <>
- u: svix'tefng 扇燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#53061]
-
- 扇形e5提燈 。 <>
- u: siin'beeng'tefng 神明燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53088]
-
- 敬拜神佛e5燈 。 <>
- u: siin'tefng 神燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0723] [#53171]
-
- = [ 神明燈 ] 。 <>
- u: syn'niuu'tefng 新娘燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53380]
-
- 新娘e5父母送hou7新郎e5厝e5六角裝飾燈籠 。 <>
- u: svy'tefng 生疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661/A0788] [#53435]
-
- 身軀生疔仔 。 <>
- u: siør'tefng'khøfXX 小登科 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0710] [#53642]
-
- 娶bou2 。 <∼∼∼ 來年舉子 ( ku2 - chu2 ) 。 >
- u: siøf'tefng'kaau 燒燈猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0710] [#54113]
-
- 過年暗 ( 除夕 ) 為tioh8除邪 , 燒用竹做e5四角形四腳e5 [ 燈猴 ]( 燭台 ) e5儀式 。 <>
- u: siux'kiofng'tefng 繡宮燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54479]
-
- = [ 繡燈 ] 。 <>
- u: siux'kiuu'tefng 繡球燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54483]
-
- 纏球形e5元宵提燈 。 <>
- u: siux'tefng 繡燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54499]
-
- 用刺繡紅布做e5提燈 。 <>
- u: siux'tiofng'tefng 繡tiong燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54501]
-
- = [ 繡燈 ] 。 <>
- u: sviuo'tefng 賞燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54679]
-
- 元宵觀賞提燈遊行 。 <>
- u: sngr'tefng 損丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0774/A0770] [#54828]
-
- 損失男子 。 <∼∼ 失財 。 >
- u: svoaf'tefng 山橙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#55406]
-
- ( 植 ) 夾竹桃科 。 <>
- u: soex'purn tefng'khia'w 細本丁竪紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0819] [#55574]
-
- ( 植 ) = [ 丁khia7 - u ] 。 <>
- u: su'tefng'kuix 士丁桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#56081]
-
- ( 植 ) 旋花科 。 <>