Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:thoex u:thøex, found 0,

DFT
ciapthøex 🗣 (u: ciab'thex thoex ciab'thøex) 接替 [wt][mo] tsiap-thè/tsiap-thuè [#]
1. () (CE) to replace; to take over (a position or post) || 接替
tonggi: ; s'tuix:
kauthøex 🗣 (u: kaw'thex thoex kaw'thøex) 交替 [wt][mo] kau-thè/kau-thuè [#]
1. (N) || 替死鬼。在民俗信仰上,相傳人意外身亡之後,魂魄會留在原地,只要有人在原地區以相同方式死亡,自己便能被取代而投胎轉世,故冤魂為了抓取他人魂魄,便害人致死。
🗣le: liah kaw'thex (掠交替) (抓替死鬼)
🗣le: thør kaw'thex (討交替) (找替死鬼)
tonggi: ; s'tuix:
liah-kauthøex 🗣 (u: liah'kaw'thex thoex liah-kaw'thøex) 掠交替 [wt][mo] lia̍h-kau-thè/lia̍h-kau-thuè [#]
1. (Exp) || 抓替死鬼。在民俗信仰上,相傳人意外身亡之後,魂魄會留在原地,只要有人在原地區以相同方式死亡,自己便能被取代而投胎轉世,故冤魂為了抓取他人魂魄,便害人致死。
🗣le: Zuie'kuie'ar liah'kaw'thex. (水鬼仔掠交替。) (水鬼抓替死鬼。也指找人當替死鬼、代替受罪之意。)
tonggi: ; s'tuix:
taixthøex 🗣 (u: tai'thex thoex tai'thøex) 代替 [wt][mo] tāi-thè/tāi-thuè [#]
1. (V) || 交替、取代。
tonggi: ; s'tuix:
tefngthøex 🗣 (u: terng'thex thoex terng'thøex) 頂替 [wt][mo] tíng-thè/tíng-thuè [#]
1. (V) || 頂名代替。
🗣le: Goar khvoax lie cie'hør zhoe laang laai terng'thex. (我看你只好揣人來頂替。) (我看你只好找人來頂替了。)
tonggi: ; s'tuix:
thøeachiuo 🗣 (u: thex thoex'chiuo thøex'chiuo) 替手 [wt][mo] thè-tshiú/thuè-tshiú [#]
1. (N) || 指可以接替事情的人。
🗣le: Cid ee say'ar ie'kefng e'sae zøx goar ee thex'chiuo`aq. (這个師仔已經會使做我的替手矣。 ) (這個徒弟已經可以當我的接班人了。)
tonggi: ; s'tuix:
thøeasyn 🗣 (u: thex thoex'syn thøex'syn) 替身 [wt][mo] thè-sin/thuè-sin [#]
1. (N) || 代替別人的人。
🗣le: iern'oaan ee thex'syn (演員的替身) (演員的替身)
2. (N) || 一種迷信用品。把紙片剪成人形,在巫術中使用。
3. (N) || 由竹片或紙做成的陪葬物。
tonggi: ; s'tuix:
thøeavoa 🗣 (u: thex thoex'voa thøex'voa) 替換 [wt][mo] thè-uānn/thuè-uānn [#]
1. (V) || 更替、替代。將原有的調換下來。
🗣le: Goar kaq y thex'voa khafng'khoex. (我佮伊替換工課。) (我和他替換工作。)
🗣le: Beq khix chid'thøo aix zaq svaf'ar'khox khix thex'voa. (欲去𨑨迌愛紮衫仔褲去替換。) (出去玩要帶衣褲去更換。)
tonggi: ; s'tuix:
thøex 🗣 (u: thex thoex thøex) [wt][mo] thè/thuè [#]
1. (V) to substitute for; to take the place of; to replace; to stand in for || 代換。
🗣le: thex'voa (替換) (替換)
🗣le: tai'thex (代替) (替代、取代)
🗣le: thex'syn (替身) (代替他人、他物的人或物)
2. (Prep) for; in place of; on behalf of; as (in the capacity of) || 為。
🗣le: Goar thex lie hvoaf'hie. (我替你歡喜。) (我為你感到高興。)
3. (V) || 代為。
🗣le: Goar thex lie kiax'phoef. (我替你寄批。) (我幫你去寄信。)
🗣le: Y thex goar jiuu thoo'khaf. (伊替我揉塗跤。) (他代我拖地。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
ynthøex [wt] [HTB] [wiki] u: irn'thex; irn'thøex; (irn'thoex, thex'hiw) [[...]][i#] [p.]
retire from public life
引退
thøex [wt] [HTB] [wiki] u: thex; thøex; (thoex) [[...]][i#] [p.]
for, instead of, in place of, to substitute, to change, take the place of, supersede
thøea'au [wt] [HTB] [wiki] u: thex'au; thøex'au; (thoex'au) [[...]][i#] [p.]
go backwards
退後

Embree
zafthøex [wt] [HTB] [wiki] u: zar'thex/thoex; zar'thøex [[...]][i#] [p.20]
V : leave before quitting time
早退
svathøex [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'thoex; svaf'thøex [[...]][i#] [p.220]
V : take turns in doing
替換
sithøex [wt] [HTB] [wiki] u: sii'thex/thoex; sii'thøex [[...]][i#] [p.227]
V : decline, refuse (to accept), excuse oneself from
辭退
siøthøex [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'thoex; siøf'thøex [[...]][i#] [p.234]
V : alternate
交互
taixthøex [wt] [HTB] [wiki] u: tai'thoex; tai'thøex [[...]][i#] [p.253]
V : substitute for, take the place of
代替
tørthøex [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'thex/thoex; tøx'thøex [[...]][i#] [p.268]
V : retire, withdraw (in the face of attack)
倒退
thiuthøex [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'thoex; thiw'thøex [[...]][i#] [p.285]
V : draw back, retreat (from a previous position or promise)
收回
thøex [wt] [HTB] [wiki] u: thoex; thøex [[...]][i#] [p.288]
V : substitute for
thøeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'chiuo; thøex'chiuo [[...]][i#] [p.288]
VO : substitute for (someone)
替手
thøeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'chiuo; thøex'chiuo [[...]][i#] [p.288]
N ê : substitute worker
替手
thøeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'hoea; thøex'høea [[...]][i#] [p.288]
VO : reduce the hot principle in the body (Chinese medicine)
退火
thøeakorng [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'korng; thøex'korng [[...]][i#] [p.288]
V : speak for someone else
替說
thøeavoa [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'voa; thøex'voa [[...]][i#] [p.288]
V : change (clothes, guard, etc)
替換
thøeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'syn; thøex'syn [[...]][i#] [p.289]
N : substitute for a person (another person or a figure)
替身
thøeasiok [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'siok; thøex'siok [[...]][i#] [p.289]
V : atone, redeem
thøeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'siu; thøex'siu [[...]][i#] [p.289]
V : substitute in receiving
代替接受
u: thoex'ui; thøex'ui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.289]
VO : abdicate a throne
退位

Lim08
u: cirn'thoex cirn'thøex 振替 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11655]
( 日 ) 匯兌 ( hoe7 - tui7 ) 。 <>
u: thex thəx(泉)/thoex(文) thøex 退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0402/B0403/B0488/B0445] [#59745]
( 1 ) 倒退 。 ( 2 ) 衰退 , 減退 。 ( 3 ) 消退 。 ( 4 ) 脫離 , 拔去 。 <( 1 ) 進 ∼ 兩難 ; 水寸寸仔 ∼ ; ∼ 去邊邊 ; ∼ 賊兵 ; ∼ hong5 = 腫物等e5炎症消退 。 ( 2 ) 快興快 ∼ ; 字運teh ∼ 。 ( 3 ) ∼ 色 ; 醉 ∼ ; ∼ 甘 ; 食柑仔 ∼ 酒 ; ∼ 熱藥 。 ( 4 ) ∼ 膠 ; 螺絲 ∼ 去 ; 無路用e5物 ∼ 起來 。 >
u: thoex thex(漳)/thøex(泉)/thəx(泉) thøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0403/B0489/B0488] [#61147]
( 1 ) 代理 , 代替 。 ( 2 ) 為tioh8 。 <( 1 )∼ 工 ; ∼ 人贖罪 ; ∼ 肩 ; ∼ 伊賠 。 ( 2 )∼ 伊煩惱 ; ∼ 人出頭 。 >