Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:va, found 0,
DFT- 🗣 pauva 🗣 (u: paw'va) 包餡 [wt][mo] pau-ānn
[#]
- 1. (V)
|| 包有內容物。
- 🗣le: U paw'va`ee si paw'ar. 🗣 (有包餡的是包仔。) (有包內餡的是包子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tauxva 🗣 (u: tau'va) 豆餡 [wt][mo] tāu-ānn
[#]
- 1. (N)
|| 把豆子煮熟搗爛後,加入糖、油等調味料所做成的食品,經常用來做糕餅點心的餡。
- 🗣le: Chirm'chirm'zhvax, aang'kw paw tau'va. Kofng`ar ciah, pøo`ar ma. Kofng`ar giah pirn'tvaf, pøo`ar hoaq m kvar. 🗣 (鋟鋟嚵,紅龜包豆餡。公仔食,婆仔罵。公仔攑扁擔,婆仔喝毋敢。) (鐃鈸叮噹響,紅龜粿包豆沙餡。老公公吃,老婆婆罵。老公公舉起扁擔,老婆婆喊救命不敢。摘自蘆洲兒歌。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 va 🗣 (u: va) 餡 [wt][mo] ānn
[#]
- 1. (N) stuffing of bread, steamed stuffed bun, boiled dumpling etc; forcemeat; filling
|| 包在麵包、包子或水餃等食物裡頭的料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 vaxpviar 🗣 (u: va'pviar) 餡餅 [wt][mo] ānn-piánn
[#]
- 1. (N)
|| 包有綠豆沙、紅豆沙等餡料的油酥餅,可以當作禮餅。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: U paw'va`ee si paw'ar. 有包餡的是包仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有包內餡的是包子。
- 🗣u: Chirm'chirm'zhvax, aang'kw paw tau'va. Kofng`ar ciah, pøo`ar ma. Kofng`ar giah pirn'tvaf, pøo`ar hoaq m kvar. 鋟鋟嚵,紅龜包豆餡。公仔食,婆仔罵。公仔攑扁擔,婆仔喝毋敢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鐃鈸叮噹響,紅龜粿包豆沙餡。老公公吃,老婆婆罵。老公公舉起扁擔,老婆婆喊救命不敢。摘自蘆洲兒歌。
- 🗣u: Seg phoee paw gong va. 識皮包戇餡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 聰明的皮包愚笨的餡。指人外表精明實際上愚笨。
Maryknoll
- va [wt] [HTB] [wiki] u: va [[...]][i#] [p.]
- stuffing or contents of pies, tarts or cakes
- 餡
- køefva [wt] [HTB] [wiki] u: koea'va; køea'va; (kea'va) [[...]][i#] [p.]
- stuffing for rice cakes
- 粿餡
- pauva [wt] [HTB] [wiki] u: paw'va [[...]][i#] [p.]
- enclose minced stuffing
- 包餡
- pviafva [wt] [HTB] [wiki] u: pviar'va [[...]][i#] [p.]
- pastry stuffing
- 餅餡
- tauxva [wt] [HTB] [wiki] u: tau'va [[...]][i#] [p.]
- bean jam, (cakes) stuffed with beans or smashed beans
- 豆餡
EDUTECH
- va [wt] [HTB] [wiki] u: va [[...]]
- filling of pie or cake
- 餡
EDUTECH_GTW
- taux'va 豆餡 [wt] [HTB] [wiki] u: tau'va [[...]]
-
- 豆餡
- vaxpviar 餡餅 [wt] [HTB] [wiki] u: va'pviar [[...]]
-
- 餡餅
Embree
- va [wt] [HTB] [wiki] u: va [[...]][i#] [p.1]
- N : filling (of pie, cake, etc)
- 餡
- u: va [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- V : shelter, cover
- 遮蓋
Lim08
- u: va 茂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#652]
-
- ( 1 ) 遮蓋 。
( 2 )
( 3 )<( 1 )∼ 稻a2 = 雜草ka7稻a2蓋 ( kham3 ) 起來 。
( 2 ) 厝siuN ∼ = 厝暗bin5摸 。
( 3 ) 近來伊錢kai3 ∼ = 伊近來真有錢 。 >
- u: va 餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#653]
-
- < 粿 ∼ 、 鹹 ∼ 、 甜 ∼ 。 >
- u: va'va 吽吽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#654]
-
- <∼∼ 叫 = 牛等teh mo5 - mo5 hau2 。 >
- u: va'pviar 餡餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#660]
-
- 有餡e5餅 。 <>
- u: baq'va 肉餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0539] [#1519]
-
- 用肉做餡 。 < 餅有包 ∼∼ 。 >
- u: bøo'paw'va`ee'kea bøo-paw'va`ee-køea 無包餡的粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3157]
-
- = 意思 : 危險e5 tai7 - chi3 。 <>
- u: gam'phee kiaam'va 憨皮 鹹餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0235] [#15864]
-
- 憨面憨面無teh驚 。 <>
- u: kea'va køea'va 粿餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509] [#28079]
-
- 包粿e5餡 。 <>
- u: kiaam'va 鹹餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0252] [#32706]
-
- 鹹味e5餡 。 < 甜皮 ∼∼ = 意思 : 內外無一致 ; 虛有其表 ; 華而不實 。 >
- u: lek'tau'va 綠豆餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0979] [#38582]
-
- 綠豆做e5餡 。 <>
- u: paw'va 包餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586] [#44930]
-
- ( 1 ) ka7餡包起來 。
( 2 ) 傷口等kan - ta外皮好但內部化膿 。 <( 2 ) 粒a2 ∼∼ 。 >
- u: svaf'e'ka be'kvix'va 三下咬be7見餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0534] [#50328]
-
- = 意思 : tu2 - tu2開始看be7出效果 。 <>
- u: sek'phee gam'va 熟皮 憨餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51064]
-
- 外表看起來真巧 , 其實戇憨 ( kham2 ) 。 <>
- u: sek'phee paw'gong'va 熟皮 包憨餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51065]
-
- = 「 熟皮 憨餡 」 。 <>
- u: tau'va 豆餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57808]
-
- 豆仔做e5餡 。 <>
- u: tvy'va 甜餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0256] [#62704]
-
- 甜e5餡 。 <>
- u: tvy'phee kiaam'va 甜皮 鹹餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269] [#62742]
-
- 陰奉陽違 , 陰險 。 <>