Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:zhao u:ar, found 0,
DFT- hm'afzhao 🗣 (u: hmm'ar'zhao) 茅仔草 [wt][mo] hm̂-á-tsháu
[#]
- 1. (N)
|| 茅草。多年生草本,花序穗狀,密生白色柔毛。根莖有甜味,供藥用,有利尿、止血等作用,莖葉可供蓋屋、製繩等用。
tonggi: kvoazhao, 26088; s'tuix:
- Log'afzhawzngf 🗣 (u: Lok'ar'zhao'zngf) 鹿仔草庄 [wt][mo] Lo̍k-á-tsháu-tsng
[#]
- 1. ()
|| 嘉義縣鹿草(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- zhaw'ar/zhawar 🗣 (u: zhao'ar) 草仔 [wt][mo] tsháu-á
[#]
- 1. (N)
|| 草本類的通稱。
tonggi: zhao; s'tuix:
- zhawafcie 🗣 (u: zhao'ar'cie) 草仔子 [wt][mo] tsháu-á-tsí
[#]
- 1. (N)
|| 草籽。草類的種子。
- 0: ia zhao'ar'cie (掖草仔子) (播撒草籽)
tonggi: 27675; s'tuix:
- zhawar-køea 🗣 (u: zhao'ar-køea) 草仔粿 [wt][mo] tsháu-á-kué/tsháu-á-ké
[#]
- 1. (N)
|| 糯米製成的粿類食品。外皮以「粿粞」(kué-tshè)加入艾草或鼠麴草揉成,內包乾蘿蔔絲等,以手塑形成手掌大小,外墊黃槿葉或月桃葉等,再以蒸籠蒸熟。常做為農曆七月普渡或清明掃墓時的供品。
tonggi: zhwkhag-køea; s'tuix:
- zhawkøeh'ar 🗣 (u: zhao'køeq'ar) 草鍥仔 [wt][mo] tsháu-keh-á/tsháu-kueh-á
[#]
- 1. (N)
|| 鐮刀。用來割草的刀子。
tonggi: køeh'ar; s'tuix:
- zhawliauar 🗣 (u: zhao'liaau'ar) 草寮仔 [wt][mo] tsháu-liâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 草棚。用茅草搭蓋而成的棚子、工寮。
tonggi: 26291; s'tuix:
- zhawløeqar 🗣 (u: zhao'løeh'ar) 草笠仔 [wt][mo] tsháu-le̍h-á/tsháu-lue̍h-á
[#]
- 1. (N)
|| 用「大甲草」(Tāi-kah-tsháu)製成的斗笠。
tonggi: leq'ar, koef-løeqar, kahhaqløeh; s'tuix:
- zhawmeh'ar 🗣 (u: zhao'meq'ar) 草蜢仔 [wt][mo] tsháu-meh-á
[#]
- 1. (N)
|| 蚱蜢、蝗蟲。昆蟲名。多為綠色或棕色,會大量啃噬農作物。多分布在熱帶和溫帶,尤其以溫帶草原最多。
tonggi: ; s'tuix:
- zhawsøh'ar 🗣 (u: zhao'søq'ar) 草索仔 [wt][mo] tsháu-soh-á
[#]
- 1. (N)
|| 草繩。
tonggi: 26286; s'tuix:
- zhawzhuo'ar 🗣 (u: zhao'zhux'ar) 草厝仔 [wt][mo] tsháu-tshù-á
[#]
- 1. (N)
|| 草屋、茅屋。
tonggi: ; s'tuix:
- zhvezhawaftee/chvizhawaftee 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tee) 青草仔茶 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tê/tshinn-tsháu-á-tê
[#]
- 1. (N)
|| 泛指用草藥熬煮而成的飲料。清涼退火。
tonggi: 25938; s'tuix:
- zhvezhawaftiaxm/chvizhawaftiaxm 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tiaxm) 青草仔店 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tiàm/tshinn-tsháu-á-tiàm
[#]
- 1. (N)
|| 販賣草藥的商店。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lexkux
- u: ia zhao'ar'cie 掖草仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 播撒草籽
- u: Phog'su'phog, phog kaq tix zoar'log. 博士博,博甲戴紙橐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 嘲笑人表現得好像知識比博士還淵博,但頭上戴的不是博士帽,而是紙袋子。
- u: Goarn af'kofng si zhvef'zhao'ar ee phog'su'phog. 阮阿公是青草仔的博士博。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 我爺爺是草藥達人。
Maryknoll
- ørgiøo [wt] [HTB] [wiki] u: aix'giok'ar; (zhao'cie'ar) [[...]][i#] [p.]
- kind of vine whose seeds can make a jelly
- 愛玉
- zafngzhao [wt] [HTB] [wiki] u: zarng'zhao [[...]][i#] [p.]
- bundle grass or straw
- 捆草
- zhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar [[...]][i#] [p.]
- grass
- 草
- zhawløeh [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'leh; zhao'løeh; (zhao'leh'ar) [[...]][i#] [p.]
- sun or rain hat, made of grass or palm
- 草帽,草笠
- zhawliaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'liaau; (zhao'liaau'ar) [[...]][i#] [p.]
- straw hut
- 草寮
- zhawpof [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'pof; (zhao'pof'ar) [[...]][i#] [p.]
- grassy plain, meadow, pasture ground
- 草地,草坪
- zhawthauar [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'thaau'ar [[...]][i#] [p.]
- Chinese herbs
- 草藥
- hm'afzhao [wt] [HTB] [wiki] u: hmm'ar'zhao [[...]][i#] [p.]
- gramineous plants (belonging to the grass family of plants. Imperata cylindrica)
- 茅草
- kvoar [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar [[...]][i#] [p.]
- expel, pursue, to chase, hasten
- 趕,驅
- leh [wt] [HTB] [wiki] u: leh; løeh [[...]][i#] [p.]
- common bamboo leaf hat
- 笠
- thiuo [wt] [HTB] [wiki] u: thiuo; (thviuo) [[...]][i#] [p.]
- the second of the twelve "Terrestrial Branches", the period from one to three A.M., clown, jester, buffoon, comedian
- 丑
EDUTECH
- chvizhaw'ar 青草仔 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhao'ar [[...]] [p.]
- medical herbs
- 草藥
- teng'ar-zhao 燈仔草 [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar-zhao [[...]] [p.]
- Melochia corchorifolia (grass)
- 燈仔草
- zhaw'afky [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar'ky [[...]] [p.]
- blade of grass, stalk
- 草木
- zhaw'ar 草仔 [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar [[...]] [p.]
- common grass; grass or weed
- 金絲茅
- zhvezhaw'ar 青草仔 [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zhao'ar [[...]] [p.]
- medical herb
- 草藥
Embree
- u: aang'bea'ar'zhao; aang'bøea'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Euphorbia thymifolia
- 紅尾仔草
- u: aang'kwn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
- N châng : Rubia akane
- 紅根仔草
- u: aang'lyn(-ar)-zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
- N châng : Euphorbia thymifolia
- 紅乳草
- u: aang'tiin'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
- N/Bot châng : Rubia akane
- 紅藤仔草
- u: barng'ar'hwn'zhao/thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.9]
- N châng : Artemisia capillaris
- 蚊仔燻草; 茵陳蒿/茵蔯蒿
- u: bit'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.13]
- N châng : "honey plant", Pycnospora lutesceus
- 密子草
- u: bø'ar'turn'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
- N châng : Abutilon indicum
- 磨仔礅草, 磨仔䃦草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium triflorum
- 珠仔草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : "pearl flower", Centripeda minima
- 珠仔草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : Phyllanthus urinaria
- 珠仔草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : Scoparia dulcis
- 珠仔草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : Hedyotis corymbosa
- 珠仔草
- u: zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N châng : Hedyotis diffusa
- 珠仔草
- u: zuun'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N châng : a plant of the amaryllis family, Curculigo capitulata
- 船仔草
- u: zhaan'gøo'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.48]
- N châng : field goose grass", Acalypha australis var. lanceolata
- 田鵝仔草
- u: zhaan'of(-ar)-zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.48]
- N châng : Eclipta prostrata
- 田烏草
- zhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar [[...]][i#] [p.48]
- N châng : any grass or weed
- 金絲茅
- zhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar [[...]][i#] [p.48]
- N châng : a common grass, Chrysopogon aciculatus
- 金絲茅
- zhaw'afky [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'ar'ky [[...]][i#] [p.48]
- N ki : blade of grass, stalk
- 草木
- u: zhao'cie'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
- N châng : a common grass, Chrysopogon aciculatus
- 金絲毛
- u: zhao'hoef'ar'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
- N bøea : common scaled water snake, fishing snake, grass-flower, Kuanyin snake (non-poisonous), Natrix piscator
- 草花蛇
- u: zhao'thaau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
- N ê : bald person (impolite)
- 禿頭
- zhvezhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zhao'ar [[...]][i#] [p.50]
- N : medical herbs
- 草藥
- chvizhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhao'ar [[...]][i#] [p.53]
- N : medical herbs
- 草藥
- u: efng'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
- N châng : a plant of the lettuce family, Lactuca indica
- 英仔草
- u: gerng'ar'turn'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
- N châng : Abutilon indicum
- 研仔礅草
- u: giaa'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
- N châng : a plant of the lettuce family, Lactuca indica
- 鵞仔草
- u: gøo'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N châng : plant of the lettuce family, Lactuca indica
- 鵞仔草
- u: hafng'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.78]
- N châng : Chinese statice, Statice chinensis
- 魴仔草
- u: hiøh'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.86]
- N châng : Tephrosia obovata
- 葉仔草
- u: hiøh'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.86]
- N châng : Tephrosia purpurea
- 葉仔草
- u: hmm'ar(-zhao) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
- N châng : cogon-grass (used for thatch), Imperata cylindrica var. koenigii
- 白茅
- u: hoafn'ar'phafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
- N châng : Taiwan wampee, Clausena lunulata
- 番仔香草
- u: vii'hiøh suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N châng : Sida cordifolia
- 圓葉嗽血仔草
- u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- N châng : kayubin (Atayal), Physalis angulata
- 蝶仔草
- u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- N châng : "pearl flower", "butterfly flower", Centripeda minima
- 蝶仔草
- u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- N châng : Ageratum conyzoides
- 蝴仔草
- u: iaam'sngf(-ar)-zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- N châng : a kind of oxalis, Oxalis repens
- 酢漿草
- u: iux'hiøh hafm'khag'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- N châng : marsh pennywort, Hydrocotyle javanica
- 幼葉蚶殼仔草
- u: kaf'ciern'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
- N châng : arrowhead, Sagittaria trifolia
- 野花菰
- u: keq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- N châng : 1: Tephrosia obovata 2: Tephrosia purpurea
- 鱠你草
- u: kiax'svy'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
- N châng : Aeginetia indica
- 寄生仔草
- u: kiaxm'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
- N châng : "sword-grass", Scleria scrobiculata
- 劍仔草
- u: kym'cvii'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.135]
- N châng : plant of the genus Orchis, Anoectochilus formosanus
- 金錢仔草
- u: koef'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.145]
- N châng : Hedyotis crassifolia
- 瓜仔草
- u: khor'thiau(-ar)-zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
- N châng : a kind of knotweed, Polygonum caespitosum
- 馬蓼
- u: laa'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
- N châng : marsh pennywort, Centella asiatica
- 老公根
- u: laa'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
- N châng : Polygala japonica
- 蚋仔草
- liamleg'ar-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'lek'ar'zhao [[...]][i#] [p.169]
- n châng : Lobelia radicans
- 半邊蓮
- u: lyn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- N châng : euphorbia hirta
- 乳仔草
- u: lyn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- N châng : Euphorbia thymifolia
- 乳仔草
- u: moar'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.180]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium caudatum
- 味增草
- u: ngg'hoef'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
- N châng : Hypericum japonicum
- 金絲桃
- u: of'ar'bak'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Euphorbia thymifolia
- 烏仔目草
- u: of'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Tephrosia obovata
- 烏仔草
- u: of'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Tephrosia purpurea
- 烏仔草
- u: of'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : a kind of water-willow, Justicial hayatai
- 烏仔草
- u: of'cie'ar'zhaix/zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Solanum nigrum
- 烏子仔菜
- u: of'cie'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : three-leaved acanthopanax, Acanthopanax trifoliatum
- 三葉五加
- u: peh'zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Phyllanthus niruri
- 白珠仔草
- u: peh'hoef'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Luchu eupatorium, Eupatorium luchuense
- 白花仔草
- u: peh'hoef'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : a herb, Glechoma hederacea
- 白花仔草
- u: peh'kud'zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Phyllanthus niruri
- 白骨珠仔草
- u: piq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N châng : Canton buttercup, Ranunculus cantoniensis
- 毛莨
- u: pid'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : a grass used for thatch, Pogonatherum paniceum
- 氈白茅
- u: phaux'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.213]
- N châng : kayubin (Atayal), Physalis angulata
- 炮仔草
- u: phøq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
- N châng : Abutilon indicum
- 朴仔草
- u: svaf'hi'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium triflorum
- 三耳仔
- u: sym'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
- N châng : Talinum triangulare
- 假人參
- u: siøf'log'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
- N châng : a kind of nettle, pellionia arisanensis
- 阿里山赤車使用者
- u: soaxn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N châng : "garlic grass ", a kind of sedge, Scirpus juncoides
- 螢藺
- u: soex'hø suq'huiq'ar'zhao; søex'hø suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N châng : Sida cordifolia
- 細號嗽血仔草
- u: soex'purn'lyn'ar'zhao; søex'purn'lyn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.246]
- N châng : phyelanthus niruri
- 細本亂仔草
- u: suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Indian mallow, Side acuta
- 嗽血仔草
- teng'ar-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'zhao [[...]][i#] [p.258]
- N châng : Melochia corchorifolia
- 燈仔草
- u: toa'hø lyn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- N châng : Sonchus arvensis
- 大號乳仔草
- u: toa'hø'suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- N châng : Queensland hemp, Sida insularis; Sida rhombifolia
- 大號嗽血仔草
- u: toa'purn iaam'sngf'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- N châng : a kind of oxalis, Oxalis violacea
- 大本塩酸仔草
Lim08
- u: aang'bøea'ar'zhao 紅尾仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035]
-
- = [ 紅奶仔草 ] 。 <>
- u: aang'kwn'ar'zhao 紅根仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
-
- ( 植 ) 茜草 。 <>
- u: aang'kut kiah'zøf zw'ar'zhao 紅骨 kiah8糟 珠仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
-
- ( 植 )( 莖葉浸水來煎服 , 治眼病 。 <>
- u: aang'kud soex'purn lyn'ar'zhao 紅骨 細本 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
-
- ( 植 ) = [ 紅奶仔草 ] 。 <>
- u: aang'kud toa'purn lyn'ar'zhao 紅骨 大本 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
-
- = [ 紅奶仔草 ] 2 。 <>
- u: aang'lyn'ar'zhao 紅奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0036]
-
- ( 植 ) 一種藥草 , 外用治疥癬 , 內用治赤痢 , ma7用做食阿片e5人e5通便劑 , koh用來做解熱e5藥劑 。 <>
- u: aang'tiin'ar'zhao 紅籐仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034]
-
- = [ 紅根仔草 ] 。 <>
- u: barng'ar'hwn'zhao 蚊仔燻草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556]
-
- ( 植 ) 菊科 , 全草乾燥來做蚊燻 。 <>
- u: beh'ar'zhao 麥仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760]
-
- 麥草槁 。 <>
- u: bø'ar'turn'zhao 磨仔tun2草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0853]
-
- = [ 磨仔tun2 ]( 2 ) 。 <>
- u: boaa'ar'zhao 磨仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0844]
-
- = [ tai7魚鱗 ] 。 <>
- u: zhaan'gvo'ar'zhao 田臥仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613]
-
- ( 植 ) 大戟 ( kek ) 科 , 混合其他e5藥來止過勞吐血 。 <>
- u: zhao'ar 草仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0591]
-
- 青草 。 <>
- u: zhao'ar-bong 草仔墓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592]
-
- 草生kah真濟e5墓 , 荒廢e5墓 。 <>
- u: zhao'ar-hoef 草仔花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592]
-
- 草花 。 <>
- u: zhao'ar-køea 草仔粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592]
-
- 用hiaN7草做e5粿 。 <>
- u: zhao'ar-sexng 草仔性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592]
-
- 短想koh容易感情的 ( tek ) e5個性 。 <∼∼∼ 快火 。 >
- u: zhao'zhux'ar 草厝仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601]
-
- = [ 草厝 ] 。 <>
- u: zhao'hoef'ar'zoaa 草花仔蛇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605]
-
- ( 動 ) 台灣蛇e5一種 , 有斑點e5普通蛇 。 <>
- u: zhao'jiok'ar 草褥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596]
-
- = [ 草siN ] 。 <>
- u: zhao'kiog'ar 草菊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594]
-
- ( 植 ) 野菊 。 <>
- u: zhao'køeq'ar'khaf 草鍥仔腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594]
-
- kah - na2鐮刀形e5縛腳 。 <>
- u: zhao'nie'ar'ee 草ni2仔鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602]
-
- 草鞋 。 <>
- u: zhao'phie'ar 草庀仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604]
-
- = [ 草庀 ] 。 <>
- u: zhao'pirn'ar 草屏仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604]
-
- 用稻草編e來避風e5屏 。 <>
- u: zhao'søq'ar'chiaf 草索仔車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597]
-
- = [ 草索車 ] 。 <>
- u: zhao'thiuo'ar 草丑仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601]
-
- 戲劇演笑詼e5角色 。 <>
- u: zhao'thiuo'ar'siin 草丑仔神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601]
-
- kah - na2草丑仔輕浮動作e5人 , 無正經e5人 。 <∼∼∼∼ 無大段 。 >
- u: zw'ar'zhao 珠仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0337]
-
- ( 植 )( 1 ) 菊科 , 莖 、 葉用水choaN服做胃腸藥 、 phah傷藥kap毒蛇咬傷e5藥 。
( 2 )[ 龍吐珠 ]( 1 ) 。
( 3 ) = [ 紅骨糟 珠仔草 ] 。 <>
- u: efng'ar'zhao 英仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075]
-
- ( 1 ) = [ 兔仔菜 ] 。
( 2 ) = [ 馬尾絲 ]( 1 ) 。 <>
- u: giaa'ar'zhao 鵝仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333]
-
- ( 植 )( 1 ) = [ 兔仔菜 ] 。
( 2 ) = [ 馬尾絲 ]( 1 ) 。 <>
- u: hafng'ar'zhao 魴仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537]
-
- = [ 赤芍 ( chiok )] 。 <>
- u: hmm'ar'zhao 茅仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0716]
-
- = [ 穿山龍 ]( 2 ) 。 <>
- u: hoafn'ar'hviw'zhao 番仔香草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0794]
-
- = [ 過山香 ] 。 <>
- u: iah'ar'zhao 蝶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037]
-
- ( 植 )( 1 ) 莖葉煎服來治淋病 , 葉a2槌 ( tui5 ) 爛來糊拍傷 、 毒蛇咬傷kap腫物 。
( 2 ) = [ 珠仔草 ]( 1 ) 。
( 3 ) = [ 炮仔草 ] 。 <>
- u: iaam'sngf'ar'zhao 鹽酸仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046]
-
- ( 植 ) 醡漿草 ( 華語 ) , 葉a2用來磨鏡 。 <>
- u: ka'zhao'ar'kwn 咬草仔根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169]
-
- < 你會去 ∼∼∼∼ = 你會去hong5 thai5頭 (##= 辭頭路 ) 。 >
- u: kex'ar'zhao 蕨仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509]
-
- ( 植 ) 嫩 ( chiN2 ) 葉做食用 。 <>
- u: khor'ar'zhao 苦仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469]
-
- = [ 苦柱仔 ] 。 <>
- u: koex'ar'zhao 蕨仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456/A0404/A0509]
-
- ( 植 ) chinn2葉做食用 。 <>
- u: koef'ar'zhao 瓜仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456]
-
- ( 植 ) 全草用水煎服內解熱治風邪 。 <>
- u: lah'ar'zhao lah8仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930]
-
- = [ 遠志 ]( 2 ) 。 <>
- u: lyn'ar'zhao 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0999]
-
- = [ 紅奶仔草 ]( 2 ) 。 <>
- u: lok'ar'zhao 鹿仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032]
-
- = [ 鹿仔樹 ] 。 <>
- u: mngg'ar'zhao 毛仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0920]
-
- ( 植 ) 羊齒類白科 。 <>
- u: ny'ar'zhao 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498]
-
- ( 植 ) 會出牛奶款e5汁e5草 。 <>
- u: of'ar'bak'zhao 烏仔目草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0127]
-
- = [ 紅奶仔草 ] 。 <>
- u: peh'hoef'ar'zhao 白花仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0781]
-
- ( 植 ) 菊科 。 <>
- u: peh'kud zw'ar'zhao 白骨珠仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772]
-
- ( 植 ) 大戟科 , 供藥用 。 <>
- u: phaux'ar'zhao 炮仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586]
-
- ( 植 ) 茄科 , 黃熟e5果實做食用 , 全草煎服來消毒 、 解熱 , hou7蛇咬傷e5時 , 莖葉揉 ( joe7 ) 來貼 。 <>
- u: phok'ar'zhao 朴仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0902]
-
- = [ 米籃草 ] 。 <>
- u: pid'ar'zhao 筆仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0692]
-
- ( 植 )( 1 ) 禾本科 , 全草煎服做解熱劑kap利尿劑 。
( 2 ) 筆尾菜 。 <>
- u: soex'purn lyn'ar'zhao 細本奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0819/A0789]
-
- = [ 紅奶仔草 ] 。 <>
- u: teg'ar'zhao 竹仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277]
-
- = [ 竹仔菜 ] 。 <>
- u: tefng'ar'zhao 燈仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0293]
-
- ( 植 ) 梧桐科 。 <>
- u: thox'ar'zhao 兔仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0451]
-
- = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: toa'hø'suq'huiq'ar'zhao 大號吸血仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0439]
- Sida rhombifolia
- ( 植 ) 錦葵科 , 莖 、 葉choaN服治胎毒 。 <>
- u: toa'purn'lyn'ar'zhao 大本奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438]
-
- ( 植 ) 大戟科 , = [ 紅奶仔草 ]( 2 ) 。 <>
- u: toa'purn'peh'hoef'ar'zhao 大本白花仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438]
-
- = [ 尖尾風 ]( 2 ) 。 <>
- u: pok'ar'zhao 朴仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0902]
-
- = [ 米籃草 ] 。 <>