Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [德,teg], found 17,
- 🗣 Bengteg 🗣 (u: Beeng'teg) 明德 [wt][mo] Bîng-tik
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運淡水信義線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Bunteg 🗣 (u: Buun'teg) 文德 [wt][mo] Bûn-tik
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運文湖線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 byteg 🗣 (u: bie'teg) 美德 [wt][mo] bí-tik
[#]
- 1. (N)
|| 優美的德性。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hiau'hexngcvii, sitteg liao; oan'orng-cvii, poaqsw kiao. 🗣 (u: Hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng-cvii, poah'sw kiao.) 僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊。 [wt][mo] Hiau-hīng-tsînn, sit-tik liáu; uan-óng-tsînn, pua̍h-su kiáu.
[#]
- 1. ()
|| 不義之財,會因為做不道德的事而花光;冤屈人家所得到的橫財,也會賭博全輸光。誡人勿貪非分及不義之財,不義之財,怎麼來就怎麼去。
- 🗣le: Y zhoaxn tøf eng ka laang phiexn teq zoarn'ciah, køq tiern korng arn'nef lorng biern purn, m'køq “hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng'cvii, poah'sw kiao”, kirn'ban y e zay chy'zharm. 🗣 (伊串都用共人騙咧賺食,閣展講按呢攏免本,毋過「僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊」,緊慢伊會知悽慘。) (他靠著詐騙賺錢,還跟人炫耀這樣都不花成本,不過「不義之財,怎麼來就怎麼去」,他早晚會嘗到苦頭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 imteg 🗣 (u: ym'teg) 陰德 [wt][mo] im-tik
[#]
- 1. (N)
|| 不被人知道的德行。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Jinteg Khw 🗣 (u: Jiin'teg Khw) 仁德區 [wt][mo] Jîn-tik-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kongteg 🗣 (u: kofng'teg) 功德 [wt][mo] kong-tik
[#]
- 1. (N)
|| 功業與德行。
- 2. (N)
|| 佛教稱行善所生的益處。
- 🗣le: zøx kofng'teg 🗣 (做功德) (行善)
- 3. (N)
|| 道士為喪者所作的法會。
- 🗣le: Hang'ar'tea u laang pan sofng'su teq zøx kofng'teg. 🗣 (巷仔底有人辦喪事咧做功德。) (巷底有人辦喪事在做法會。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kongteg-sym 🗣 (u: kofng'teg-sym) 公德心 [wt][mo] kong-tik-sim
[#]
- 1. () (CE) civility; public spirit
|| 公德心
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Patteg Khw 🗣 (u: Pad'teg Khw) 八德區 [wt][mo] Pat-tik-khu
[#]
- 1. ()
|| 桃園市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvae-zekteg 🗣 (u: phvae-zeg'teg) 歹積德 [wt][mo] pháinn-tsik-tik
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容人不做善事、不積陰德。
- 🗣le: Y cid ee laang phvae'zeg'teg, au'pae bøo hør'boea. 🗣 (伊這个人歹積德,後擺無好尾。) (他這人不做善事積陰德,以後不得善終。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sitteg 🗣 (u: sid'teg) 失德 [wt][mo] sit-tik
[#]
- 1. (Adj)
|| 缺德、不道德。
- 🗣le: Sid'teg ee tai'cix larn chiefn'ban m'thafng zøx. 🗣 (失德的代誌咱千萬毋通做。) (缺德的事情我們千萬不要做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teg 🗣 (u: teg) 德 [wt][mo] tik
[#]
- 1. (N) upright, upstanding, honest behavior and kindhearted as well as cultivated moral conduct
|| 正直的行為,善良而有修養的品行。
- 🗣le: sid'teg 🗣 (失德) (道德虧損)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tek'hoartngg 🗣 (u: Teg'hoax'tngg) 德化堂 [wt][mo] Tik-huà-tn̂g
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tøxteg 🗣 (u: tø'teg) 道德 [wt][mo] tō-tik
[#]
- 1. (N)
|| 人們共同生活及行為的準則和規範。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zekteg 🗣 (u: zeg'teg) 積德 [wt][mo] tsik-tik
[#]
- 1. (V)
|| 積善。常作善事,累積善行。
- 🗣le: Hør zeg'teg ee laang ciaq e u hør kviar'swn. 🗣 (好積德的人才會有好囝孫。) (常作善事的人才能培育出好子孫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zongteg 🗣 (u: Zoong'teg) 崇德 [wt][mo] Tsông-tik
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøx-kongteg/zøex-kongteg 🗣 (u: zøx zoex'kofng'teg zøx/zøex-kofng'teg) 做功德 [wt][mo] tsò-kong-tik/tsuè-kong-tik
[#]
- 1. (V)
|| 行善、做好事。
- 🗣le: Tak'kef zøx'hoea laai zøx'kofng'teg. 🗣 (逐家做伙來做功德。) (大家一起來行善。)
- 2. (V)
|| 喪禮中請和尚或道士做法事。
- 🗣le: Hang'ar'khao u laang teq zøx kofng'teg. 🗣 (巷仔口有人咧做功德。) (巷口有人在辦喪事。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 45