Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [燒,siøf], found 33, display thaau-15:
angsiøf 🗣 (u: aang'siøf) 紅燒 [wt][mo] âng-sio [D]
1. (N) || 一種烹調方式。先將食材用油炒或炸過,再加入醬油等調味料,和少許的水,燜熟,至食物呈紅黑色即可。

tonggi: ; s'tuix:
hoatsiøf 🗣 (u: hoad'siøf) 發燒 [wt][mo] huat-sio [D]
1. (V) || 因生病而造成身體發熱。

tonggi: ; s'tuix:
høefsiøf 🗣 (u: høea'siøf) 火燒 [wt][mo] hué-sio/hé-sio [D]
1. (N) || 火災。因失火而造成的傷害。

tonggi: ; s'tuix:
høefsiøpof 🗣 (u: høea'siøf'pof) 火燒埔 [wt][mo] hué-sio-poo/hé-sio-poo [D]
1. (V) || 荒地起火燃燒。
1: si thvy'khix sviw joah, m'ciaq e hoea'siøf'pof. (就是天氣傷熱,毋才會火燒埔。) (就是因為天氣太熱,荒地才會起火燃燒。)
2. (N) || 炎熱乾燥的天氣。
1: Lak'goeh hoea'siøf'pof, cyn'cviax e joah'sie laang. (六月火燒埔,真正會熱死人。) (像這種六月炎熱的天氣,真的會熱死人。)

tonggi: ; s'tuix:
høefsiøsvoaf 🗣 (u: høea'siøf'svoaf) 火燒山 [wt][mo] hué-sio-suann/hé-sio-suann [D]
1. (V) || 山林失火。
1: Ku'nii ciaf hoea'siøf'svoaf, chiu'ar lorng siøf'liao'liao`aq. (舊年遮火燒山,樹仔攏燒了了矣。) (去年這裡山林失火,樹木全部燒光光了。)

tonggi: ; s'tuix:
Høefsiøtør 🗣 (u: Høea'siøf'tør) 火燒島 [wt][mo] Hué-sio-tó [D]
1. () || 臺東縣綠島(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
høefsiøzhux 🗣 (u: høea'siøf'zhux) 火燒厝 [wt][mo] hué-sio-tshù/hé-sio-tshù [D]
1. (V) || 房子失火。
1: Yn taw tngf'teq hoea'siøf'zhux, lie kirn khix kiøx yn lau'pe tngr`khix. (𪜶兜當咧火燒厝,你緊去叫𪜶老爸轉去。) (他家正發生火災,你趕快去叫他爸爸回去。)

tonggi: ; s'tuix:
hvahsiøf 🗣 (u: hvaq'siøf) 熁燒 [wt][mo] hannh-sio [D]

tonggi: ; s'tuix:
iensiøf 🗣 (u: ieen'siøf) 延燒 [wt][mo] iân-sio [D]
1. () (of fire) to spread || 延燒

tonggi: ; s'tuix:
khøehsiøf 🗣 (u: khøeq'siøf) 𤲍燒 [wt][mo] kheh-sio/khueh-sio [D]
1. (V) || 和別人擠一擠,藉以取暖。
1: Lie nar e hiaq aix kheq'siøf? (你哪會遐愛𤲍燒?) (你怎麼那麼愛擠在一起?)

tonggi: ; s'tuix:
kipsiøar 🗣 (u: kib'siøf'ar) 急燒仔 [wt][mo] kip-sio-á [D]
1. (N) || 以瓷做成的藥壺。
1: Kor'zar laang zvoaf zhao'iøh'ar lorng ma si iong kib'siøf'ar. (古早人煎草藥仔攏嘛是用急燒仔。) (前人煎藥都是用瓷藥壺。)

tonggi: ; s'tuix:
lalun'afsiøf 🗣 (u: laf'lwn'ar'siøf) 拉圇仔燒 [wt][mo] lâ-lûn-á-sio [D]
1. (Adj) || 溫溫的。微溫而不熱。
1: Cid poef zuie laa'luun'ar'siøf. (這杯水拉圇仔燒。) (這杯水溫溫的。)

tonggi: pvoarsiølerng, 拉圇燒; s'tuix:
pvoarsiølerng 🗣 (u: pvoax'siøf'lerng) 半燒冷 [wt][mo] puànn-sio-líng [D]
1. (Adj) || 微溫。
1: Ciah iøh'ar aix phoex pvoax'siøf'lerng ee kurn'zuie. (食藥仔愛配半燒冷的滾水。) (吃藥必須喝溫開水。)

tonggi: lalun'afsiøf; s'tuix:
siø'hoxnghong 🗣 (u: siøf'hong'hong) 燒烘烘 [wt][mo] sio-hōng-hōng [D]
1. (Adj) || 溫度很高、很悶熱,或由於炎症、發燒造成的身體熱度很高。
0: Y hoad'siøf, thaau'khag bofng tiøh siøf'hong'hong. (伊發燒,頭殼摸著燒烘烘。) (他發燒,額頭摸起來溫度很高。)

tonggi: 燒燙燙; s'tuix:
Siø'huii`ee ciah khiq, citchiøh`ee khuxn ie. 🗣 (u: Siøf'huii`ee ciah khiq, cid'chiøh`ee khuxn ie.) 燒瓷的食缺,織蓆的睏椅。 [wt][mo] Sio-huî--ê tsia̍h khih, tsit-tshio̍h--ê khùn í. [D]
1. () || 比喻商人為了賺錢,捨不得用自己製造的好產品,而使用較無價值的瑕疵品。

tonggi: ; s'tuix:

plus 18 more ...