Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [祭,zex], found 11,
hongnizex 🗣 (u: hofng'nii'zex) 豐年祭 [wt][mo] hong-nî-tsè [D]
1. () harvest festival, especially of Taiwanese indigenous peoples || 豐年祭

tonggi: ; s'tuix:
loxzex 🗣 (u: lo'zex) 路祭 [wt][mo] lōo-tsè [D]
1. (N) || 出殯時,在棺木經過的道路兩旁設奠祭拜,為外人對死者表示敬意的方式。
1: paai lo'zex (排路祭) (擺路祭)

tonggi: ; s'tuix:
zeabuun 🗣 (u: zex'buun) 祭文 [wt][mo] tsè-bûn [D]
1. (N) || 祭祀的時候所誦讀的文章。

tonggi: ; s'tuix:
zeahiexn 🗣 (u: zex'hiexn) 祭獻 [wt][mo] tsè-hiàn [D]
1. (V) || 供奉物品以祭祀神靈。

tonggi: ; s'tuix:
zeakof 🗣 (u: zex'kof) 祭孤 [wt][mo] tsè-koo [D]
1. (V) || 祭祀無主的孤魂野鬼。
2. (V) || 吃、祭五臟廟。是一種比較粗魯的說法。
1: Cid khoarn mih'kvia karm e'taxng zex'kof? (這款物件敢會當祭孤?) (這種東西能吃嗎?)
3. (V) || 喻難看、見不得人。
1: Arn'nef karm e zex'kof`tid? (按呢敢會祭孤得?) (這樣能見人嗎?)

tonggi: haokof, 祭孤魯; s'tuix:
zeapaix 🗣 (u: zex'paix) 祭拜 [wt][mo] tsè-pài [D]
1. () to offer sacrifice (to one's ancestors) || 祭拜

tonggi: ; s'tuix:
zeaphirn 🗣 (u: zex'phirn) 祭品 [wt][mo] tsè-phín [D]
1. () offering || 祭品

tonggi: ; s'tuix:
zeasu 🗣 (u: zex'su) 祭祀 [wt][mo] tsè-sū [D]
1. (V) || 敬拜鬼神和祖先。
1: zex'su kofng'giap (祭祀公業) ()

tonggi: ; s'tuix:
zeatiern 🗣 (u: zex'tiern) 祭典 [wt][mo] tsè-tián [D]
1. () sacrificial ceremony; religious festival || 祭典

tonggi: ; s'tuix:
zeazor 🗣 (u: zex'zor) 祭祖 [wt][mo] tsè-tsóo [D]
1. (V) || 祭祀祖先。
1: Zhefng'beeng ee sii'zun goarn taw lorng e zex'zor. (清明的時陣阮兜攏會祭祖。) (清明的時候我家都會祭祀祖先。)

tonggi: ; s'tuix:
zex 🗣 (u: zex) [wt][mo] tsè [D]
1. (V) to make ritual offering; to offer sacrifice || 配合典禮、儀式,並用牲禮來拜鬼神,或已經往生的人。
1: zex'siin (祭神) ()
2: zex'zor (祭祖) ()

tonggi: zhai; s'tuix: