Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [若,nar], found 7,
- kvafnar/kafnnar/kaf'nar 🗣 (u: kvar'nar karn'nar kar'nar) 敢若 [wt][mo] kánn-ná
[D]
- 1. (Adv)
|| 好像、似乎。
- 1: Kvar'nar si y, køq kvar'nar m si. (敢若是伊,閣敢若毋是。) (好像是他,又好像不是。)
tonggi: ; s'tuix:
- nafchviu 🗣 (u: nar'chviu) 若像 [wt][mo] ná-tshiūnn
[D]
- 1. (Adv)
|| 好像。
- 1: Cid zhud tien'viar goar nar'chviu bad khvoax`koex. (這齣電影我若像捌看過。) (我好像看過這部電影。)
tonggi: oafnjieen, nar-chinchviu, chinchviu; s'tuix:
- nafu-nafbøo 🗣 (u: nar'u-nar'bøo) 若有若無 [wt][mo] ná ū ná bô
[D]
- 1. (Exp)
|| 好像有又好像沒有的意思。
- 1: Y tuix goar ee karm'zeeng nar u nar bøo, hai goar tvia'tvia sid'biin. (伊對我的感情若有若無,害我定定失眠。) (她對我的感情好像有又好像沒有,害我常常失眠。)
tonggi: 有敢若無; s'tuix:
- nar 🗣 (u: nar) 若p [wt][mo] ná
[D]
- 1. (Adv) like; as if; as
|| 好像、如同。
- 1: Korng kaq nar cyn`ee. (講甲若真的。) (說得像真的一樣。)
- 2: nar u nar bøo (若有若無) (好像有又好像沒有)
- 2. (Adv) pattern: ~ nar ~. it's irrelevant; I'm not concerned (contemptuous)
|| 同一詞語在「若」字前後重出,表示與該語詞內容不相干或有藐視的意思。
- 1: Lie korng nar lie korng, goar ciaq m koarn. (你講若你講,我才毋管。) (你講歸你講,我才不管。)
tonggi: ; s'tuix:
- nar-chinchviu/nafzhanchviu 🗣 (u: nar-chyn'chviu nar'zhafn'chviu) 若親像 [wt][mo] ná-tshin-tshiūnn
[D]
- 1. (Adv)
|| 彷彿、好像。
- 1: Y tø nar'chyn'chviu goar ee chyn'laang kang'khoarn! (伊就若親像我的親人仝款!) (他就好像我的親人一樣!)
tonggi: nafchviu, chinchviu, khøfpie; s'tuix:
- Paktor nar zuykui, hengkharm nar lauthuy. 🗣 (u: Pag'tor nar zuie'kui, hefng'kharm nar laau'thuy.) 腹肚若水櫃,胸坎若樓梯。 [wt][mo] Pak-tóo ná tsuí-kuī, hing-khám ná lâu-thui.
[D]
- 1. ()
|| 肚子像水箱一樣凸起,胸前肋骨像樓梯一根根突現。形容人營養不良的模樣。
tonggi: ; s'tuix:
- Siaolieen na bøo cit pae gong, loxpvy nar u Iwerngkofng. 🗣 (u: Siaux'lieen na bøo cit pae gong, lo'pvy nar u Iuo'exng'kofng.) 少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。 [wt][mo] Siàu-liân nā bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná ū Iú-ìng-kong.
[D]
- 1. ()
|| 勸誡人勿逞血氣之勇。亦形容先人來臺冒險犯難的精神。
tonggi: ; s'tuix: