Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [辛,syn], found 7,
- chiensyn baxnkhor 🗣 (u: chiefn'syn ban'khor) 千辛萬苦 [wt][mo] tshian-sin-bān-khóo
[D]
- 1. () to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations; with difficulty; after some effort
|| 千辛萬苦
tonggi: ; s'tuix:
- Sinhai 🗣 (u: Syn'hai) 辛亥 [wt][mo] Sin-hāi
[D]
- 1. ()
|| 附錄-地名-臺北捷運文湖線站名
tonggi: ; s'tuix:
- sinkhofpvexthviax/sinkhofpvixthviax 🗣 (u: syn'khor'pve/pvi'thviax) 辛苦病疼 [wt][mo] sin-khóo-pēnn-thiànn/sin-khóo-pīnn-thiànn
[D]
- 1. (Exp)
|| 疾病纏身。生活艱困又罹患疾病。
- 0: Chiefn kyn tang'tvax u laang tvaf, syn'khor'pve'thviax bøo laang tvaf. (千斤重擔有人擔,辛苦病疼無人擔。) (俗語,千斤的重擔,有人來幫忙挑,但罹患病痛,卻無人能分擔。勸人保重身體。)
tonggi: 身苦病疼; s'tuix:
- sinkhor 🗣 (u: syn'khor) 辛苦 [wt][mo] sin-khóo
[D]
- 1. (Adj)
|| 辛勞。形容身心勞累。
- 1: Pe'buo chi kviar cyn syn'khor. (爸母飼囝真辛苦。) (父母養育小孩很辛苦。)
- 2. (V)
|| 請別人幫忙的客套話。
- 1: Chviar lie syn'khor khix`cit'zoa. (請你辛苦去一逝。) (麻煩你去一趟。)
- 3. (V)
|| 慰勞別人的敬語。
- 1: Syn'khor`loq! Hiøq'khuxn`cit'e. (辛苦囉!歇睏一下。) (辛苦了!休息一下吧。)
tonggi: ; s'tuix:
- sinløo 🗣 (u: syn'løo) 辛勞 [wt][mo] sin-lô
[D]
- 1. (N)
|| 雇員、伙計。
- 1: Cid kefng tiaxm ee thaau'kef beq chviax nng ee syn'løo. (這間店的頭家欲倩兩个辛勞。) (這間店的老闆要請兩個雇員。)
tonggi: chviax`ee; s'tuix:
- syn 🗣 (u: syn) 辛 [wt][mo] sin
[D]
- 1. (N) eighth Heavenly Stem; letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc
|| 天干的第八位,也指排序或等級為第八。
- 1: svaf nii syn pafn (三年辛班) ()
- 2. (Adj) toilsome; hard; laborious; painful
|| 勞苦、勞累、痛苦。
- 1: syn'khor (辛苦) (身心勞累)
- 3. (N) family name; surname
|| 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:
- Syn 🗣 (u: Syn) 辛 [wt][mo] Sin
[D]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix: