Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [酺,poo], found 3,
køefpoo 🗣 (u: køea'poo) 粿酺 [wt][mo] kué-pôo/ké-pôo [D]
1. (N) || 煮熟的糯米團。將「粞」(tshè)(糯米團)取一小塊先蒸熟,成為像「粿」(kué)一樣且具有黏性的「酺」(pôo),稱為「粿酺」,再將「粿酺」揉入「粞」當中使其均勻,就可以用來搓成湯圓。

tonggi: ; s'tuix:
poo 🗣 (u: poo) t [wt][mo] pôo [D]
1. (N) food salted, pickled, cured, marinated in soy sauce and able to keep long-term || 以醬油醃製而能長期保存的食物。
1: tau'poo (豆酺) (豆豉)
2. (N) fermented beans or grains that may be used to make other fermented products || 豆穀類發酵之後可用來製酒的酒釀。
1: ciuo'poo (酒酺) (酒釀)
3. (N) when making vi'ar, take a small piece from the zhøex (rice mass). first, steam it, it becomes like køea, sticky and/or viscous. take this poo, knead it well into middle of zhøex. now can be used roll vi'ar. || 製作湯圓時,將糯米團「粞」(tshè),取一小塊先蒸熟,便成為像「粿」(kué)一樣且具有黏性的「酺」(pôo),再將它揉入「粞」(tshè)當中使其均勻,就可以用來搓成湯圓。
1: koea'poo (粿酺) ()

tonggi: ; s'tuix:
tauxpoo 🗣 (u: tau'poo) 豆酺 [wt][mo] tāu-pôo [D]
1. (N) || 豆麴。把黃豆或黑豆浸在水中泡透,然後蒸熟或煮熟,經過最後的發酵即完成。再加工便可製成醬油或味噌。

tonggi: ; s'tuix: