Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [門, mngg], found 78, display thaau-15:
- auxbøea-mngg 🗣 (u: au'bøea-mngg) 後尾門 [wt][mo] āu-bué-mn̂g/āu-bé-mn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 後門。
tonggi: 後尾門仔, 後門; s'tuix:
- bang'af'mngg 🗣 (u: bang'ar'mngg) 網仔門 [wt][mo] bāng-á-mn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 紗門。
- 1: Bang'ar'mngg phoax`khix`aq, e zao barng'ar jip`laai, aix kirn siw'lie ho hør. (網仔門破去矣,會走蠓仔入來,愛緊修理予好。) (紗門破掉了,會跑蚊子進來,要趕緊修理好。)
tonggi: ; s'tuix:
- chia'mngg 🗣 (u: chiaf'mngg) 車門 [wt][mo] tshia-mn̂g
[D]
- 1. () car door; door of bus, railway carriage etc
|| 車門
tonggi: ; s'tuix:
- chimmngtaqho 🗣 (u: chym'mngg'tah'ho) 侵門踏戶 [wt][mo] tshim-mn̂g-ta̍h-hōo
[D]
- 1. (Exp)
|| 闖入到別人家裡去進行滋擾、責難等不利於主人的事。
- 0: Lie bøo exng'kay chym'mngg'tah'ho khix zhoe laang sngx'siaux. (你無應該侵門踏戶去揣人算數。) (你不應該闖入他家,與他算帳。)
tonggi: 入門踏戶; s'tuix:
- Ciøqmngg Khw 🗣 (u: Ciøh'mngg Khw) 石門區 [wt][mo] Tsio̍h-mn̂g-khu
[D]
- 1. ()
|| 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- cviar'mngg/cviarmngg 🗣 (u: cviax'mngg) 正門 [wt][mo] tsiànn-mn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 大門。整個建築物的主要出入門戶。
tonggi: ; s'tuix:
- Cviu svoaf khvoax svoasix, jibmngg khvoax laang ix. 🗣 (u: Cviu svoaf khvoax svoaf'six, jip'mngg khvoax laang ix.) 上山看山勢,入門看人意。 [wt][mo] Tsiūnn suann khuànn suann-sì, ji̍p-mn̂g khuànn lâng ì.
[D]
- 1. ()
|| 指做人要懂得隨時注意環境變化,以及察言觀色。
tonggi: ; s'tuix:
- ge'mngg/gemngg 🗣 (u: gee'mngg) 衙門 [wt][mo] gê-mn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 古時官員辦公的機關。
tonggi: ; s'tuix:
- Gemngkhao 🗣 (u: Gee'mngg'khao) 衙門口 [wt][mo] Gê-mn̂g-kháu
[D]
- 1. ()
|| 屏東縣崁頂(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- hoatmngg/hoatbuun 🗣 (u: hoad'mngg hoad'buun) 法門 [wt][mo] huat-mn̂g
[D]
- 1. () gate to enlightment (Buddhism); Buddhism; way; method; (old) south gate of a palace
|| 法門
tonggi: ; s'tuix:
- hudmngg 🗣 (u: hut'mngg) 佛門 [wt][mo] hu̍t-mn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 佛教界。
tonggi: ; s'tuix:
- iumngg 🗣 (u: iuu'mngg) 油門 [wt][mo] iû-mn̂g
[D]
- 1. () accelerator (pedal); gas pedal; throttle
|| 油門
tonggi: ; s'tuix:
- jibmngg 🗣 (u: jip'mngg) 入門 [wt][mo] ji̍p-mn̂g/li̍p-mn̂g
[D]
- 1. (V)
|| 進門。
- 1: Goar tvaf'ar jip'mngg, tien'oe tø laai`aq. (我今仔入門,電話就來矣。) (我剛進門,電話就來了。)
- 2. (V)
|| 婦女嫁到夫家。
- 1: Goar sviu'beq kvoar'kirn ka lie zhoa jip'mngg. (我想欲趕緊共你娶入門。) (我想要趕快將你娶進門。)
- 3. (V)
|| 初步學會。
- 1: Øh Taai'gie, goar tuo jip'mngg. (學臺語,我拄入門。) (學臺語,我才剛剛入門。)
- 4. (N)
|| 指初階讀物,多用在書名。
- 1: Taai'gie jip'mngg (臺語入門) ()
tonggi: ; s'tuix:
- jiedmngg 🗣 (u: jiet'mngg) 熱門 [wt][mo] jia̍t-mn̂g/lia̍t-mn̂g
[D]
- 1. () popular; hot; in vogue
|| 熱門
tonggi: ; s'tuix:
- Jip laang mngg, sun laang ix. 🗣 (u: Jip laang mngg, sun laang ix.) 入人門,順人意。 [wt][mo] Ji̍p lâng mn̂g, sūn lâng ì.
[D]
- 1. ()
|| 女子出嫁後,要順從丈夫及翁姑之意。
tonggi: ; s'tuix:
plus 63 more ...